Venäjäksi | Sanontoja - Liike-elämä | Sähköposti

Sähköposti - Aloitus

Egregio Prof. Gianpaoletti,
Уважаемый г-н президент
Erittäin virallinen, vastaanottajalla arvonimi jota käytetään nimen sijasta
Gentilissimo,
Уважаемый г-н ...
Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon
Gentilissima,
Уважаемая госпожа...
Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon
Gentili Signore e Signori,
Уважаемые...
Virallinen, vastaanottajan nimi ja sukupuoli tuntematon
Alla cortese attenzione di ...,
Уважаемые...
Virallinen, vastaanottajana useita ihmisiä tai kokonainen osasto
A chi di competenza,
Уважаемые...
Virallinen, vastaanottajan/-jien nimi sekä sukupuoli täysin tuntematon
Gentilissimo Sig. Rossi,
Уважаемый г-н Смидт
Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tiedossa
Gentilissima Sig.ra Bianchi,
Уважаемая г-жа Смидт
Virallinen, vastaanottaja nainen, naimisissa, nimi tiedossa
Gentilissima Sig.na Verdi,
Уважаемая г-жа Смидт
Virallinen, vastaanottaja nainen, naimaton, nimi tiedossa
Gentilissima Sig.ra Rossi,
Уважаемая г-жа Смидт
Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tiedossa, siviilisääty ei tiedossa
Gentilissimo Bianchi,
Уважаемый...
Vähemmän virallinen, kanssakäyntiä ollut aikaisemminkin
Gentile Mario,
Дорогой Иван!
Epämuodollinen, vastaanottaja on henkilökohtainen ystävä, melko epätavallinen
La contatto per conto di S.A.G. s.n.c. in riferimento a...
Пишем вам по поводу...
Virallinen, koko yrityksen puolesta lähetetty
La contatto in nome di S.A.G. s.n.c. per quanto riguarda...
Мы пишем в связи с ...
Virallinen, koko yrityksen puolesta lähetetty
In riferimento a...
Ввиду...
Virallinen, liittyen aikaisempaan kokemukseen yrityksestä, johon otetaan yhteyttä
Per quanto concerne...
В отношении...
Virallinen, liittyen aikaisempaan kokemukseen yrityksestä, johon otetaan yhteyttä
La contatto per avere maggiori informazioni...
Не могли бы вы предоставить информацию о...
Vähemmän virallinen, omasta ja yrityksesi puolesta lähetetty kirje
La contatto per conto di...
Я пишу от лица..., чтобы...
Virallinen, toisen puolesta kirjoitettu viesti
La Vs. azienda ci è stata caldamente raccomandata da...
Ваша компания была рекомендована...
Virallinen, kohtelias tervehdys

Sähköposti - Tekstiosa

Le dispiacerebbe...
Вы не против, если...
Virallinen pyyntö, tunnusteleva
La contatto per sapere se può...
Будьте любезны...
Virallinen pyyntö, tunnusteleva
Le sarei veramente grata/o se...
Буду очень благодарен, если...
Virallinen pyyntö, tunnusteleva
Le saremmo molto grati se volesse inviarci informazioni più dettagliate in riferimento a...
Для нас было бы очень ценно, если вы смогли бы прислать более детальную информацию о...
Virallinen pyyntö, erittäin kohtelias
Le sarei riconoscente se volesse...
Буду очень признателен, если бы вы смогли...
Virallinen pyyntö, erittäin kohtelias
Potrebbe inviarmi...
Не могли бы вы прислать мне...
Virallinen pyyntö, kohtelias
Siamo interessati a ricevere/ottenere...
Мы заинтересованы в получении...
Virallinen pyyntö, kohtelias
Mi trovo a chiederLe di...
Вынужден (с)просить вас...
Virallinen pyyntö, kohtelias
Potrebbe raccomadarmi...
Не могли бы вы посоветовать...
Virallinen pyyntö, kohtelias
Potrebbe inviarmi..., per favore.
Пришлите пожалуйста...
Virallinen pyyntö, suora
La invitiamo caldamente a...
Вам необходимо срочно...
Virallinen pyyntö, erittäin suora
Le saremmo grati se...
Мы были бы признательны, если..
Virallinen pyyntö, kohtelias, yrityksen puolesta
Potrebbe inviarmi il listino prezzi attualmente in uso per...
Каков ваш актуальный прейскурант на...
Virallinen, täsmällinen pyyntö, suora
Siamo interessati a... e vorremo sapere...
Мы заинтересованы в... и хотели бы узнать...
Virallinen tiedustelu, suora
Dal Vs. materiale pubblicitario intuiamo che la Vs. azienda produce...
Как мы поняли из вашей рекламы, вы производите...
Virallinen tiedustelu, suora
È nostra intenzione...
Нашим намерением является...
Virallinen tiedotus aikeista, suora
Dopo attenta considerazione...
Мы тщательно рассмотрели ваше предложение и...
Virallinen, johtaen päätökseen liikesopimuksesta
Siamo spiacenti di doverLa informare che...
Мы с сожалением сообщаем вам, что...
Virallinen, liikesopimuksen hylkääminen tai vähäinen kiinnostus tarjousta kohtaan
L'allegato è in formato... .
Прикрепленный файл в формате...
Virallinen, tarkennus ohjelmasta jolla avata liitetiedosto
Non sono riuscito/a ad aprire l'allegato inviatomi questa mattina. Il mio programma antivirus ha rilevato la presenza di un virus.
Сегодня утром мне не удалось открыть ваш прикрепленный файл. Мой антивирус обнаружил в нем вирус.
Virallinen, suora, tarkennus liitetiedostoon liittyvästä ongelmasta
Mi scuso per non aver inoltrato prima il messagio ma a causa di un errore di battitura la Sua e-mail è stata rimandata indietro come e-mail da utente sconosciuto.
Прошу прощения за то, что не ответил раньше, но из-за опечатки ваш e-mail не был доставлен. Причина ошибки: "Пользователь неизвестен"
Virallinen, kohtelias
Per avere maggiori informazioni La invitiamo a consultare il nostro sito web al link:...
Больше информации см. на сайте...
Virallinen, oman verkkosivun mainostaminen

Sähköposti - Lopetus

In caso avesse bisogno di assistenza, non esiti a contattarmi.
Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, вы можете обратиться ко мне за информацией.
Virallinen, erittäin kohtelias
Se possiamo esserLe di ulteriore aiuto, non esiti a contattarci.
Если в дальнейшем мы чем-либо еще сможем быть вас полезны, пожалуйста дайте нам знать.
Virallinen, erittäin kohtelias
RingraziandoLa anticipatamente,
Заранее спасибо...
Virallinen, erittäin kohtelias
In caso fossero necessarie ulteriori informazioni, non esiti a contattarmi.
Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, пожалуйста свяжитесь со мной.
Virallinen, erittäin kohtelias
Le sarei grato/a se volesse occuparsi della questione il prima possibile.
Был бы очень признателен, если вы сможете заняться этим вопросом как можно скорее
Virallinen, erittäin kohtelias
La preghiamo di contattarci il prima possibile poiché...
Прошу ответить как можно скорее, поскольку..
Virallinen, kohtelias
Rimango a disposizione per ulteriori informazioni e chiarimenti.
При возникновении дальнейших вопросов, пожалуйста свяжитесь со мной.
Virallinen, kohtelias
Spero vivamente sia possibile pensare ad una prossima collaborazione.
Я заинтересован в дальнейшем сотрудничестве.
Virallinen, kohtelias
La ringrazio per l'aiuto nella risoluzione di questa questione.
Спасибо за помощь в этом деле.
Virallinen, kohtelias
Spero di poterne discutere con Lei al più presto.
Я хотел бы обсудить это с вами
Virallinen, suora
In caso fossero necessarie maggiori informazioni...
Если вам необходимо больше информации...
Virallinen, suora
Pensiamo che la Vs. attività sia molto interessante.
Мы ценим ваш вклад
Virallinen, suora
Sentiamoci, il mio numero è...
Пожалуйста свяжитесь со мной по номеру...
Virallinen, erittäin suora
Spero di sentirLa presto.
Надеюсь на скорый ответ
Vähemmän virallinen, kohtelias
In fede,
С уважением...
Virallinen, vastaanottaja tuntematon
Cordiali saluti
С уважением...
Virallinen, yleisesti käytetty, vastaanottaja tiedossa
Cordialmente,
С уважением ваш...
Virallinen, ei kovin yleinen, vastaanottajan nimi tiedossa
Saluti
С уважением...
Epävirallinen, sinuttelevien liiketoverien välinen lopputervehdys
Saluti
С уважением...
Epävirallinen, usein yhdessä työskentelevien työtovereiden välinen tervehdys