Ranskaksi | Sanontoja - Liike-elämä | Sähköposti

Sähköposti - Aloitus

Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε,
Monsieur le Président,
Erittäin virallinen, vastaanottajalla arvonimi jota käytetään nimen sijasta
Αγαπητέ κύριε,
Monsieur,
Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon
Αγαπητή κυρία,
Madame,
Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon
Αγαπητέ κύριε/κύρια,
Madame, Monsieur,
Virallinen, vastaanottajan nimi ja sukupuoli tuntematon
Αγαπητοί κύριοι και κυρίες,
Madame, Monsieur
Virallinen, vastaanottajana useita ihmisiä tai kokonainen osasto
Προς κάθε/όποιον ενδιαφερόμενο,
Aux principaux concernés,
Virallinen, vastaanottajan/-jien nimi sekä sukupuoli täysin tuntematon
Αξιότιμε κύριε Ιωάννου,
Monsieur Dupont,
Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tiedossa
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Madame Dupont,
Virallinen, vastaanottaja nainen, naimisissa, nimi tiedossa
Αξιότιμη δεσποινίδα Ιωάννου,
Mademoiselle Dupont,
Virallinen, vastaanottaja nainen, naimaton, nimi tiedossa
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Madame Dupont,
Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tiedossa, siviilisääty ei tiedossa
Αγαπητέ κύριε Ιωάννου,
Monsieur Dupont,
Vähemmän virallinen, kanssakäyntiä ollut aikaisemminkin
Αγαπητέ Ιωάννη,
Cher Benjamin,
Epämuodollinen, vastaanottaja on henkilökohtainen ystävä, melko epätavallinen
Σας γράφουμε σχετικά με...
Nous vous écrivons concernant...
Virallinen, koko yrityksen puolesta lähetetty
Σας γράφουμε αναφορικά με...
Nous vous écrivons au sujet de...
Virallinen, koko yrityksen puolesta lähetetty
Σχετικά με...
Suite à...
Virallinen, liittyen aikaisempaan kokemukseen yrityksestä, johon otetaan yhteyttä
Αναφορικά με,...
En référence à...
Virallinen, liittyen aikaisempaan kokemukseen yrityksestä, johon otetaan yhteyttä
Σας γράφω για να ζητήσω πληροφορίες σχετικά με...
J'écris afin de me renseigner sur...
Vähemmän virallinen, omasta ja yrityksesi puolesta lähetetty kirje
Σας γράφω για λογαριασμό του/της...
Je vous écris de la part de...
Virallinen, toisen puolesta kirjoitettu viesti
Η εταιρεία σας μας συνεστήθη ιδιαιτέρως από...
Votre société m'a été chaudement recommandée par...
Virallinen, kohtelias tervehdys

Sähköposti - Tekstiosa

Θα ήταν δυνατόν...
Si cela ne vous occasionne aucun désagrément...
Virallinen pyyntö, tunnusteleva
Θα είχατε την καλοσύνη να...
Auriez-vous l'amabilité de...
Virallinen pyyntö, tunnusteleva
Θα το εκτιμούσα πάρα πολύ αν...
Je vous saurai gré de...
Virallinen pyyntö, tunnusteleva
Θα το εκτιμούσαμε αν θα μπορούσατε να μας στείλετε πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με...
Nous vous saurions gré si vous aviez l'obligeance de nous envoyer plus d'informations sur...
Virallinen pyyntö, erittäin kohtelias
Θα σας ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε...
Je vous saurai gré de...
Virallinen pyyntö, erittäin kohtelias
Θα μπορούσατε να μου στείλετε...
Pourriez-vous me faire parvenir...
Virallinen pyyntö, kohtelias
Μας ενδιαφέρει να αποκτήσουμε...
Nous sommes intéressés par la réception de...
Virallinen pyyntö, kohtelias
Θα ήθελα να σας ρωτήσω αν...
Je me permets de vous demander si...
Virallinen pyyntö, kohtelias
Μπορείτε να μου προτείνετε...
Pourriez-vous recommander...
Virallinen pyyntö, kohtelias
Θα είχατε την καλοσύνη να μου στείλετε...
Auriez-vous l'obligeance de m'envoyer...
Virallinen pyyntö, suora
Σας ζητείται επειγόντως να...
Nous vous prions de...
Virallinen pyyntö, erittäin suora
Θα ήμασταν ευγνώμονες αν...
Nous vous serions reconnaissants si...
Virallinen pyyntö, kohtelias, yrityksen puolesta
Ποια είναι η τρέχουσα τιμή καταλόγου σας για...
Quelle est votre liste des prix pour...
Virallinen, täsmällinen pyyntö, suora
Μας ενδιαφέρει... και θα θέλαμε να μάθουμε...
Nous sommes intéressés par ... et nous désirerions savoir ...
Virallinen tiedustelu, suora
Καταλαβαίνουμε από τη διαφήμιση σας ότι παράγετε...
Nous comprenons de part votre publicité que vous produisez...
Virallinen tiedustelu, suora
Η πρόθεσή μας είναι να...
Notre intention est de...
Virallinen tiedotus aikeista, suora
Έχουμε εξετάσει προσεκτικά την πρόταση σας και...
Nous avons étudié votre proposition avec la plus grande attention et...
Virallinen, johtaen päätökseen liikesopimuksesta
Με λύπη μας, σας πληροφορούμε ότι,...
Nous regrettons de vous informer que...
Virallinen, liikesopimuksen hylkääminen tai vähäinen kiinnostus tarjousta kohtaan
Το συνημμένο αρχείο είναι τύπου...
Le fichier joint est au format...
Virallinen, tarkennus ohjelmasta jolla avata liitetiedosto
Δεν μπορούσα να ανοίξω το αρχείο σας αυτό το πρωί. Το λογισμικό προστασίας από ιούς βρήκε ότι το αρχείο σας ήταν προσβεβλημένο.
Je n'ai pas pu ouvrir le fichier joint ce matin. Mon anti-virus a détecté un virus.
Virallinen, suora, tarkennus liitetiedostoon liittyvästä ongelmasta
Παρακαλώ δεχτείτε την απολογία μου σχετικά με την καθυστέρηση της προώθησης του μηνύματος, αλλά λόγω ενός τυπογραφικού λάθους το e-mail σας επιστράφηκε με την ένδειξη "άγνωστος χρήστης».
Je vous présente mes excuses pour ne pas avoir fait suivre votre message plus tôt, mais à cause d'une faute de frappe, votre courriel a été classé comme "utilisateur inconnu".
Virallinen, kohtelias
Για περαιτέρω πληροφορίες παρακαλώ επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας στη διεύθυνση...
Pour plus d'informations, veuillez consulter notre site internet...
Virallinen, oman verkkosivun mainostaminen

Sähköposti - Lopetus

Παρακαλώ ενημερώστε μας αν μπορούμε να σας προσφέρουμε περαιτέρω βοήθεια.
Pour toute aide complémentaire, merci de me contacter.
Virallinen, erittäin kohtelias
Για περαιτέρω βοήθεια, είμαστε στη διάθεσή σας.
N'hésitez pas à nous faire savoir si nous pouvons vous être d'une quelconque utilité.
Virallinen, erittäin kohtelias
Σας ευχαριστούμε εκ των προτέρων...
En vous remerciant par avance...
Virallinen, erittäin kohtelias
Σε περίπτωση που χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
Nous restons à votre disposition pour toute information complémentaire.
Virallinen, erittäin kohtelias
Θα ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε να εξετάσετε αυτό το θέμα το συντομότερο δυνατό.
Je vous serais reconnaissant si vous pouviez étudier cette question aussi rapidement que possible.
Virallinen, erittäin kohtelias
Παρακαλώ απαντήστε το συντομότερο δυνατόν, διότι...
Merci de répondre dès que possible, étant donné que...
Virallinen, kohtelias
Αν επιθυμείτε περαιτέρω πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
N'hésitez pas à me contacter pour toute question que vous auriez.
Virallinen, kohtelias
Ανυπομονώ να συνεργαστώ μαζί σας.
Je me réjouis de la possibilité d'une collaboration future.
Virallinen, kohtelias
Ευχαριστώ για τη βοήθεια σας σε αυτό το θέμα.
Merci pour votre aide.
Virallinen, kohtelias
Προσβλέπω στη συζήτηση αυτού του θέματος μαζί σας.
Dans l'attente d'un entretien prochain.
Virallinen, suora
Εάν χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες...
Si vous avez besoin de davantage d'informations...
Virallinen, suora
Σας εκτιμούμε ως πελάτη.
Merci de votre confiance.
Virallinen, suora
Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου. Ο αριθμός τηλεφώνου μου είναι...
Merci de me contacter, mon numéro de téléphone est le...
Virallinen, erittäin suora
Ελπίζω να ακούσω νέα σας σύντομα.
Dans l'attente de votre réponse.
Vähemmän virallinen, kohtelias
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Veuillez agréer l'expression de mes sentiments respectueux.
Virallinen, vastaanottaja tuntematon
Μετά τιμής,
Veuillez recevoir mes plus cordiales salutations.
Virallinen, yleisesti käytetty, vastaanottaja tiedossa
Με εκτίμηση,
Veuillez agréer mes salutations distinguées.
Virallinen, ei kovin yleinen, vastaanottajan nimi tiedossa
χαιρετισμούς,
Meilleures salutations,
Epävirallinen, sinuttelevien liiketoverien välinen lopputervehdys
θερμούς χαιρετισμούς
Cordialement,
Epävirallinen, usein yhdessä työskentelevien työtovereiden välinen tervehdys