Thaiksi | Sanontoja - Liike-elämä | Kirje

Kirje - Osoite

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
คุณ J. Rhodes
บริษัท Rhodes & Rhodes
212 ถนน Silverback Drive
แคลิฟอร์เนียสปริงส์ CA 92926
Osoitteen ulkoasu amerikkalaisittain:
Vastaanottajan nimi
yrityksen nimi
katunumero + katuosoite
kaupungin nimi + osavaltion nimi + osavaltion lyhenne + postinumero
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
นาย Adam Smith
บริษัท Smith's Plastics
ถนนที่ 8 ถนน Crossfield br>Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Osoitteen ulkoasu Britanniassa ja Irlannissa:
Vastaanottajan nimi
yrityksen nimi
talonumero + kadun nimi
kaupungin nimi
kunta
postinumero.
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
กรรมการจัดการ
บริษัทไฟท์สตาร์
ถนนเลขที่ 155 ถนน Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Osoitteen ulkoasu Kanadassa:
Vastaanottajan nimi
yrityksen nimi
katunumero + katu
kaupungin nimi + provinssin nimi + provinssin lyhenne + postinumero
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
นางสาว Celia Jones
บริษัท TZ Motors
ถนนเลขที่47 ถนนHerbert
จังหวัด Floreat
Perth WA 6018
Osoitteen ulkoasu Australiassa:
Vastaanottajan nimi
yrityksen nimi
katunumero + katu
osavaltion nimi
kaupungin nimi + postinumero
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
นางสาว L. Marshall
บริษัทAquatechnics Ltd.
ถนนเลขที่745 ถนนKing Street
West End
Wellington 0680
Osoitteen ulkoasu Uudessa-Seelannissa:
Vastaanottajan nimi
yrityksen nimi
katunumero + katu
esikaupunki/katu/postilokero
kaupungin nimi + postinumero
Mirosław Zdaniuk
Okonel Sp. z.o.o.
ul. Złota 3
00-115 Warszawa
นาย N. Summerbee
บริษัทTyres of Manhattan.
ถนนเลขที่ 335 ถนนหลัก
New York NY 92926
Osoitteen ulkomuoto Suomessa:
Vastaanottajan nimi
yrityksen nimi
kadun nimi + katunumero
postiosoite + kaupungin nimi
maa.

Kirje - Aloitus

Szanowny Panie Prezydencie,
เรียน ท่านประธานาธิบดี
Erittäin virallinen, vastaanottajalla on arvonimi jota käytetään nimen sijasta
Szanowny Panie,
เรียนท่าน
Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon
Szanowna Pani,
เรียนท่าน
Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon
Szanowni Państwo,
เรียนท่าน
Virallinen, vastaanottajan nimi ja sukupuoli tuntematon
Szanowni Państwo,
เรียน ท่านทั้งหลาย
Virallinen, osoitettu useille tuntemattomille ihmisille tai koko osastolle
Szanowni Państwo,
ถึงผู้ที่เกี่ยวข้อง
Virallinen, vastaanottajan/-jien nimet sekä sukupuoli täysin tuntematon
Szanowny Panie,
เรียน คุณสมิทธิ์
Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tiedossa
Szanowna Pani,
เรียน คุณสมิทธิ์
Virallinen, vastaanottaja nainen, naimisissa, nimi tiedossa
Szanowna Pani,
เรียน คุณสมิทธิ์
Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tiedossa
Szanowna Pani,
เรียน คุณสมิทธิ์
Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tiedossa, siviilisääty ei tiedossa
Szanowny Panie,
เรียน คุณจอห์น สมิทธิ์
Vähemmän virallinen, kanssakäyntiä ollut aikaisemminkin
Drogi Tomaszu,
เรียน จอห์น
Epävirallinen, vastaanottaja on henkilökohtainen ystävä, melko harvinainen tervehdys
Piszemy do Państwa w sprawie...
เราได้เขียนจดหมายมาหาของคุณเนื่องมาจาก...
Virallinen, koko yrityksen puolesta lähetettävä kirje
Piszemy do Państwa w związku z...
เราเขียนต่อเนื่องมาจาก...
Virallinen, koko yrityksen puolesta lähetettävä kirje
W nawiązaniu do...
เพิ่มเข้ามาจาก...
Virallinen, koskien jotain asiaa joka liittyy yritykseen johon otetaan yhteyttä
Nawiązując do...
อ้างอิงมาจาก...
Virallinen, koskien jotain asiaa joka liittyy yritykseen johon otetaan yhteyttä
Piszę do Państwa z zapytaniem o...
ฉันเขียนจดหมายมาเพื่อถามว่า...
Vähemmän virallinen, omasta ja yrityksesi puolesta lähetetty kirje
W imieniu Pana Michalaka, piszę do Państwa...
ฉันเขียนถึงคุณมาในฐานะของ...
Virallinen, toisen puolesta kirjoitettu kirje
Pańska firma została nam wysoce polecona/rekomendowana przez...
บริษัทของคุณนั้นได้รับการแนะนำมาจาก...
Virallinen, kohtelias tervehdys

Kirje - Tekstiosa

Czy miałby Pan coś przeciwko...
คุณถือหรือเปล่าถ้า...
Virallinen pyyntö, tunnusteleva
Czy byłby Pan tak uprzejmy...
คุณถือหรือเปล่าถ้า...
Virallinen pyyntö, tunnusteleva
Byłbym zobowiązany, gdyby...
ฉันจะรู้สึกดีใจอย่างมากถ้า...
Virallinen pyyntö, tunnusteleva
Bylibyśmy wdzięczni, gdyby mógł Pan przesłać nam więcej informacji na temat...
เราจะดีใจเป็นอย่างมากถ้าคุณสามารถส่งข้อมูลเพิ่มเติมรายละเอียดเกี่ยวกับ...
Virallinen pyyntö, erittäin kohtelias
Byłbym wdzięczny, gdyby Pan zechciał...
ฉันจะรู้สึกดีใจอย่างมากถ้าคุณ...
Virallinen pyyntö, erittäin kohtelias
Czy mógłby mi Pan przesłać...
คุณช่วยส่ง...ให้ฉันหน่อยได้ไหม
Virallinen pyyntö, kohtelias
Jesteśmy zainteresowani nabyciem/otrzymaniem...
เราสนใจที่จะได้รับ...
Virallinen pyyntö, kohtelias
Chciałbym zapytać, czy...
ฉันต้องถามคุณว่า...
Virallinen pyyntö, kohtelias
Czy mógłby mi Pan polecić...
คุณช่วยแนะนำ...
Virallinen pyyntö, suora
Prosiłbym o przesłanie mi...
คุณช่วยกรุณาส่ง...มาให้ฉันหน่อยได้ไหม
Virallinen pyyntö, suora
Proszę o pilne...
คุณได้ถูกขอคำร้องให้...
Virallinen pyyntö, erittäin suora
Będziemy wdzięczni, jeśli...
เราจะดีใจเป็นอย่างมากถ้า...
Virallinen pyyntö, kohtelias, yrityksen puolesta
Jaka jest Pańska obecna cena za...
ราคาลิสต์ปัจจัยของคุณใน...
Virallinen, täsmällinen pyyntö, suora
Jesteśmy zainteresowani...i chcielibyśmy się dowiedzieć...
เราสนใจใน...และเราต้องการที่จะรู้ว่า...
Virallinen tiedustelu, suora
Z reklamy wnioskujemy, że produkują Państwo...
เราเข้าใจจากโฆษณาว่าคุณผลิต...
Virallinen tiedustelu, suora
Mamy zamiar/Nosimy się z zamiarem...
มันเป็นจุดมุ่งหมายของเราที่...
Virallinen ilmoitus aikeista, suora
Dokładnie przeanalizowaliśmy Państwa propozycję i...
เราได้พิจารณาคำขอคุณอย่างจริงจังและ...
Virallinen, johtaen päätökseen liikesopimuksesta
Z przykrością informujemy, że...
เราขอโทษที่ต้องบอกคุณว่า...
Virallinen, liikesopimuksen hylkääminen tai vähäinen kiinnostus tarjousta kohtaan

Kirje - Lopetus

Jeżeli potrzebuje Pan dodatkowej pomocy, proszę się ze mną kontaktować.
ถ้าคุณต้องการความช่วยเหลือเพิ่มเติม กรุณาติดต่อมาที่ฉัน
Virallinen, erittäin kohtelias
W razie jakiejkolwiek potrzeby, proszę się ze mną kontaktować.
ถ้าเราสามารถช่วยเหลือคุณเพิ่มได้อีก กรุณาติดต่อมาที่เรา
Virallinen, erittäin kohtelias
Z góry dziękuję...
ขอขอบพระคุณล่วงหน้า
Virallinen, erittäin kohtelias
Jeżeli potrzebuje Pan jakichkolwiek dodatkowych informacji, proszę się ze mną kontaktować.
ถ้าคุณต้องการข้อมูลเพิ่มเติม อย่าลังเลที่จะติดต่อฉันมา
Virallinen, erittäin kohtelias
Będę bardzo wdzięczny za zapoznanie się ze sprawą tak szybko, jak to możliwe.
ฉันจะดีใจเป็นอย่างมากถ้าคุณช่วยดูเกี่ยวกับประเด็นนี้อย่างรวดเร็วที่สุด
Virallinen, erittäin kohtelias
Będę wdzięczny za szybką odpowiedź, ponieważ...
กรุณาตอบอย่างรวดเร็วที่สุดเพราะ...
Virallinen, kohtelias
Jeżeli potrzebuje Pan jakichkolwiek dodatkowych informacji, proszę o kontakt.
ถ้าคุณต้องการข้อมูลต่างๆเพิ่มเติม กรุณาติดต่อมาที่ฉัน
Virallinen, kohtelias
Liczę na możliwość rozpoczęcia współpracy.
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอโอกาสที่เราจะได้ร่วมมือกัน
Virallinen, kohtelias
Dziękuję za Pańską pomoc w tej sprawie.
ขอบคุณที่ช่วยเหลือเราเกี่ยวกับประเด็นนี้
Virallinen, kohtelias
Liczę na możliwość omówienia sprawy podczas spotkania.
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอที่จะมาอภิปรายกับคุณ
Virallinen, suora
Jeżeli potrzebuje Pan dodatkowych informacji...
ถ้าคุณต้องการข้อมูลต่างๆเพิ่มเติม...
Virallinen, suora
Doceniamy Państwa pracę.
เราซาบซึ้งกับธุรกิจของคุณมาก...
Virallinen, suora
Proszę o kontakt - mój numer telefonu to...
กรุณาติดต่อฉัน - เบอร์โทรศัพท์โดยตรงคือ...
Virallinen, hyvin suora
Czekam na Pana odpowiedź.
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอคุณอีกครั้ง
Vähemmän virallinen, kohtelias
Z wyrazami szacunku,
ด้วยความเคารพ
Virallinen, vastaanottaja tuntematon
Z wyrazami szacunku/Z pozdrowieniami,
ขอแสดงความนับถือ
Virallinen, yleisesti käytetty, vastaanottaja tiedossa
Z poważaniem,
ด้วยความเคารพ
Virallinen, ei kovin yleinen, vastaanottajan nimi tiedossa
Pozdrawiam serdecznie,
ด้วยความเคารพ
Epävirallinen, sinuttelevien liiketoverien välinen lopputervehdys
Pozdrawiam,
ด้วยความนับถือ
Epävirallinen, usein yhdessä työskentelevien työtovereiden välinen tervehdys