Koreaksi | Sanontoja - Liike-elämä | Kirje

Kirje - Osoite

Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Osoitteen ulkoasu amerikkalaisittain:
Vastaanottajan nimi
yrityksen nimi
katunumero + katuosoite
kaupungin nimi + osavaltion nimi + osavaltion lyhenne + postinumero
Mr. Adam Smith, Smith's Plastics, 8 Crossfield Road, Selly Oak, Birmingham, West Midlands, B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Osoitteen ulkoasu Britanniassa ja Irlannissa:
Vastaanottajan nimi
yrityksen nimi
talonumero + kadun nimi
kaupungin nimi
kunta
postinumero.
The Managing Director, Fightstar Corporation, 155 Mountain Rise, Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Osoitteen ulkoasu Kanadassa:
Vastaanottajan nimi
yrityksen nimi
katunumero + katu
kaupungin nimi + provinssin nimi + provinssin lyhenne + postinumero
Ms. Celia Jones, TZ Motors, 47 Herbert Street, Floreat, Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Osoitteen ulkoasu Australiassa:
Vastaanottajan nimi
yrityksen nimi
katunumero + katu
osavaltion nimi
kaupungin nimi + postinumero
Miss L. Marshall, Aquatechnics Ltd., 745 King Street, West End, Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Osoitteen ulkoasu Uudessa-Seelannissa:
Vastaanottajan nimi
yrityksen nimi
katunumero + katu
esikaupunki/katu/postilokero
kaupungin nimi + postinumero
123-1234
愛知県 名古屋市 中川区12345-6 
株式会社日本 代表取締役社長
佐藤太郎様
심수정
충청북도 청주시 상당구 율량동
현대 2차 아파트 13동 201호
137-070
Osoitteen ulkomuoto Suomessa:
Vastaanottajan nimi
yrityksen nimi
kadun nimi + katunumero
postiosoite + kaupungin nimi
maa.

Kirje - Aloitus

代表取締役社長 ・・・・様
친애하는 사장님께,
Erittäin virallinen, vastaanottajalla on arvonimi jota käytetään nimen sijasta
拝啓
관계자님께 드립니다.
Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon
拝啓
사모님께 드립니다.
Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon
拝啓
관계자님께 드립니다.
Virallinen, vastaanottajan nimi ja sukupuoli tuntematon
株式会社・・・ ・・・・ 御中 
관계자분들께 드립니다.
Virallinen, osoitettu useille tuntemattomille ihmisille tai koko osastolle
関係者各位
관계자분께 드립니다.
Virallinen, vastaanottajan/-jien nimet sekä sukupuoli täysin tuntematon
拝啓
・・・・様
친애하는 김철수님,
Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tiedossa
拝啓
・・・・様
친애하는 최수정님,
Virallinen, vastaanottaja nainen, naimisissa, nimi tiedossa
佐藤愛子様
친애하는 김미나님,
Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tiedossa
佐藤愛子様
친애하는 신수경님,
Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tiedossa, siviilisääty ei tiedossa
佐藤太郎様
반가운 김미경님,
Vähemmän virallinen, kanssakäyntiä ollut aikaisemminkin
佐藤太郎様
반가운 철호씨,
Epävirallinen, vastaanottaja on henkilökohtainen ystävä, melko harvinainen tervehdys
会社を代表してごあいさつ申し上げます。
안녕하세요. ....에 대하여 편지를 드립니다.
Virallinen, koko yrityksen puolesta lähetettävä kirje
一同に変わって・・・
안녕하세요. ....와 관련하여 편지를 드립니다.
Virallinen, koko yrityksen puolesta lähetettävä kirje
先日の・・・の件ですが、
....에 관하여 말씀드리자면,
Virallinen, koskien jotain asiaa joka liittyy yritykseen johon otetaan yhteyttä
・・・にさらに付け加えますと、
....에 대해 말씀드리자면,
Virallinen, koskien jotain asiaa joka liittyy yritykseen johon otetaan yhteyttä
・・・についてお伺いします。
...에 관해 문의하려 편지를 드립니다.
Vähemmän virallinen, omasta ja yrityksesi puolesta lähetetty kirje
・・・に代わって連絡しております。
.....를 대신하여 이 글을 드립니다.
Virallinen, toisen puolesta kirjoitettu kirje
あなたの会社は・・・に高く評価されています。
.....께서 귀사를 크게 추천하였습니다.
Virallinen, kohtelias tervehdys

Kirje - Tekstiosa

・・・・していただけないでしょうか。
혹시 폐가 되지 않는다면 ......
Virallinen pyyntö, tunnusteleva
申し訳ありませんが・・・・してくださいませんか?
혹시 ...... 해주실 수 있나요
Virallinen pyyntö, tunnusteleva
・・・・していただけると大変ありがたいです。
...을 해주신다면 감사하여 몸둘바를 모르겠습니다.
Virallinen pyyntö, tunnusteleva
・・・・についての情報をお送りいただけると大変ありがたく思います。
....에 대하여 좀 더 자세한 정보를 보내주신다면 매우 감사하겠습니다.
Virallinen pyyntö, erittäin kohtelias
・・・・していただければ幸いです。
...을 해주신다면 매우 감사히 생각하겠습니다.
Virallinen pyyntö, erittäin kohtelias
・・・・していただけますか?
....을 보내주시겠습니까?
Virallinen pyyntö, kohtelias
是非・・・・を購入したいと思います。
....을 받아보고 싶습니다.
Virallinen pyyntö, kohtelias
・・・・は可能でしょうか。
......이 가능한지 여쭈어 보고 싶습니다.
Virallinen pyyntö, kohtelias
・・・・を紹介していただけますか。
...을 추천해주시겠습니까?
Virallinen pyyntö, suora
・・・・をお送りください。
...을 보내주시겠습니까?
Virallinen pyyntö, suora
至急・・・・してください。
신속히 ...을 하십시오.
Virallinen pyyntö, erittäin suora
・・・・していただけませんでしょうか。
....를 해주신다면 저희는 참 고맙겠습니다.
Virallinen pyyntö, kohtelias, yrityksen puolesta
現在の・・・・のカタログ記載価格はいくらでしょうか?
....의 현재 정가가 얼마입니까?
Virallinen, täsmällinen pyyntö, suora
私どもは・・・・に興味があるので詳細をお知らせいただけるとありがたいです。
저희는 ....에 관심이 있으며, ....에 대해 더 알고 싶습니다.
Virallinen tiedustelu, suora
貴社の広告で拝見した、・・・・についての件ですが、
광고를 통해 ....을 생산하신다는 것을 알게 되었습니다.
Virallinen tiedustelu, suora
・・・・することを目的としております。
저희는 .....을 하고 싶습니다.
Virallinen ilmoitus aikeista, suora
私どもは貴社のご提案を考慮し、・・・・
저희는 주의깊게 귀하의 제안을 살펴보았으며 ...
Virallinen, johtaen päätökseen liikesopimuksesta
大変申し訳ございませんが・・・・
..... 를 알려드리게 되어 유감을 표합니다.
Virallinen, liikesopimuksen hylkääminen tai vähäinen kiinnostus tarjousta kohtaan

Kirje - Lopetus

ご不明な点がございましたらどうぞお気軽にご連絡ください。
혹시 다른 부가적인 도움이 필요하시면, 언제든지 연락하여 주십시오.
Virallinen, erittäin kohtelias
何かお役に立てることがございましたらご連絡ください。
저희의 다른 도움이 필요하시다면, 언제든지 알려주십시오.
Virallinen, erittäin kohtelias
・・・・してくださいますようお願いいたします。
... 에 관해 미리 감사드립니다.
Virallinen, erittäin kohtelias
詳細に関してはどうぞお気軽にご連絡ください。
더 많은 정보가 필요하시다면, 주저하지 마시고 연락주시기 바랍니다.
Virallinen, erittäin kohtelias
この件につきましでできるだけ早くお調べいただけると大変ありがたく思います。
이 일에 관해 최대한 빨리 토의해 주시고 연락주시면 감사하겠습니다.
Virallinen, erittäin kohtelias
・・・・のため、できるだけ早いお返事をお待ちしております。
최대한 빨리 답장 주시기 바랍니다. 왜냐햐면 ....
Virallinen, kohtelias
詳細に関してはどうぞお気軽にご連絡ください。
더 많은 정보가 필요하시면, 저에게 연락하여 주세요.
Virallinen, kohtelias
お取り引きを開始させていただきたく思います。
혹시 같이 일하게 될 날을 기대하고 있겠습니다.
Virallinen, kohtelias
お力添えいただきありがとうございます。
이 일을 도와주셔서 감사합니다.
Virallinen, kohtelias
取り引きを開始できる日を心待ちにしています。
이 일에 관해 다인과 함꼐 논의 하길 기대합니다.
Virallinen, suora
さらに情報が必要な場合は・・・・
더 많은 정보를 원하시면...
Virallinen, suora
ありがとうございました。
당신의 노고에 감사드립니다.
Virallinen, suora
どうぞお問い合わせください。電話番号は・・・・です。
저에게 연락하십시오 - 제 전화번호는 ...
Virallinen, hyvin suora
お返事を楽しみにしています。
곧 답장을 받고 싶습니다.
Vähemmän virallinen, kohtelias
敬具
... 드림,
Virallinen, vastaanottaja tuntematon
敬具
... 드림,
Virallinen, yleisesti käytetty, vastaanottaja tiedossa
敬白
... 올림,
Virallinen, ei kovin yleinen, vastaanottajan nimi tiedossa
どうぞよろしくお願いします。
... 보냄,
Epävirallinen, sinuttelevien liiketoverien välinen lopputervehdys
どうぞよろしくお願いします。
... 가,
Epävirallinen, usein yhdessä työskentelevien työtovereiden välinen tervehdys