Ruotsiksi | Sanontoja - Liike-elämä | Kirje

Kirje - Osoite

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs, CA 92926
Osoitteen ulkoasu amerikkalaisittain:
Vastaanottajan nimi
yrityksen nimi
katunumero + katuosoite
kaupungin nimi + osavaltion nimi + osavaltion lyhenne + postinumero
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Osoitteen ulkoasu Britanniassa ja Irlannissa:
Vastaanottajan nimi
yrityksen nimi
talonumero + kadun nimi
kaupungin nimi
kunta
postinumero.
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Osoitteen ulkoasu Kanadassa:
Vastaanottajan nimi
yrityksen nimi
katunumero + katu
kaupungin nimi + provinssin nimi + provinssin lyhenne + postinumero
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Osoitteen ulkoasu Australiassa:
Vastaanottajan nimi
yrityksen nimi
katunumero + katu
osavaltion nimi
kaupungin nimi + postinumero
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss. L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Osoitteen ulkoasu Uudessa-Seelannissa:
Vastaanottajan nimi
yrityksen nimi
katunumero + katu
esikaupunki/katu/postilokero
kaupungin nimi + postinumero
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Per Larsson
Scania AB
Hagagatan 10
114 29 Stockholm
SVERIGE
Osoitteen ulkomuoto Suomessa:
Vastaanottajan nimi
yrityksen nimi
kadun nimi + katunumero
postiosoite + kaupungin nimi
maa.

Kirje - Aloitus

Dear Mr. President,
Bäste herr ordförande,/Bästa fru ordförande,
Erittäin virallinen, vastaanottajalla on arvonimi jota käytetään nimen sijasta
Dear Sir,
Bäste herrn,
Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon
Dear Madam,
Bästa fru,
Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon
Dear Sir / Madam,
Bästa herr eller fru,
Virallinen, vastaanottajan nimi ja sukupuoli tuntematon
Dear Sirs,
Bästa herrar,
Virallinen, osoitettu useille tuntemattomille ihmisille tai koko osastolle
To whom it may concern,
Till (alla) berörda parter,/Till ... (namnet på mottagarens befattning),
Virallinen, vastaanottajan/-jien nimet sekä sukupuoli täysin tuntematon
Dear Mr. Smith,
Bäste herr Smith,
Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tiedossa
Dear Mrs. Smith,
Bästa fru Smith,
Virallinen, vastaanottaja nainen, naimisissa, nimi tiedossa
Dear Miss Smith,
Bästa fröken Smith,
Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tiedossa
Dear Ms. Smith,
Bästa fru Smith,
Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tiedossa, siviilisääty ei tiedossa
Dear John Smith,
Bäste John Smith,
Vähemmän virallinen, kanssakäyntiä ollut aikaisemminkin
Dear John,
Bäste John,
Epävirallinen, vastaanottaja on henkilökohtainen ystävä, melko harvinainen tervehdys
We are writing to you regarding…
Vi skriver till er angående ...
Virallinen, koko yrityksen puolesta lähetettävä kirje
We are writing in connection with...
Vi skriver i samband med ...
Virallinen, koko yrityksen puolesta lähetettävä kirje
Further to…
Vidare till ...
Virallinen, koskien jotain asiaa joka liittyy yritykseen johon otetaan yhteyttä
With reference to…
Med hänvisning till ...
Virallinen, koskien jotain asiaa joka liittyy yritykseen johon otetaan yhteyttä
I am writing to enquire about…
Jag skriver för att fråga om ...
Vähemmän virallinen, omasta ja yrityksesi puolesta lähetetty kirje
I am writing to you on behalf of...
Jag skriver till dig på uppdrag av ...
Virallinen, toisen puolesta kirjoitettu kirje
Your company was highly recommended by…
Jag blev rekommenderad om ditt företag av ...
Virallinen, kohtelias tervehdys

Kirje - Tekstiosa

Would you mind if…
Vi skulle vara tacksamma om/ifall ni ...
Virallinen pyyntö, tunnusteleva
Would you be so kind as to…
Skulle du kunna vara så vänlig och ...
Virallinen pyyntö, tunnusteleva
I would be most obliged if…
Jag skulle vara mycket tacksam om/ifall ...
Virallinen pyyntö, tunnusteleva
We would appreciate it if you could send us more detailed information about…
Vi skulle uppskatta om/ifall ni kunde skicka oss mer detaljerad information om/gällande ...
Virallinen pyyntö, erittäin kohtelias
I would be grateful if you could...
Jag skulle vara tacksam om/ifall ni kunde ...
Virallinen pyyntö, erittäin kohtelias
Would you please send me…
Kunde ni vänligen skicka mig ...
Virallinen pyyntö, kohtelias
We are interested in obtaining/receiving…
Vi är intresserade av att få/ta emot ...
Virallinen pyyntö, kohtelias
I must ask you whether...
Jag måste fråga er om/angående ...
Virallinen pyyntö, kohtelias
Could you recommend…
Skulle ni kunna rekommendera ...
Virallinen pyyntö, suora
Would you please send me…
Skulle ni kunna skicka mig ...
Virallinen pyyntö, suora
You are urgently requested to…
Vi ber er omgående att ...
Virallinen pyyntö, erittäin suora
We would be grateful if…
Vi skulle uppskatta det om/ifall ...
Virallinen pyyntö, kohtelias, yrityksen puolesta
What is your current list price for…
Vad är ert nuvarande listpris för ...
Virallinen, täsmällinen pyyntö, suora
We are interested in ... and we would like to know ...
Vi är intresserade av ... och vi skulle vilja veta ...
Virallinen tiedustelu, suora
We understand from your advertisment that you produce…
Vi förstår utgående från er annons att ni producerar ...
Virallinen tiedustelu, suora
It is our intention to…
Vi har för avsikt att ...
Virallinen ilmoitus aikeista, suora
We carefully considered your proposal and…
Vi har noggrant övervägt ditt förslag och ...
Virallinen, johtaen päätökseen liikesopimuksesta
We are sorry to inform you that…
Vi beklagar att behöva meddela att ...
Virallinen, liikesopimuksen hylkääminen tai vähäinen kiinnostus tarjousta kohtaan

Kirje - Lopetus

If you need any additional assistance, please contact me.
Om ni ytterligare skulle behöva hjälp, var så vänlig och kontakta mig.
Virallinen, erittäin kohtelias
If we can be of any further assistance, please let us know.
Vänligen meddela oss om vi ​​kan vara till ytterligare hjälp.
Virallinen, erittäin kohtelias
Thanking you in advance…
Tack på förhand...
Virallinen, erittäin kohtelias
Should you need any further information, please do not hesitate to contact me.
Om ni behöver ytterligare information, vänligen tveka inte med att kontakta mig.
Virallinen, erittäin kohtelias
I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible.
Jag vore mycket tacksam om/ifall ni kunde undersöka denna fråga så snart som möjligt.
Virallinen, erittäin kohtelias
Please reply as soon as possible because…
Svara vänligen så fort som möjligt eftersom ...
Virallinen, kohtelias
If you require any further information, feel free to contact me.
Ta gärna kontakt mig om du behöver ytterligare information.
Virallinen, kohtelias
I look forward to the possibility of working together.
Jag ser fram emot möjligheten att arbeta tillsammans med er.
Virallinen, kohtelias
Thank you for your help in this matter.
Tack för hjälpen med detta ärende.
Virallinen, kohtelias
I look forward to discussing this with you.
Jag ser fram emot att diskutera detta med dig.
Virallinen, suora
If you require more information ...
Om ni behöver mer information ...
Virallinen, suora
We appreciate your business.
Vi uppskattar att göra affärer med er.
Virallinen, suora
Please contact me - my direct telephone number is…
Kontakta gärna mig - mitt telefonnummer är ...
Virallinen, hyvin suora
I look forward to hearing from you soon.
Jag ser fram emot att höra från er snart.
Vähemmän virallinen, kohtelias
Yours faithfully,
Med vänlig hälsning,
Virallinen, vastaanottaja tuntematon
Yours sincerely,
Med vänliga hälsningar,
Virallinen, yleisesti käytetty, vastaanottaja tiedossa
Respectfully yours,
Med vänlig hälsning,
Virallinen, ei kovin yleinen, vastaanottajan nimi tiedossa
Kind/Best regards,
Vänliga hälsningar,
Epävirallinen, sinuttelevien liiketoverien välinen lopputervehdys
Regards,
Hälsningar,
Epävirallinen, usein yhdessä työskentelevien työtovereiden välinen tervehdys