Japaniksi | Sanontoja - Liike-elämä | Sähköposti

Sähköposti - Aloitus

친애하는 사장님께,
拝啓
・・・・様
Erittäin virallinen, vastaanottajalla arvonimi jota käytetään nimen sijasta
관계자님께 드립니다.
拝啓
Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon
사모님께 드립니다.
拝啓 
Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon
친애하는 관계자님께 드립니다.
拝啓
Virallinen, vastaanottajan nimi ja sukupuoli tuntematon
친애하는 여러분께 드립니다.
拝啓 
Virallinen, vastaanottajana useita ihmisiä tai kokonainen osasto
관계자분(들)께 드립니다.
関係者各位
Virallinen, vastaanottajan/-jien nimi sekä sukupuoli täysin tuntematon
친애하는 최철수님,
拝啓
・・・・様
Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tiedossa
친애하는 김민정님,
拝啓
・・・・様
Virallinen, vastaanottaja nainen, naimisissa, nimi tiedossa
친애하는 김선영님,
拝啓
・・・・様
Virallinen, vastaanottaja nainen, naimaton, nimi tiedossa
친애하는 최유라님,
拝啓
・・・・様
Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tiedossa, siviilisääty ei tiedossa
친애하는 홍두깨씨,
佐藤太郎様
Vähemmän virallinen, kanssakäyntiä ollut aikaisemminkin
친애하는 미영씨,
佐藤太郎様
Epämuodollinen, vastaanottaja on henkilökohtainen ystävä, melko epätavallinen
안녕하세요. ....에 대해 저희가 편지를 드립니다.
・・・・についてお知らせいたします。
Virallinen, koko yrityksen puolesta lähetetty
안녕하세요. 저희는 .....에 관해 편지를 드리고 싶습니다.
一同に代わって、・・・・についてご連絡いたします。
Virallinen, koko yrityksen puolesta lähetetty
...에 관하여 말씀드리자면,
・・・にさらに付け加えますと、
Virallinen, liittyen aikaisempaan kokemukseen yrityksestä, johon otetaan yhteyttä
...에 대해서 언급하자면,
・・・・に関してご連絡いたしますが、・・・・
Virallinen, liittyen aikaisempaan kokemukseen yrityksestä, johon otetaan yhteyttä
...에 대해 문의하고자 글을 드립니다.
・・・についてお伺いします。
Vähemmän virallinen, omasta ja yrityksesi puolesta lähetetty kirje
...를 대신하여 글을 드립니다.
・・・に代わって連絡しております。
Virallinen, toisen puolesta kirjoitettu viesti
...께서 귀사를 매우 칭찬하였습니다.
あなたの会社は・・・に高く評価されています。
Virallinen, kohtelias tervehdys

Sähköposti - Tekstiosa

혹시 폐가 되지 않는 다면 ....
・・・・していただけないでしょうか。
Virallinen pyyntö, tunnusteleva
가능하시다면 .... 감사히 여기겠습니다.
申し訳ありませんが・・・・してくださいませんか?
Virallinen pyyntö, tunnusteleva
.... 해주신다면 감사하여 몸 둘 바를 모르겠습니다.
・・・・していただけると大変ありがたく思います。
Virallinen pyyntö, tunnusteleva
...에 관하여 좀 더 상세한 정보를 보내주신다면 매우 감사하겠습니다.
・・・・についての詳細な情報をお送りいただけると大変ありがたく思います。
Virallinen pyyntö, erittäin kohtelias
...가 가능하시다면, 매우 감사하겠습니다.
・・・・していただければ幸いです。
Virallinen pyyntö, erittäin kohtelias
...를 보내주시겠습니까?
・・・・を送っていただけますか。
Virallinen pyyntö, kohtelias
저희는 ...를 받아보고 싶습니다.
是非・・・・を購入したいと思います。
Virallinen pyyntö, kohtelias
.....이 가능한지 여쭈어 보고 싶습니다.
・・・・は可能でしょうか?
Virallinen pyyntö, kohtelias
...를 추천해 주시겠습니까?
・・・・を紹介してください。
Virallinen pyyntö, kohtelias
...를 저희에게 보내주시겠습니까?
・・・・をお送りください。
Virallinen pyyntö, suora
신속히 .... 를 하시기 바랍니다.
至急・・・・してください。
Virallinen pyyntö, erittäin suora
...라면, 저희는 매우 감사하겠습니다.
・・・していただけたら私どもは大変うれしく思います。
Virallinen pyyntö, kohtelias, yrityksen puolesta
귀사의 ....의 현재 정가는 얼마 입니까?
現在の・・・・のカタログ記載価格はいくらでしょうか?
Virallinen, täsmällinen pyyntö, suora
저희는 ...에 관심이 있으며 ...에 대해 더 알고 싶습니다.
私どもは・・・・に興味があるので詳細をお知らせいただけるとありがたいです。
Virallinen tiedustelu, suora
광고를 통해 귀사의 ...에 대해 알게 되었습니다.
貴社の広告で拝見した、・・・・についての件ですが、
Virallinen tiedustelu, suora
저희의 목적은 ... 입니다.
・・・・することを目的としております。
Virallinen tiedotus aikeista, suora
저희는 귀하의 제안을 주의깊게 살펴보았으며 ...
私どもは貴社のご提案を考慮し、・・・・
Virallinen, johtaen päätökseen liikesopimuksesta
...를 알려드리게 되어 유감입니다.
大変申し訳ございませんが・・・・
Virallinen, liikesopimuksen hylkääminen tai vähäinen kiinnostus tarjousta kohtaan
첨부된 파일은 ... 포맷으로 되어 있습니다.
添付ファイルは・・・・のフォーマットで開いてください。
Virallinen, tarkennus ohjelmasta jolla avata liitetiedosto
오늘 아침, 제 컴퓨터의 바이러스 탐지기가 보내주신 첨부화일에서 바이러스를 발견하여, 첨부화일을 열어 볼 수 없었습니다.
私のパソコンのウイルスチェッカーがウイルスを感知したため、あなたが添付してくださったファイルを開くことができませんでした。
Virallinen, suora, tarkennus liitetiedostoon liittyvästä ongelmasta
빨리 메세지를 전해드리지 못한 점 사과드립니다. 제가 주소를 잘못 적어서, "확인되지 않은 사용자에게 보낸 메일" 이라는 말과 함께 메일이 반송되었습니다.
連絡が遅れてしまい大変申し訳ございません。しかしアドレス間違いがあったためあなた宛てのメールは送信できませんでした。
Virallinen, kohtelias
더 많은 정보를 원하시면, .... 의 저희 웹사이트에서 문의하여주시기 바랍니다.
詳細については・・・・のウェブサイトを参照して下さい。
Virallinen, oman verkkosivun mainostaminen

Sähköposti - Lopetus

이 외에 도움이 더 필요하시면, 저에게 연락하여 주시기 바랍니다.
ご不明な点がございましたらどうぞお気軽にご連絡ください。
Virallinen, erittäin kohtelias
저희가 무엇이든 더 도와드릴일이 있으면, 말씀하여 주십시오.
何かお役に立てることがございましたらご連絡ください。
Virallinen, erittäin kohtelias
미리 감사의 말씀 드리며...
・・・・してくださいますようお願いいたします。
Virallinen, erittäin kohtelias
더 많은 정보가 필요하시면, 주저하지 마시고 저에게 연락 주시기 바랍니다.
詳細に関してはどうぞお気軽にご連絡ください。
Virallinen, erittäin kohtelias
이 문제를 최대한 빨리 고려해 주신다면 감사하겠습니다.
この件につきましでできるだけ早くお調べいただけると大変ありがたく思います。
Virallinen, erittäin kohtelias
최대한 빨리 답장 주시기를 부탁드립니다. 왜냐하면...
・・・・のため、できるだけ早いお返事をお待ちしております。
Virallinen, kohtelias
더 많은 정보가 궁금하시면, 저에게 연락 주십시오.
詳細に関してはどうぞお気軽にご連絡ください。
Virallinen, kohtelias
같이 일하게 될 날을 기다리겠습니다.
お取り引きを開始させていただきたく思います。
Virallinen, kohtelias
이 일을 도와주셔서 감사드립니다.
お力添えいただきありがとうございます。
Virallinen, kohtelias
이 일에 대해 당신과 함께 이야기 해 보고싶습니다.
この件について話し合える日を心待ちにしています。
Virallinen, suora
더 많은 문의사항이 있으시면 ...
さらに情報が必要な場合は・・・・
Virallinen, suora
당신의 수고에 감사드립니다.
誠にありがとうございました。
Virallinen, suora
저에게 연락 주십시오 - 저의 다이렉트 번호는...
私までご連絡ください。電話番号は・・・・です。
Virallinen, erittäin suora
조만간 답장 받길 기대합니다.
お返事を楽しみに待っています。
Vähemmän virallinen, kohtelias
... (자신의 이름) 드림,
敬具
Virallinen, vastaanottaja tuntematon
... (자신의 이름) 드림,
敬具
Virallinen, yleisesti käytetty, vastaanottaja tiedossa
... (자신의 이름) 드림,
敬白
Virallinen, ei kovin yleinen, vastaanottajan nimi tiedossa
.... 보냄,
敬具
Epävirallinen, sinuttelevien liiketoverien välinen lopputervehdys
.... 보냄,
よろしくお願い致します。
Epävirallinen, usein yhdessä työskentelevien työtovereiden välinen tervehdys