Japaniksi | Sanontoja - Liike-elämä | Sähköposti

Sähköposti - Aloitus

Distinguido Sr. Presidente:
拝啓
・・・・様
Erittäin virallinen, vastaanottajalla arvonimi jota käytetään nimen sijasta
Distinguido Señor:
拝啓
Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon
Distinguida Señora:
拝啓 
Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon
Señores:
拝啓
Virallinen, vastaanottajan nimi ja sukupuoli tuntematon
Apreciados Señores:
拝啓 
Virallinen, vastaanottajana useita ihmisiä tai kokonainen osasto
A quien pueda interesar
関係者各位
Virallinen, vastaanottajan/-jien nimi sekä sukupuoli täysin tuntematon
Apreciado Sr. Pérez:
拝啓
・・・・様
Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tiedossa
Apreciado Sra. Pérez:
拝啓
・・・・様
Virallinen, vastaanottaja nainen, naimisissa, nimi tiedossa
Apreciada Srta. Pérez:
拝啓
・・・・様
Virallinen, vastaanottaja nainen, naimaton, nimi tiedossa
Apreciada Sra. Pérez:
拝啓
・・・・様
Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tiedossa, siviilisääty ei tiedossa
Estimado Sr. Pérez:
佐藤太郎様
Vähemmän virallinen, kanssakäyntiä ollut aikaisemminkin
Querido Juan:
佐藤太郎様
Epämuodollinen, vastaanottaja on henkilökohtainen ystävä, melko epätavallinen
Nos dirigimos a usted en referencia a...
・・・・についてお知らせいたします。
Virallinen, koko yrityksen puolesta lähetetty
Le escribimos en referencia a...
一同に代わって、・・・・についてご連絡いたします。
Virallinen, koko yrityksen puolesta lähetetty
Con relación a...
・・・にさらに付け加えますと、
Virallinen, liittyen aikaisempaan kokemukseen yrityksestä, johon otetaan yhteyttä
En referencia a...
・・・・に関してご連絡いたしますが、・・・・
Virallinen, liittyen aikaisempaan kokemukseen yrityksestä, johon otetaan yhteyttä
Escribo para pedir información sobre...
・・・についてお伺いします。
Vähemmän virallinen, omasta ja yrityksesi puolesta lähetetty kirje
Le escribo en nombre de...
・・・に代わって連絡しております。
Virallinen, toisen puolesta kirjoitettu viesti
Recibimos excelentes recomendaciones de su compañía por parte de...
あなたの会社は・・・に高く評価されています。
Virallinen, kohtelias tervehdys

Sähköposti - Tekstiosa

¿Sería posible...
・・・・していただけないでしょうか。
Virallinen pyyntö, tunnusteleva
¿Tendría la amabilidad de...
申し訳ありませんが・・・・してくださいませんか?
Virallinen pyyntö, tunnusteleva
Me complacería mucho si...
・・・・していただけると大変ありがたく思います。
Virallinen pyyntö, tunnusteleva
Agradeceríamos si pudiera enviarnos información más detallada en cuanto a...
・・・・についての詳細な情報をお送りいただけると大変ありがたく思います。
Virallinen pyyntö, erittäin kohtelias
Le agradecería enormemente si pudiera...
・・・・していただければ幸いです。
Virallinen pyyntö, erittäin kohtelias
¿Podría enviarme...
・・・・を送っていただけますか。
Virallinen pyyntö, kohtelias
Estamos interesados en obtener/recibir...
是非・・・・を購入したいと思います。
Virallinen pyyntö, kohtelias
Me atrevo a preguntarle si...
・・・・は可能でしょうか?
Virallinen pyyntö, kohtelias
¿Podría recomendarme...
・・・・を紹介してください。
Virallinen pyyntö, kohtelias
¿Podría enviarme...
・・・・をお送りください。
Virallinen pyyntö, suora
Se le insta urgentemente a...
至急・・・・してください。
Virallinen pyyntö, erittäin suora
Estaríamos muy agradecidos si...
・・・していただけたら私どもは大変うれしく思います。
Virallinen pyyntö, kohtelias, yrityksen puolesta
¿Cuál es la lista actual de precios de...
現在の・・・・のカタログ記載価格はいくらでしょうか?
Virallinen, täsmällinen pyyntö, suora
Estamos interesados en... y quisiéramos saber...
私どもは・・・・に興味があるので詳細をお知らせいただけるとありがたいです。
Virallinen tiedustelu, suora
Entendemos según su anuncio publicitario que ustedes producen...
貴社の広告で拝見した、・・・・についての件ですが、
Virallinen tiedustelu, suora
Es nuestra intención...
・・・・することを目的としております。
Virallinen tiedotus aikeista, suora
Consideramos su propuesta con detenimiento y...
私どもは貴社のご提案を考慮し、・・・・
Virallinen, johtaen päätökseen liikesopimuksesta
Lamentamos informarle que...
大変申し訳ございませんが・・・・
Virallinen, liikesopimuksen hylkääminen tai vähäinen kiinnostus tarjousta kohtaan
El archivo adjunto está en formato...
添付ファイルは・・・・のフォーマットで開いてください。
Virallinen, tarkennus ohjelmasta jolla avata liitetiedosto
No pude abrir el archivo adjunto esta mañana. Según mi antivirus el archivo está infectado.
私のパソコンのウイルスチェッカーがウイルスを感知したため、あなたが添付してくださったファイルを開くことができませんでした。
Virallinen, suora, tarkennus liitetiedostoon liittyvästä ongelmasta
Me disculpo por no haber reenviado el mensaje antes, pero debido a un error tipográfico el email fue devuelto por tener un "usuario desconocido".
連絡が遅れてしまい大変申し訳ございません。しかしアドレス間違いがあったためあなた宛てのメールは送信できませんでした。
Virallinen, kohtelias
Para mayor información consulte nuestra página web:
詳細については・・・・のウェブサイトを参照して下さい。
Virallinen, oman verkkosivun mainostaminen

Sähköposti - Lopetus

Si necesita ayuda adicional, sírvase a contactarme.
ご不明な点がございましたらどうぞお気軽にご連絡ください。
Virallinen, erittäin kohtelias
Si podemos brindarle nuestra ayuda, por favor, háganoslo saber.
何かお役に立てることがございましたらご連絡ください。
Virallinen, erittäin kohtelias
Le agradecemos de antemano...
・・・・してくださいますようお願いいたします。
Virallinen, erittäin kohtelias
Si requiere información adicional no dude en contactarme.
詳細に関してはどうぞお気軽にご連絡ください。
Virallinen, erittäin kohtelias
Le agradecería mucho si atiende este asunto lo más pronto posible.
この件につきましでできるだけ早くお調べいただけると大変ありがたく思います。
Virallinen, erittäin kohtelias
Le rogamos responda a la brevedad posible ya que...
・・・・のため、できるだけ早いお返事をお待ちしております。
Virallinen, kohtelias
Si requiere más información no dude en contactarme.
詳細に関してはどうぞお気軽にご連絡ください。
Virallinen, kohtelias
Me complace la idea de trabajar juntos.
お取り引きを開始させていただきたく思います。
Virallinen, kohtelias
Gracias por su ayuda en este asunto.
お力添えいただきありがとうございます。
Virallinen, kohtelias
Me complace la idea de discutir esto con usted.
この件について話し合える日を心待ちにしています。
Virallinen, suora
Si requiere más información...
さらに情報が必要な場合は・・・・
Virallinen, suora
Apreciamos hacer negocios con usted.
誠にありがとうございました。
Virallinen, suora
Por favor, póngase en contacto conmigo, mi número directo es...
私までご連絡ください。電話番号は・・・・です。
Virallinen, erittäin suora
Espero tener noticias de usted pronto.
お返事を楽しみに待っています。
Vähemmän virallinen, kohtelias
Se despide cordialmente,
敬具
Virallinen, vastaanottaja tuntematon
Atentamente,
敬具
Virallinen, yleisesti käytetty, vastaanottaja tiedossa
Respetuosamente,
敬白
Virallinen, ei kovin yleinen, vastaanottajan nimi tiedossa
Saludos,
敬具
Epävirallinen, sinuttelevien liiketoverien välinen lopputervehdys
Saludos,
よろしくお願い致します。
Epävirallinen, usein yhdessä työskentelevien työtovereiden välinen tervehdys