Italiaksi | Sanontoja - Liike-elämä | Kirje

Kirje - Osoite

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Osoitteen ulkoasu amerikkalaisittain:
Vastaanottajan nimi
yrityksen nimi
katunumero + katuosoite
kaupungin nimi + osavaltion nimi + osavaltion lyhenne + postinumero
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Osoitteen ulkoasu Britanniassa ja Irlannissa:
Vastaanottajan nimi
yrityksen nimi
talonumero + kadun nimi
kaupungin nimi
kunta
postinumero.
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Osoitteen ulkoasu Kanadassa:
Vastaanottajan nimi
yrityksen nimi
katunumero + katu
kaupungin nimi + provinssin nimi + provinssin lyhenne + postinumero
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Osoitteen ulkoasu Australiassa:
Vastaanottajan nimi
yrityksen nimi
katunumero + katu
osavaltion nimi
kaupungin nimi + postinumero
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Osoitteen ulkoasu Uudessa-Seelannissa:
Vastaanottajan nimi
yrityksen nimi
katunumero + katu
esikaupunki/katu/postilokero
kaupungin nimi + postinumero
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
S.A.G. s.n.c.
di Cardinelli Domenico & Vittorio
via delle Rose, 18
Petrignano
06125 Perugia
Osoitteen ulkomuoto Suomessa:
Vastaanottajan nimi
yrityksen nimi
kadun nimi + katunumero
postiosoite + kaupungin nimi
maa.

Kirje - Aloitus

Dear Mr. President,
Egregio Prof. Gianpaoletti,
Erittäin virallinen, vastaanottajalla on arvonimi jota käytetään nimen sijasta
Dear Sir,
Gentilissimo,
Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon
Dear Madam,
Gentilissima,
Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon
Dear Sir / Madam,
Gentili Signore e Signori,
Virallinen, vastaanottajan nimi ja sukupuoli tuntematon
Dear Sirs,
Alla cortese attenzione di ...,
Virallinen, osoitettu useille tuntemattomille ihmisille tai koko osastolle
To whom it may concern,
A chi di competenza,
Virallinen, vastaanottajan/-jien nimet sekä sukupuoli täysin tuntematon
Dear Mr. Smith,
Gentilissimo Sig. Rossi,
Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tiedossa
Dear Mrs. Smith,
Gentilissima Sig.ra Bianchi,
Virallinen, vastaanottaja nainen, naimisissa, nimi tiedossa
Dear Miss Smith,
Gentilissima Sig.na Verdi,
Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tiedossa
Dear Ms. Smith,
Gentilissima Sig.ra Rossi,
Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tiedossa, siviilisääty ei tiedossa
Dear John Smith,
Gentilissimo Bianchi,
Vähemmän virallinen, kanssakäyntiä ollut aikaisemminkin
Dear John,
Gentile Mario,
Epävirallinen, vastaanottaja on henkilökohtainen ystävä, melko harvinainen tervehdys
We are writing to you regarding…
La contatto per conto di S.A.G. s.n.c. in riferimento a...
Virallinen, koko yrityksen puolesta lähetettävä kirje
We are writing in connection with...
La contatto in nome di S.A.G. s.n.c. per quanto riguarda...
Virallinen, koko yrityksen puolesta lähetettävä kirje
Further to…
In riferimento a...
Virallinen, koskien jotain asiaa joka liittyy yritykseen johon otetaan yhteyttä
With reference to…
Per quanto concerne...
Virallinen, koskien jotain asiaa joka liittyy yritykseen johon otetaan yhteyttä
I am writing to enquire about…
La contatto per avere maggiori informazioni...
Vähemmän virallinen, omasta ja yrityksesi puolesta lähetetty kirje
I am writing to you on behalf of...
La contatto per conto di...
Virallinen, toisen puolesta kirjoitettu kirje
Your company was highly recommended by…
La Vs. azienda ci è stata caldamente raccomandata da...
Virallinen, kohtelias tervehdys

Kirje - Tekstiosa

Would you mind if…
Le dispiacerebbe...
Virallinen pyyntö, tunnusteleva
Would you be so kind as to…
La contatto per sapere se può...
Virallinen pyyntö, tunnusteleva
I would be most obliged if…
Le sarei veramente grata/o se...
Virallinen pyyntö, tunnusteleva
We would appreciate it if you could send us more detailed information about…
Le saremmo molto grati se volesse inviarci informazioni più dettagliate in riferimento a...
Virallinen pyyntö, erittäin kohtelias
I would be grateful if you could...
Le sarei riconoscente se volesse...
Virallinen pyyntö, erittäin kohtelias
Would you please send me…
Potrebbe inviarmi...
Virallinen pyyntö, kohtelias
We are interested in obtaining/receiving…
Siamo interessati a ricevere/ottenere...
Virallinen pyyntö, kohtelias
I must ask you whether...
Mi trovo a chiederLe di...
Virallinen pyyntö, kohtelias
Could you recommend…
Potrebbe raccomadarmi...
Virallinen pyyntö, suora
Would you please send me…
Potrebbe inviarmi..., per favore.
Virallinen pyyntö, suora
You are urgently requested to…
La invitiamo caldamente a...
Virallinen pyyntö, erittäin suora
We would be grateful if…
Le saremmo grati se...
Virallinen pyyntö, kohtelias, yrityksen puolesta
What is your current list price for…
Potrebbe inviarmi il listino prezzi attualmente in uso per...
Virallinen, täsmällinen pyyntö, suora
We are interested in ... and we would like to know ...
Siamo interessati a... e vorremo sapere...
Virallinen tiedustelu, suora
We understand from your advertisment that you produce…
Dal Vs. materiale pubblicitario intuiamo che la Vs. azienda produce...
Virallinen tiedustelu, suora
It is our intention to…
È nostra intenzione...
Virallinen ilmoitus aikeista, suora
We carefully considered your proposal and…
Dopo attenta considerazione...
Virallinen, johtaen päätökseen liikesopimuksesta
We are sorry to inform you that…
Siamo spiacenti di doverLa informare che...
Virallinen, liikesopimuksen hylkääminen tai vähäinen kiinnostus tarjousta kohtaan

Kirje - Lopetus

If you need any additional assistance, please contact me.
In caso avesse bisogno di assistenza, non esiti a contattarmi.
Virallinen, erittäin kohtelias
If we can be of any further assistance, please let us know.
Se possiamo esserLe di ulteriore aiuto, non esiti a contattarci.
Virallinen, erittäin kohtelias
Thanking you in advance…
RingraziandoLa anticipatamente,
Virallinen, erittäin kohtelias
Should you need any further information, please do not hesitate to contact me.
In caso fossero necessarie ulteriori informazioni, non esiti a contattarmi.
Virallinen, erittäin kohtelias
I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible.
Le sarei grato/a se volesse occuparsi della questione il prima possibile.
Virallinen, erittäin kohtelias
Please reply as soon as possible because…
La preghiamo di contattarci il prima possibile poiché...
Virallinen, kohtelias
If you require any further information, feel free to contact me.
Rimango a disposizione per ulteriori informazioni e chiarimenti.
Virallinen, kohtelias
I look forward to the possibility of working together.
Spero vivamente sia possibile pensare ad una prossima collaborazione.
Virallinen, kohtelias
Thank you for your help in this matter.
La ringrazio per l'aiuto nella risoluzione di questa questione.
Virallinen, kohtelias
I look forward to discussing this with you.
Spero di poterne discutere con Lei al più presto.
Virallinen, suora
If you require more information ...
In caso fossero necessarie maggiori informazioni...
Virallinen, suora
We appreciate your business.
Pensiamo che la Vs. attività sia molto interessante.
Virallinen, suora
Please contact me - my direct telephone number is…
Sentiamoci, il mio numero è...
Virallinen, hyvin suora
I look forward to hearing from you soon.
Spero di sentirLa presto.
Vähemmän virallinen, kohtelias
Yours faithfully,
In fede,
Virallinen, vastaanottaja tuntematon
Yours sincerely,
Cordiali saluti
Virallinen, yleisesti käytetty, vastaanottaja tiedossa
Respectfully yours,
Cordialmente,
Virallinen, ei kovin yleinen, vastaanottajan nimi tiedossa
Kind/Best regards,
Saluti
Epävirallinen, sinuttelevien liiketoverien välinen lopputervehdys
Regards,
Saluti
Epävirallinen, usein yhdessä työskentelevien työtovereiden välinen tervehdys