Englanniksi | Sanontoja - Liike-elämä | Kirje

Kirje - Osoite

Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Osoitteen ulkoasu amerikkalaisittain:
Vastaanottajan nimi
yrityksen nimi
katunumero + katuosoite
kaupungin nimi + osavaltion nimi + osavaltion lyhenne + postinumero
Mr. Adam Smith, Smith's Plastics, 8 Crossfield Road, Selly Oak, Birmingham, West Midlands, B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Osoitteen ulkoasu Britanniassa ja Irlannissa:
Vastaanottajan nimi
yrityksen nimi
talonumero + kadun nimi
kaupungin nimi
kunta
postinumero.
The Managing Director, Fightstar Corporation, 155 Mountain Rise, Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Osoitteen ulkoasu Kanadassa:
Vastaanottajan nimi
yrityksen nimi
katunumero + katu
kaupungin nimi + provinssin nimi + provinssin lyhenne + postinumero
Ms. Celia Jones, TZ Motors, 47 Herbert Street, Floreat, Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Osoitteen ulkoasu Australiassa:
Vastaanottajan nimi
yrityksen nimi
katunumero + katu
osavaltion nimi
kaupungin nimi + postinumero
Miss. L. Marshall, Aquatechnics Ltd., 745 King Street, West End, Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Osoitteen ulkoasu Uudessa-Seelannissa:
Vastaanottajan nimi
yrityksen nimi
katunumero + katu
esikaupunki/katu/postilokero
kaupungin nimi + postinumero
Van der Meer & Zonen, Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Osoitteen ulkomuoto Suomessa:
Vastaanottajan nimi
yrityksen nimi
kadun nimi + katunumero
postiosoite + kaupungin nimi
maa.

Kirje - Aloitus

Geachte heer President
Dear Mr. President,
Erittäin virallinen, vastaanottajalla on arvonimi jota käytetään nimen sijasta
Geachte heer
Dear Sir,
Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon
Geachte mevrouw
Dear Madam,
Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon
Geachte heer, mevrouw
Dear Sir / Madam,
Virallinen, vastaanottajan nimi ja sukupuoli tuntematon
Geachte dames en heren
Dear Sirs,
Virallinen, osoitettu useille tuntemattomille ihmisille tai koko osastolle
Geachte dames en heren
To whom it may concern,
Virallinen, vastaanottajan/-jien nimet sekä sukupuoli täysin tuntematon
Geachte heer Jansen
Dear Mr. Smith,
Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tiedossa
Geachte mevrouw Jansen
Dear Mrs. Smith,
Virallinen, vastaanottaja nainen, naimisissa, nimi tiedossa
Geachte mevrouw Jansen
Dear Miss Smith,
Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tiedossa
Geachte mevrouw Jansen
Dear Ms. Smith,
Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tiedossa, siviilisääty ei tiedossa
Beste meneer Jansen
Dear John Smith,
Vähemmän virallinen, kanssakäyntiä ollut aikaisemminkin
Beste Jan
Dear John,
Epävirallinen, vastaanottaja on henkilökohtainen ystävä, melko harvinainen tervehdys
Wij schrijven u naar aanleiding van ...
We are writing to you regarding…
Virallinen, koko yrityksen puolesta lähetettävä kirje
Wij schrijven u in verband met ...
We are writing in connection with...
Virallinen, koko yrityksen puolesta lähetettävä kirje
Met betrekking tot ...
Further to…
Virallinen, koskien jotain asiaa joka liittyy yritykseen johon otetaan yhteyttä
Ten aanzien van ...
With reference to…
Virallinen, koskien jotain asiaa joka liittyy yritykseen johon otetaan yhteyttä
Ik schrijf u om na te vragen over ...
I am writing to enquire about…
Vähemmän virallinen, omasta ja yrityksesi puolesta lähetetty kirje
Ik schrijf u uit naam van ...
I am writing to you on behalf of...
Virallinen, toisen puolesta kirjoitettu kirje
Uw bedrijf werd mij door ... zeer aanbevolen ...
Your company was highly recommended by…
Virallinen, kohtelias tervehdys

Kirje - Tekstiosa

Zou u het erg vinden om ...
Would you mind if…
Virallinen pyyntö, tunnusteleva
Zou u zo vriendelijk willen zijn om ...
Would you be so kind as to…
Virallinen pyyntö, tunnusteleva
Ik zou het zeer op prijs stellen als ...
I would be most obliged if…
Virallinen pyyntö, tunnusteleva
Wij zouden het zeer op prijs stellen als u ons meer gedetailleerde informatie zou kunnen sturen over ...
We would appreciate it if you could send us more detailed information about…
Virallinen pyyntö, erittäin kohtelias
Ik zou u zeer dankbaar zijn als u ...
I would be grateful if you could...
Virallinen pyyntö, erittäin kohtelias
Zou u mij alstublieft ... kunnen sturen ...
Would you please send me…
Virallinen pyyntö, kohtelias
Wij zijn geïnteresseerd in het verwerven/ontvangen van ...
We are interested in obtaining/receiving…
Virallinen pyyntö, kohtelias
Ik zou u willen vragen, of ...
I must ask you whether...
Virallinen pyyntö, kohtelias
Kunt u ... aanbevelen ...
Could you recommend…
Virallinen pyyntö, suora
Zou u mij alstublieft ... kunnen toesturen ...
Would you please send me…
Virallinen pyyntö, suora
U wordt dringend verzocht ...
You are urgently requested to…
Virallinen pyyntö, erittäin suora
Wij zouden u zeer dankbaar zijn, als ...
We would be grateful if…
Virallinen pyyntö, kohtelias, yrityksen puolesta
Wat is uw huidige catalogusprijs voor ...
What is your current list price for…
Virallinen, täsmällinen pyyntö, suora
Wij zijn geïnteresseerd in ... en wij zouden graag willen weten ...
We are interested in ... and we would like to know ...
Virallinen tiedustelu, suora
Wij hebben uit uw advertentie vernomen, dat u ... produceert ...
We understand from your advertisment that you produce…
Virallinen tiedustelu, suora
Het is ons oogmerk om ...
It is our intention to…
Virallinen ilmoitus aikeista, suora
Wij hebben uw voorstel zorgvuldig overwogen en ...
We carefully considered your proposal and…
Virallinen, johtaen päätökseen liikesopimuksesta
Wij moeten u helaas meedelen dat ...
We are sorry to inform you that…
Virallinen, liikesopimuksen hylkääminen tai vähäinen kiinnostus tarjousta kohtaan

Kirje - Lopetus

Mocht u verdere informatie willen, kunt u mij altijd bereiken.
If you need any additional assistance, please contact me.
Virallinen, erittäin kohtelias
Laat ons alstublieft weten, wanneer wij u verder van dienst kunnen zijn.
If we can be of any further assistance, please let us know.
Virallinen, erittäin kohtelias
Bij voorbaat dank.
Thanking you in advance…
Virallinen, erittäin kohtelias
Mocht u meer informatie willen ontvangen, aarzel niet om contact met mij op te nemen.
Should you need any further information, please do not hesitate to contact me.
Virallinen, erittäin kohtelias
Ik zou u zeer erkentelijk zijn, als u deze zaak zo snel mogelijk zou kunnen bekijken.
I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible.
Virallinen, erittäin kohtelias
Antwoordt u ons alstublieft zo snel mogelijk, omdat ...
Please reply as soon as possible because…
Virallinen, kohtelias
Mocht u meer informatie willen, kunt u altijd contact met mij opnemen.
If you require any further information, feel free to contact me.
Virallinen, kohtelias
Ik verheug mij op de samenwerking.
I look forward to the possibility of working together.
Virallinen, kohtelias
Hartelijk dank voor uw hulp bij deze zaak.
Thank you for your help in this matter.
Virallinen, kohtelias
Ik verheug mij erop de stand van zaken met u te bespreken.
I look forward to discussing this with you.
Virallinen, suora
Mocht u meer informatie nodig hebben ...
If you require more information ...
Virallinen, suora
Wij waarderen u als klant.
We appreciate your business.
Virallinen, suora
Neemt u alstublieft contact met mij op. Mijn telefoonnummer is ...
Please contact me - my direct telephone number is…
Virallinen, hyvin suora
Ik hoor graag van u.
I look forward to hearing from you soon.
Vähemmän virallinen, kohtelias
Met vriendelijke groet,
Yours faithfully,
Virallinen, vastaanottaja tuntematon
Met vriendelijke groet,
Yours sincerely,
Virallinen, yleisesti käytetty, vastaanottaja tiedossa
Hoogachtend,
Respectfully yours,
Virallinen, ei kovin yleinen, vastaanottajan nimi tiedossa
Met de beste groeten,
Kind/Best regards,
Epävirallinen, sinuttelevien liiketoverien välinen lopputervehdys
Groeten,
Regards,
Epävirallinen, usein yhdessä työskentelevien työtovereiden välinen tervehdys