Saksaksi | Sanontoja - Liike-elämä | Tilaus

Tilaus - Tilauksen jättäminen

Wir ziehen den Kauf von ... in Betracht...
Wir ziehen den Kauf von ... in Betracht...
Virallinen, alustava
Wir freuen uns, Ihrem Unternehmen einen Auftrag für ... erteilen zu können...
Wir freuen uns, Ihrem Unternehmen einen Auftrag für ... erteilen zu können...
Virallinen, erittäin kohtelias
Wir möchten eine Bestellung aufgeben.
Wir möchten eine Bestellung aufgeben.
Virallinen, kohtelias
Anbei unsere verbindliche Bestellung von...
Anbei unsere verbindliche Bestellung von...
Virallinen, kohtelias
Beigefügt erhalten Sie unsere Bestellung.
Beigefügt erhalten Sie unsere Bestellung.
Virallinen, kohtelias
Wir verzeichnen eine stetige Nachfrage nach ... und möchten daher gerne ... bestellen...
Wir verzeichnen eine stetige Nachfrage nach ... und möchten daher gerne ... bestellen...
Virallinen, kohtelias
Hiermit geben wir eine Bestellung von ... auf...
Hiermit geben wir eine Bestellung von ... auf...
Virallinen, suora
Wir beabsichtigen, ... von Ihnen zu kaufen.
Wir beabsichtigen, ... von Ihnen zu kaufen.
Virallinen, suora
Wäre es Ihnen möglich, eine Bestellung von ... für einen Preis von ... pro ... entgegenzunehmen?
Wäre es Ihnen möglich, eine Bestellung von ... für einen Preis von ... pro ... entgegenzunehmen?
Virallinen, erittäin suora
Wir freuen uns auf Ihre schriftliche Bestätigung.
Wir freuen uns auf Ihre schriftliche Bestätigung.
Virallinen, kohtelias

Tilaus - Tilausvahvistus

Könnten Sie bitte den Versandtermin sowie den Preis per Fax bestätigen?
Könnten Sie bitte den Versandtermin sowie den Preis per Fax bestätigen?
Virallinen, kohtelias
Ihre Bestellung wird so schnell wie möglich bearbeitet.
Ihre Bestellung wird so schnell wie möglich bearbeitet.
Virallinen, erittäin kohtelias
Ihre Bestellung wird derzeit bearbeitet und wird vorraussichtlich noch vor dem ... versandfertig sein.
Ihre Bestellung wird derzeit bearbeitet und wird vorraussichtlich noch vor dem ... versandfertig sein.
Virallinen, kohtelias
Entsprechend unser mündlichen Vereinbarung senden wir Ihnen den Vertrag zur Unterschrift zu.
Entsprechend unser mündlichen Vereinbarung senden wir Ihnen den Vertrag zur Unterschrift zu.
Virallinen, suora
Anbei erhalten Sie zwei Kopien des Vertrags.
Anbei erhalten Sie zwei Kopien des Vertrags.
Virallinen, suora
Bitte senden Sie uns den unterschriebenen Vertrag innerhalb der nächsten zehn Tage nach Erhalt zurück.
Bitte senden Sie uns den unterschriebenen Vertrag innerhalb der nächsten zehn Tage nach Erhalt zurück.
Virallinen, suora
Hiermit bestätigen wir Ihre Bestellung.
Hiermit bestätigen wir Ihre Bestellung.
Virallinen, kohtelias
Hiermit bestätigen wir unsere mündliche Bestellung vom...
Hiermit bestätigen wir unsere mündliche Bestellung vom...
Virallinen, suora
Wir erklären uns mit Ihren Zahlungsbedingungen einverstanden und bestätigen, dass die Zahlung per unwiderruflichem Akkreditiv/internationaler Postanweisung erfolgt.
Wir erklären uns mit Ihren Zahlungsbedingungen einverstanden und bestätigen, dass die Zahlung per unwiderruflichem Akkreditiv/internationaler Postanweisung erfolgt.
Virallinen, suora
Wir haben soeben Ihr Fax erhalten und bestätigen Ihre Bestellung wie angegeben.
Wir haben soeben Ihr Fax erhalten und bestätigen Ihre Bestellung wie angegeben.
Virallinen, suora
Wir geben diese Probebestellung auf, unter der Voraussetzung, dass die Lieferung vor dem ... erfolgt...
Wir geben diese Probebestellung auf, unter der Voraussetzung, dass die Lieferung vor dem ... erfolgt...
Virallinen, suora
Ihre Waren werden innerhalb der nächsten ... Tage/Wochen/Monate versendet.
Ihre Waren werden innerhalb der nächsten ... Tage/Wochen/Monate versendet.
Virallinen, suora

Tilaus - Muutosten tekeminen tilaukseen

Wäre es möglich, unsere Bestellung von ... um ... zu reduzieren...
Wäre es möglich, unsere Bestellung von ... um ... zu reduzieren...
Virallinen, kohtelias
Wäre es möglich, unsere Bestellung von ... um ... zu erhöhen...
Wäre es möglich, unsere Bestellung von ... um ... zu erhöhen...
Virallinen, kohtelias
Wäre es möglich, unsere Bestellung bis zum ... zurückzustellen...
Wäre es möglich, unsere Bestellung bis zum ... zurückzustellen...
Virallinen, kohtelias
Leider müssen wir Ihnen mitteilen, dass wir die Waren nicht vor dem ... liefern können...
Leider müssen wir Ihnen mitteilen, dass wir die Waren nicht vor dem ... liefern können...
Virallinen, kohtelias
Wir bedauern, Ihnen mitteilen zu müssen, dass dieser Auftrag morgen nicht versandfertig sein wird.
Wir bedauern, Ihnen mitteilen zu müssen, dass dieser Auftrag morgen nicht versandfertig sein wird.
Virallinen, kohtelias

Tilaus - Tilauksen peruminen

Wir bedauern, Ihnen mitteilen zu müssen, dass wir unsere Bestellung anderweitig tätigen werden.
Wir bedauern, Ihnen mitteilen zu müssen, dass wir unsere Bestellung anderweitig tätigen werden.
Virallinen, erittäin klohtelias
Wir bedauern, Ihnen mitteilen zu müssen, dass wir unsere Bestellung bereits anderweitig getätigt haben.
Wir bedauern, Ihnen mitteilen zu müssen, dass wir unsere Bestellung bereits anderweitig getätigt haben.
Virallinen, erittäin kohtelias
Leider haben wir diese Artikel nicht mehr in unserem Sortiment/sind diese Artikel ausverkauft, so dass wir Ihre Bestellung stornieren müssen.
Leider haben wir diese Artikel nicht mehr in unserem Sortiment/sind diese Artikel ausverkauft, so dass wir Ihre Bestellung stornieren müssen.
Virallinen, kohtelias
Leider sind Ihre Konditionen nicht wettbewerbsfähig genug, um diese Bestellung durchführen zu können.
Leider sind Ihre Konditionen nicht wettbewerbsfähig genug, um diese Bestellung durchführen zu können.
Virallinen, kohtelias
Leider können wir Ihr Angebot nicht annehmen, weil...
Leider können wir Ihr Angebot nicht annehmen, weil...
Virallinen, kohtelias
Wir würden unsere Bestellung gerne stornieren. Die Bestellnummer ist...
Wir würden unsere Bestellung gerne stornieren. Die Bestellnummer ist...
Virallinen, suora
Wir müssen unsere Bestellung leider stornieren, da...
Wir müssen unsere Bestellung leider stornieren, da...
Virallinen, suora
Da Sie nicht dazu bereit sind, uns ein günstigeres Angebot zu machen, müssen wir Ihnen leider mitteilen, dass wir keine Bestellung bei Ihnen aufgeben können.
Da Sie nicht dazu bereit sind, uns ein günstigeres Angebot zu machen, müssen wir Ihnen leider mitteilen, dass wir keine Bestellung bei Ihnen aufgeben können.
Virallinen, erittäin suora
Wir sehen leider keine andere Möglichkeit, als unsere Bestellung von ... zu stornieren...
Wir sehen leider keine andere Möglichkeit, als unsere Bestellung von ... zu stornieren...
Virallinen, erittäin suora