Portugaliksi | Sanontoja - Liike-elämä | Sähköposti

Sähköposti - Aloitus

Distinguido Sr. Presidente:
Excelentíssimo Sr. Presidente,
Erittäin virallinen, vastaanottajalla arvonimi jota käytetään nimen sijasta
Distinguido Señor:
Prezado Senhor,
Caro Senhor,
Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon
Distinguida Señora:
Prezada Senhora,
Cara Senhora,
Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon
Señores:
Prezado(a) Senhor(a),
Caro(a) Senhor(a),
Virallinen, vastaanottajan nimi ja sukupuoli tuntematon
Apreciados Señores:
Prezados Senhores,
Caros Senhores,
Virallinen, vastaanottajana useita ihmisiä tai kokonainen osasto
A quien pueda interesar
A quem possa interessar,
Virallinen, vastaanottajan/-jien nimi sekä sukupuoli täysin tuntematon
Apreciado Sr. Pérez:
Prezado Sr. Vítor Silva,
Caro Sr. Vítor Silva,
Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tiedossa
Apreciado Sra. Pérez:
Prezada Srª. Maria Silva,
Cara Srª. Maria Silva,
Virallinen, vastaanottaja nainen, naimisissa, nimi tiedossa
Apreciada Srta. Pérez:
Prezada Srtª. Maria Silva,
Cara Srtª. Maria Silva,
Virallinen, vastaanottaja nainen, naimaton, nimi tiedossa
Apreciada Sra. Pérez:
Prezada Srª. Maria Silva,
Cara Srª. Maria Silva,
Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tiedossa, siviilisääty ei tiedossa
Estimado Sr. Pérez:
Prezado Vítor Andrade,
Caro Vítor Andrade,
Vähemmän virallinen, kanssakäyntiä ollut aikaisemminkin
Querido Juan:
Prezado Vítor,
Caro Vítor,
Epämuodollinen, vastaanottaja on henkilökohtainen ystävä, melko epätavallinen
Nos dirigimos a usted en referencia a...
Nós escrevemos a respeito de...
Virallinen, koko yrityksen puolesta lähetetty
Le escribimos en referencia a...
Nós escrevemos em atenção à/ao...
Virallinen, koko yrityksen puolesta lähetetty
Con relación a...
A respeito de..
Virallinen, liittyen aikaisempaan kokemukseen yrityksestä, johon otetaan yhteyttä
En referencia a...
Com referência a...
Virallinen, liittyen aikaisempaan kokemukseen yrityksestä, johon otetaan yhteyttä
Escribo para pedir información sobre...
Escrevo-lhe para saber sobre...
Vähemmän virallinen, omasta ja yrityksesi puolesta lähetetty kirje
Le escribo en nombre de...
Escrevo-lhe em nome de...
Virallinen, toisen puolesta kirjoitettu viesti
Recibimos excelentes recomendaciones de su compañía por parte de...
Sua empresa foi altamente recomendada por...
Virallinen, kohtelias tervehdys

Sähköposti - Tekstiosa

¿Sería posible...
O senhor se importaria se...(masculino)
A senhora se importaria se...(feminino)
Virallinen pyyntö, tunnusteleva
¿Tendría la amabilidad de...
O senhor/A senhora teria a gentileza de...
Virallinen pyyntö, tunnusteleva
Me complacería mucho si...
Eu ficaria muito satisfeito se...
Virallinen pyyntö, tunnusteleva
Agradeceríamos si pudiera enviarnos información más detallada en cuanto a...
Nós apreciaríamos se o senhor pudesse nos enviar informações mais detalhadas sobre...
Virallinen pyyntö, erittäin kohtelias
Le agradecería enormemente si pudiera...
Eu ficaria agradecido se o senhor pudesse...
Virallinen pyyntö, erittäin kohtelias
¿Podría enviarme...
O senhor/A senhora poderia, por favor, enviar-me...
Virallinen pyyntö, kohtelias
Estamos interesados en obtener/recibir...
Nós estamos interessados em obter/receber...
Virallinen pyyntö, kohtelias
Me atrevo a preguntarle si...
Devo perguntar-lhe se...
Virallinen pyyntö, kohtelias
¿Podría recomendarme...
O senhor/A senhora poderia recomendar...
Virallinen pyyntö, kohtelias
¿Podría enviarme...
O senhor/A senhora poderia, por favor, enviar-me...
Virallinen pyyntö, suora
Se le insta urgentemente a...
O senhor/A senhora é urgentemente requesitado a...
Virallinen pyyntö, erittäin suora
Estaríamos muy agradecidos si...
Nós ficaríamos agradecidos se...
Virallinen pyyntö, kohtelias, yrityksen puolesta
¿Cuál es la lista actual de precios de...
Qual a lista atual de preços de...
Virallinen, täsmällinen pyyntö, suora
Estamos interesados en... y quisiéramos saber...
Nós estamos interessados em...e gostaríamos de saber...
Virallinen tiedustelu, suora
Entendemos según su anuncio publicitario que ustedes producen...
Nós percebemos pelo seu anúncio que o senhor (a empresa) produz...
Virallinen tiedustelu, suora
Es nuestra intención...
É a nossa intenção...
Virallinen tiedotus aikeista, suora
Consideramos su propuesta con detenimiento y...
Nós analisamos sua proposta com atenção e...
Virallinen, johtaen päätökseen liikesopimuksesta
Lamentamos informarle que...
Lamentamos informar que...
Virallinen, liikesopimuksen hylkääminen tai vähäinen kiinnostus tarjousta kohtaan
El archivo adjunto está en formato...
O anexo está no formato...
Virallinen, tarkennus ohjelmasta jolla avata liitetiedosto
No pude abrir el archivo adjunto esta mañana. Según mi antivirus el archivo está infectado.
Não pude abrir o seu arquivo anexo esta manhã. Meu programa antivírus detectou um vírus.
Virallinen, suora, tarkennus liitetiedostoon liittyvästä ongelmasta
Me disculpo por no haber reenviado el mensaje antes, pero debido a un error tipográfico el email fue devuelto por tener un "usuario desconocido".
Eu peço desculpas por não encaminhar a mensagem anteriormente. Devido a um erro de digitação, sua mensagem retornou marcada como "usuário desconhecido".
Virallinen, kohtelias
Para mayor información consulte nuestra página web:
Para maiores informações, por favor consulte nosso website...
Virallinen, oman verkkosivun mainostaminen

Sähköposti - Lopetus

Si necesita ayuda adicional, sírvase a contactarme.
Caso necessite de qualquer assistência extra, por favor entre em contato.
Virallinen, erittäin kohtelias
Si podemos brindarle nuestra ayuda, por favor, háganoslo saber.
Se pudermos ser úteis de qualquer outra forma, informe-nos por favor.
Virallinen, erittäin kohtelias
Le agradecemos de antemano...
Desde já agradeço (singular)...
Desde já agradecemos...(plural)
Virallinen, erittäin kohtelias
Si requiere información adicional no dude en contactarme.
Caso necessite de qualquer outra informação, não hesite em me contactar.
Virallinen, erittäin kohtelias
Le agradecería mucho si atiende este asunto lo más pronto posible.
Eu ficaria agradecido se o senhor analisasse esta questão o mais rápido possível.
Virallinen, erittäin kohtelias
Le rogamos responda a la brevedad posible ya que...
Por favor, responda o mais rápido possível, pois...
Virallinen, kohtelias
Si requiere más información no dude en contactarme.
Caso necessite de maiores informações, não hesite em me contactar.
Virallinen, kohtelias
Me complace la idea de trabajar juntos.
Espero que possamos trabalhar em parceria.
Virallinen, kohtelias
Gracias por su ayuda en este asunto.
Obrigado por sua ajuda com esta questão.
Virallinen, kohtelias
Me complace la idea de discutir esto con usted.
Aguardo a oportunidade de discutirmos sobre isto.
Virallinen, suora
Si requiere más información...
Caso precise de maiores informações...
Virallinen, suora
Apreciamos hacer negocios con usted.
Nós prezamos o seu negócio.
Virallinen, suora
Por favor, póngase en contacto conmigo, mi número directo es...
Por favor entre em contato comigo. Meu número de telefone direto é...
Virallinen, erittäin suora
Espero tener noticias de usted pronto.
Espero ter notícias suas em breve.
Vähemmän virallinen, kohtelias
Se despide cordialmente,
Cordialmente,
Virallinen, vastaanottaja tuntematon
Atentamente,
Atenciosamente,
Virallinen, yleisesti käytetty, vastaanottaja tiedossa
Respetuosamente,
Com elevada estima,
Virallinen, ei kovin yleinen, vastaanottajan nimi tiedossa
Saludos,
Lembranças,
Epävirallinen, sinuttelevien liiketoverien välinen lopputervehdys
Saludos,
Abraços,
Epävirallinen, usein yhdessä työskentelevien työtovereiden välinen tervehdys