Unkariksi | Sanontoja - Liike-elämä | Kirje

Kirje - Osoite

Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Osoitteen ulkoasu amerikkalaisittain:
Vastaanottajan nimi
yrityksen nimi
katunumero + katuosoite
kaupungin nimi + osavaltion nimi + osavaltion lyhenne + postinumero
Mr. Adam Smith, Smith's Plastics, 8 Crossfield Road, Selly Oak, Birmingham, West Midlands, B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Osoitteen ulkoasu Britanniassa ja Irlannissa:
Vastaanottajan nimi
yrityksen nimi
talonumero + kadun nimi
kaupungin nimi
kunta
postinumero.
The Managing Director, Fightstar Corporation, 155 Mountain Rise, Antogonish NS B2G 5T8
Ügyvezető igazgató
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Osoitteen ulkoasu Kanadassa:
Vastaanottajan nimi
yrityksen nimi
katunumero + katu
kaupungin nimi + provinssin nimi + provinssin lyhenne + postinumero
Ms. Celia Jones, TZ Motors, 47 Herbert Street, Floreat, Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Osoitteen ulkoasu Australiassa:
Vastaanottajan nimi
yrityksen nimi
katunumero + katu
osavaltion nimi
kaupungin nimi + postinumero
Miss L. Marshall, Aquatechnics Ltd., 745 King Street, West End, Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Osoitteen ulkoasu Uudessa-Seelannissa:
Vastaanottajan nimi
yrityksen nimi
katunumero + katu
esikaupunki/katu/postilokero
kaupungin nimi + postinumero
123-1234
愛知県 名古屋市 中川区12345-6 
株式会社日本 代表取締役社長
佐藤太郎様
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Osoitteen ulkomuoto Suomessa:
Vastaanottajan nimi
yrityksen nimi
kadun nimi + katunumero
postiosoite + kaupungin nimi
maa.

Kirje - Aloitus

代表取締役社長 ・・・・様
Tisztelt Elnök Úr!
Erittäin virallinen, vastaanottajalla on arvonimi jota käytetään nimen sijasta
拝啓
Tisztelt Uram!
Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon
拝啓
Tisztelt Hölgyem!
Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon
拝啓
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Virallinen, vastaanottajan nimi ja sukupuoli tuntematon
株式会社・・・ ・・・・ 御中 
Tisztelt Uraim!
Virallinen, osoitettu useille tuntemattomille ihmisille tai koko osastolle
関係者各位
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Virallinen, vastaanottajan/-jien nimet sekä sukupuoli täysin tuntematon
拝啓
・・・・様
Tisztelt Smith Úr!
Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tiedossa
拝啓
・・・・様
Tisztelt Smith Asszony!
Virallinen, vastaanottaja nainen, naimisissa, nimi tiedossa
佐藤愛子様
Tisztelt Smith Asszony!
Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tiedossa
佐藤愛子様
Tisztelt Smith Asszony!
Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tiedossa, siviilisääty ei tiedossa
佐藤太郎様
Kedves Smith John!
Vähemmän virallinen, kanssakäyntiä ollut aikaisemminkin
佐藤太郎様
Kedves John!
Epävirallinen, vastaanottaja on henkilökohtainen ystävä, melko harvinainen tervehdys
会社を代表してごあいさつ申し上げます。
Azzal kapcsolatban írunk, hogy...
Virallinen, koko yrityksen puolesta lähetettävä kirje
一同に変わって・・・
Azzal kapcsolatban írunk, hogy...
Virallinen, koko yrityksen puolesta lähetettävä kirje
先日の・・・の件ですが、
Továbbá...
Virallinen, koskien jotain asiaa joka liittyy yritykseen johon otetaan yhteyttä
・・・にさらに付け加えますと、
A ....ajánlásával ....
Virallinen, koskien jotain asiaa joka liittyy yritykseen johon otetaan yhteyttä
・・・についてお伺いします。
Érdeklődnék, hogy ...
Vähemmän virallinen, omasta ja yrityksesi puolesta lähetetty kirje
・・・に代わって連絡しております。
X nevében írok Önnek ...
Virallinen, toisen puolesta kirjoitettu kirje
あなたの会社は・・・に高く評価されています。
Az Önök vállalatát erősen ajánlották ....
Virallinen, kohtelias tervehdys

Kirje - Tekstiosa

・・・・していただけないでしょうか。
Nem bánná, ha ...
Virallinen pyyntö, tunnusteleva
申し訳ありませんが・・・・してくださいませんか?
Lenne olyan szíves, hogy ...
Virallinen pyyntö, tunnusteleva
・・・・していただけると大変ありがたいです。
Le lennék kötelezve, ha ...
Virallinen pyyntö, tunnusteleva
・・・・についての情報をお送りいただけると大変ありがたく思います。
Nagyon értékelnénk, ha tudna részletesebb információt küldeni a ... kapcsolatban.
Virallinen pyyntö, erittäin kohtelias
・・・・していただければ幸いです。
Nagyon hálás lennék, ha ...
Virallinen pyyntö, erittäin kohtelias
・・・・していただけますか?
Lenne olyan szíves, hogy elküldi a ....
Virallinen pyyntö, kohtelias
是非・・・・を購入したいと思います。
Érdeklődnénk a .... megszerzése/fogadása felől.
Virallinen pyyntö, kohtelias
・・・・は可能でしょうか。
Meg kell kérdeznem, hogy ...
Virallinen pyyntö, kohtelias
・・・・を紹介していただけますか。
Tudna ajánlani ...
Virallinen pyyntö, suora
・・・・をお送りください。
El tudná nekem küldeni a ...
Virallinen pyyntö, suora
至急・・・・してください。
Kérem, hogy sürgősen ...
Virallinen pyyntö, erittäin suora
・・・・していただけませんでしょうか。
Hálásak lennék, ha ...
Virallinen pyyntö, kohtelias, yrityksen puolesta
現在の・・・・のカタログ記載価格はいくらでしょうか?
Mi a jelenlegi ára a ....?
Virallinen, täsmällinen pyyntö, suora
私どもは・・・・に興味があるので詳細をお知らせいただけるとありがたいです。
Érdeklődnénk, hogy .... és tudni szeretnénk, hogy ...
Virallinen tiedustelu, suora
貴社の広告で拝見した、・・・・についての件ですが、
Ha jól értjük a hirdetésük alapján, Önök gyártanak...
Virallinen tiedustelu, suora
・・・・することを目的としております。
Az a szándékunk, hogy ...
Virallinen ilmoitus aikeista, suora
私どもは貴社のご提案を考慮し、・・・・
Alaposan átgondoltunk az ajánlatát és ...
Virallinen, johtaen päätökseen liikesopimuksesta
大変申し訳ございませんが・・・・
Sajnálattal értesítjük, hogy...
Virallinen, liikesopimuksen hylkääminen tai vähäinen kiinnostus tarjousta kohtaan

Kirje - Lopetus

ご不明な点がございましたらどうぞお気軽にご連絡ください。
Amennyiben további segítségre lenne szüksége, nyugodtan keressen meg.
Virallinen, erittäin kohtelias
何かお役に立てることがございましたらご連絡ください。
Amennyiben bármi másban a későbbiekben segítségére lehetünk, csak értesítsen minket.
Virallinen, erittäin kohtelias
・・・・してくださいますようお願いいたします。
Előre is megköszönve segítségét...
Virallinen, erittäin kohtelias
詳細に関してはどうぞお気軽にご連絡ください。
Amennyiben bármi további információra van szüksége, ne habozzon a megkeresésemmel.
Virallinen, erittäin kohtelias
この件につきましでできるだけ早くお調べいただけると大変ありがたく思います。
Nagyon hálás lennék, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe.
Virallinen, erittäin kohtelias
・・・・のため、できるだけ早いお返事をお待ちしております。
Kérem válaszoljon minél hamarabb, mivel ...
Virallinen, kohtelias
詳細に関してはどうぞお気軽にご連絡ください。
Ha bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Virallinen, kohtelias
お取り引きを開始させていただきたく思います。
Előre örülök a lehetőségnek, hogy együtt dolgozzunk
Virallinen, kohtelias
お力添えいただきありがとうございます。
Köszönöm a segítségét ebben az ügyben
Virallinen, kohtelias
取り引きを開始できる日を心待ちにしています。
Várom, hogy megbeszéljük
Virallinen, suora
さらに情報が必要な場合は・・・・
Ha több információra van szüksége
Virallinen, suora
ありがとうございました。
Értékeljük az Önök üzletét
Virallinen, suora
どうぞお問い合わせください。電話番号は・・・・です。
Kérem keressen meg- a közvetlen mobiltelefonszámom ...
Virallinen, hyvin suora
お返事を楽しみにしています。
Várom a mihamarabbi válaszát
Vähemmän virallinen, kohtelias
敬具
Tisztelettel,
Virallinen, vastaanottaja tuntematon
敬具
Tisztelettel,
Virallinen, yleisesti käytetty, vastaanottaja tiedossa
敬白
Tisztelettel,
Virallinen, ei kovin yleinen, vastaanottajan nimi tiedossa
どうぞよろしくお願いします。
Üdvözlettel,
Epävirallinen, sinuttelevien liiketoverien välinen lopputervehdys
どうぞよろしくお願いします。
Üdvözlettel,
Epävirallinen, usein yhdessä työskentelevien työtovereiden välinen tervehdys