Japaniksi | Sanontoja - Liike-elämä | Sähköposti

Sähköposti - Aloitus

Arvoisa Herra Presidentti
拝啓
・・・・様
Erittäin virallinen, vastaanottajalla arvonimi jota käytetään nimen sijasta
Hyvä Herra,
拝啓
Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon
Hyvä Rouva
拝啓 
Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon
Hyvä Herra / Rouva
拝啓
Virallinen, vastaanottajan nimi ja sukupuoli tuntematon
Hyvät vastaanottajat,
拝啓 
Virallinen, vastaanottajana useita ihmisiä tai kokonainen osasto
Hyvät vastaanottajat,
関係者各位
Virallinen, vastaanottajan/-jien nimi sekä sukupuoli täysin tuntematon
Hyvä herra Smith,
拝啓
・・・・様
Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tiedossa
Hyvä rouva Smith,
拝啓
・・・・様
Virallinen, vastaanottaja nainen, naimisissa, nimi tiedossa
Hyvä neiti Smith,
拝啓
・・・・様
Virallinen, vastaanottaja nainen, naimaton, nimi tiedossa
Hyvä neiti / rouva Smith,
拝啓
・・・・様
Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tiedossa, siviilisääty ei tiedossa
Hyvä John Smith,
佐藤太郎様
Vähemmän virallinen, kanssakäyntiä ollut aikaisemminkin
Hyvä John,
佐藤太郎様
Epämuodollinen, vastaanottaja on henkilökohtainen ystävä, melko epätavallinen
Kirjoitamme teille liittyen...
・・・・についてお知らせいたします。
Virallinen, koko yrityksen puolesta lähetetty
Kirjoitamme teille liittyen...
一同に代わって、・・・・についてご連絡いたします。
Virallinen, koko yrityksen puolesta lähetetty
Koskien...
・・・にさらに付け加えますと、
Virallinen, liittyen aikaisempaan kokemukseen yrityksestä, johon otetaan yhteyttä
Viitaten...
・・・・に関してご連絡いたしますが、・・・・
Virallinen, liittyen aikaisempaan kokemukseen yrityksestä, johon otetaan yhteyttä
Kirjoitan tiedustellakseni...
・・・についてお伺いします。
Vähemmän virallinen, omasta ja yrityksesi puolesta lähetetty kirje
Kirjoitan henkilön ... puolesta...
・・・に代わって連絡しております。
Virallinen, toisen puolesta kirjoitettu viesti
... suositteli yritystänne lämpimästi...
あなたの会社は・・・に高く評価されています。
Virallinen, kohtelias tervehdys

Sähköposti - Tekstiosa

Olisikohan mahdollista...
・・・・していただけないでしょうか。
Virallinen pyyntö, tunnusteleva
Olisitteko ystävällisiä ja...
申し訳ありませんが・・・・してくださいませんか?
Virallinen pyyntö, tunnusteleva
Olisin erittäin kiitollinen, jos...
・・・・していただけると大変ありがたく思います。
Virallinen pyyntö, tunnusteleva
Arvostaisimme kovasti, jos voisitte lähettää meille lisätietoja koskien...
・・・・についての詳細な情報をお送りいただけると大変ありがたく思います。
Virallinen pyyntö, erittäin kohtelias
Olisin suuresti kiitollinen, jos voisitte...
・・・・していただければ幸いです。
Virallinen pyyntö, erittäin kohtelias
Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle...
・・・・を送っていただけますか。
Virallinen pyyntö, kohtelias
Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan...
是非・・・・を購入したいと思います。
Virallinen pyyntö, kohtelias
Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan...
・・・・は可能でしょうか?
Virallinen pyyntö, kohtelias
Haluan kysyä voisiko...
・・・・を紹介してください。
Virallinen pyyntö, kohtelias
Voisitteko suositella...
・・・・をお送りください。
Virallinen pyyntö, suora
Pyydämme teitä välittömästi...
至急・・・・してください。
Virallinen pyyntö, erittäin suora
Olisimme kiitollisia jos...
・・・していただけたら私どもは大変うれしく思います。
Virallinen pyyntö, kohtelias, yrityksen puolesta
Mikä on tämänhetkinen listahintanne...
現在の・・・・のカタログ記載価格はいくらでしょうか?
Virallinen, täsmällinen pyyntö, suora
Olemme kiinnostuneita ... ja haluaisimme tietää...
私どもは・・・・に興味があるので詳細をお知らせいただけるとありがたいです。
Virallinen tiedustelu, suora
Ymmärsimme mainoksestanne, että tarjoatte...
貴社の広告で拝見した、・・・・についての件ですが、
Virallinen tiedustelu, suora
Tavoitteenamme on...
・・・・することを目的としております。
Virallinen tiedotus aikeista, suora
Harkitsimme ehdotustanne tarkkaan ja...
私どもは貴社のご提案を考慮し、・・・・
Virallinen, johtaen päätökseen liikesopimuksesta
Valitettavasti joudumme ilmoittamaan, että...
大変申し訳ございませんが・・・・
Virallinen, liikesopimuksen hylkääminen tai vähäinen kiinnostus tarjousta kohtaan
Liitetiedosto on ... muodossa.
添付ファイルは・・・・のフォーマットで開いてください。
Virallinen, tarkennus ohjelmasta jolla avata liitetiedosto
En voinut avata lähettämäänne liitetiedostoa aamulla. Virustentorjuntaohjelmani löysi tiedostosta viruksen.
私のパソコンのウイルスチェッカーがウイルスを感知したため、あなたが添付してくださったファイルを開くことができませんでした。
Virallinen, suora, tarkennus liitetiedostoon liittyvästä ongelmasta
Pyydän anteeksi, etten lähettänyt viestiä aiemmin, mutta kirjoitusvirheen takia viesti palautui huomiolla "tuntematon vastaanottaja"
連絡が遅れてしまい大変申し訳ございません。しかしアドレス間違いがあったためあなた宛てのメールは送信できませんでした。
Virallinen, kohtelias
Lisätietojen tarpeessa vierailkaa verkkosivuillamme osoitteessa...
詳細については・・・・のウェブサイトを参照して下さい。
Virallinen, oman verkkosivun mainostaminen

Sähköposti - Lopetus

Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa yhteyttä minuun.
ご不明な点がございましたらどうぞお気軽にご連絡ください。
Virallinen, erittäin kohtelias
Ottakaa ystävällisesti yhteyttä jos voimme olla vielä avuksi.
何かお役に立てることがございましたらご連絡ください。
Virallinen, erittäin kohtelias
Kiittäen jo etukäteen...
・・・・してくださいますようお願いいたします。
Virallinen, erittäin kohtelias
Olen käytettävissänne jos tarvitsette lisätietoja asiasta.
詳細に関してはどうぞお気軽にご連絡ください。
Virallinen, erittäin kohtelias
Olisin äärimmäisen kiitollinen jos voisitte ottaa asiasta selvää niin nopeasti kuin mahdollista.
この件につきましでできるだけ早くお調べいただけると大変ありがたく思います。
Virallinen, erittäin kohtelias
Pyydämme teitä vastaamaan viipymättä, sillä...
・・・・のため、できるだけ早いお返事をお待ちしております。
Virallinen, kohtelias
Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa mieluusti yhteyttä minuun.
詳細に関してはどうぞお気軽にご連絡ください。
Virallinen, kohtelias
Odotan innolla mahdollisuutta työskennellä kanssanne.
お取り引きを開始させていただきたく思います。
Virallinen, kohtelias
Kiitos avustanne tässä asiassa.
お力添えいただきありがとうございます。
Virallinen, kohtelias
Odotan innolla pääseväni keskustelemaan aiheesta kanssanne.
この件について話し合える日を心待ちにしています。
Virallinen, suora
Jos tarvitsette lisätietoja...
さらに情報が必要な場合は・・・・
Virallinen, suora
Arvostamme asiakkuuttanne.
誠にありがとうございました。
Virallinen, suora
Ottakaa minuun yhteyttä puhelinnumerossa...
私までご連絡ください。電話番号は・・・・です。
Virallinen, erittäin suora
Odotan innolla pikaista yhteydenottoanne.
お返事を楽しみに待っています。
Vähemmän virallinen, kohtelias
Ystävällisin terveisin,
敬具
Virallinen, vastaanottaja tuntematon
Ystävällisin terveisin,
敬具
Virallinen, yleisesti käytetty, vastaanottaja tiedossa
Kunnioittavasti,
敬白
Virallinen, ei kovin yleinen, vastaanottajan nimi tiedossa
Parhain terveisin,
敬具
Epävirallinen, sinuttelevien liiketoverien välinen lopputervehdys
Terveisin,
よろしくお願い致します。
Epävirallinen, usein yhdessä työskentelevien työtovereiden välinen tervehdys