Japaniksi | Sanontoja - Liike-elämä | Sähköposti

Sähköposti - Aloitus

Monsieur le Président,
拝啓
・・・・様
Erittäin virallinen, vastaanottajalla arvonimi jota käytetään nimen sijasta
Monsieur,
拝啓
Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon
Madame,
拝啓 
Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon
Madame, Monsieur,
拝啓
Virallinen, vastaanottajan nimi ja sukupuoli tuntematon
Madame, Monsieur
拝啓 
Virallinen, vastaanottajana useita ihmisiä tai kokonainen osasto
Aux principaux concernés,
関係者各位
Virallinen, vastaanottajan/-jien nimi sekä sukupuoli täysin tuntematon
Monsieur Dupont,
拝啓
・・・・様
Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tiedossa
Madame Dupont,
拝啓
・・・・様
Virallinen, vastaanottaja nainen, naimisissa, nimi tiedossa
Mademoiselle Dupont,
拝啓
・・・・様
Virallinen, vastaanottaja nainen, naimaton, nimi tiedossa
Madame Dupont,
拝啓
・・・・様
Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tiedossa, siviilisääty ei tiedossa
Monsieur Dupont,
佐藤太郎様
Vähemmän virallinen, kanssakäyntiä ollut aikaisemminkin
Cher Benjamin,
佐藤太郎様
Epämuodollinen, vastaanottaja on henkilökohtainen ystävä, melko epätavallinen
Nous vous écrivons concernant...
・・・・についてお知らせいたします。
Virallinen, koko yrityksen puolesta lähetetty
Nous vous écrivons au sujet de...
一同に代わって、・・・・についてご連絡いたします。
Virallinen, koko yrityksen puolesta lähetetty
Suite à...
・・・にさらに付け加えますと、
Virallinen, liittyen aikaisempaan kokemukseen yrityksestä, johon otetaan yhteyttä
En référence à...
・・・・に関してご連絡いたしますが、・・・・
Virallinen, liittyen aikaisempaan kokemukseen yrityksestä, johon otetaan yhteyttä
J'écris afin de me renseigner sur...
・・・についてお伺いします。
Vähemmän virallinen, omasta ja yrityksesi puolesta lähetetty kirje
Je vous écris de la part de...
・・・に代わって連絡しております。
Virallinen, toisen puolesta kirjoitettu viesti
Votre société m'a été chaudement recommandée par...
あなたの会社は・・・に高く評価されています。
Virallinen, kohtelias tervehdys

Sähköposti - Tekstiosa

Si cela ne vous occasionne aucun désagrément...
・・・・していただけないでしょうか。
Virallinen pyyntö, tunnusteleva
Auriez-vous l'amabilité de...
申し訳ありませんが・・・・してくださいませんか?
Virallinen pyyntö, tunnusteleva
Je vous saurai gré de...
・・・・していただけると大変ありがたく思います。
Virallinen pyyntö, tunnusteleva
Nous vous saurions gré si vous aviez l'obligeance de nous envoyer plus d'informations sur...
・・・・についての詳細な情報をお送りいただけると大変ありがたく思います。
Virallinen pyyntö, erittäin kohtelias
Je vous saurai gré de...
・・・・していただければ幸いです。
Virallinen pyyntö, erittäin kohtelias
Pourriez-vous me faire parvenir...
・・・・を送っていただけますか。
Virallinen pyyntö, kohtelias
Nous sommes intéressés par la réception de...
是非・・・・を購入したいと思います。
Virallinen pyyntö, kohtelias
Je me permets de vous demander si...
・・・・は可能でしょうか?
Virallinen pyyntö, kohtelias
Pourriez-vous recommander...
・・・・を紹介してください。
Virallinen pyyntö, kohtelias
Auriez-vous l'obligeance de m'envoyer...
・・・・をお送りください。
Virallinen pyyntö, suora
Nous vous prions de...
至急・・・・してください。
Virallinen pyyntö, erittäin suora
Nous vous serions reconnaissants si...
・・・していただけたら私どもは大変うれしく思います。
Virallinen pyyntö, kohtelias, yrityksen puolesta
Quelle est votre liste des prix pour...
現在の・・・・のカタログ記載価格はいくらでしょうか?
Virallinen, täsmällinen pyyntö, suora
Nous sommes intéressés par ... et nous désirerions savoir ...
私どもは・・・・に興味があるので詳細をお知らせいただけるとありがたいです。
Virallinen tiedustelu, suora
Nous comprenons de part votre publicité que vous produisez...
貴社の広告で拝見した、・・・・についての件ですが、
Virallinen tiedustelu, suora
Notre intention est de...
・・・・することを目的としております。
Virallinen tiedotus aikeista, suora
Nous avons étudié votre proposition avec la plus grande attention et...
私どもは貴社のご提案を考慮し、・・・・
Virallinen, johtaen päätökseen liikesopimuksesta
Nous regrettons de vous informer que...
大変申し訳ございませんが・・・・
Virallinen, liikesopimuksen hylkääminen tai vähäinen kiinnostus tarjousta kohtaan
Le fichier joint est au format...
添付ファイルは・・・・のフォーマットで開いてください。
Virallinen, tarkennus ohjelmasta jolla avata liitetiedosto
Je n'ai pas pu ouvrir le fichier joint ce matin. Mon anti-virus a détecté un virus.
私のパソコンのウイルスチェッカーがウイルスを感知したため、あなたが添付してくださったファイルを開くことができませんでした。
Virallinen, suora, tarkennus liitetiedostoon liittyvästä ongelmasta
Je vous présente mes excuses pour ne pas avoir fait suivre votre message plus tôt, mais à cause d'une faute de frappe, votre courriel a été classé comme "utilisateur inconnu".
連絡が遅れてしまい大変申し訳ございません。しかしアドレス間違いがあったためあなた宛てのメールは送信できませんでした。
Virallinen, kohtelias
Pour plus d'informations, veuillez consulter notre site internet...
詳細については・・・・のウェブサイトを参照して下さい。
Virallinen, oman verkkosivun mainostaminen

Sähköposti - Lopetus

Pour toute aide complémentaire, merci de me contacter.
ご不明な点がございましたらどうぞお気軽にご連絡ください。
Virallinen, erittäin kohtelias
N'hésitez pas à nous faire savoir si nous pouvons vous être d'une quelconque utilité.
何かお役に立てることがございましたらご連絡ください。
Virallinen, erittäin kohtelias
En vous remerciant par avance...
・・・・してくださいますようお願いいたします。
Virallinen, erittäin kohtelias
Nous restons à votre disposition pour toute information complémentaire.
詳細に関してはどうぞお気軽にご連絡ください。
Virallinen, erittäin kohtelias
Je vous serais reconnaissant si vous pouviez étudier cette question aussi rapidement que possible.
この件につきましでできるだけ早くお調べいただけると大変ありがたく思います。
Virallinen, erittäin kohtelias
Merci de répondre dès que possible, étant donné que...
・・・・のため、できるだけ早いお返事をお待ちしております。
Virallinen, kohtelias
N'hésitez pas à me contacter pour toute question que vous auriez.
詳細に関してはどうぞお気軽にご連絡ください。
Virallinen, kohtelias
Je me réjouis de la possibilité d'une collaboration future.
お取り引きを開始させていただきたく思います。
Virallinen, kohtelias
Merci pour votre aide.
お力添えいただきありがとうございます。
Virallinen, kohtelias
Dans l'attente d'un entretien prochain.
この件について話し合える日を心待ちにしています。
Virallinen, suora
Si vous avez besoin de davantage d'informations...
さらに情報が必要な場合は・・・・
Virallinen, suora
Merci de votre confiance.
誠にありがとうございました。
Virallinen, suora
Merci de me contacter, mon numéro de téléphone est le...
私までご連絡ください。電話番号は・・・・です。
Virallinen, erittäin suora
Dans l'attente de votre réponse.
お返事を楽しみに待っています。
Vähemmän virallinen, kohtelias
Veuillez agréer l'expression de mes sentiments respectueux.
敬具
Virallinen, vastaanottaja tuntematon
Veuillez recevoir mes plus cordiales salutations.
敬具
Virallinen, yleisesti käytetty, vastaanottaja tiedossa
Veuillez agréer mes salutations distinguées.
敬白
Virallinen, ei kovin yleinen, vastaanottajan nimi tiedossa
Meilleures salutations,
敬具
Epävirallinen, sinuttelevien liiketoverien välinen lopputervehdys
Cordialement,
よろしくお願い致します。
Epävirallinen, usein yhdessä työskentelevien työtovereiden välinen tervehdys