Arabiaksi | Sanontoja - Liike-elämä | Kirje

Kirje - Osoite

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Osoitteen ulkoasu amerikkalaisittain:
Vastaanottajan nimi
yrityksen nimi
katunumero + katuosoite
kaupungin nimi + osavaltion nimi + osavaltion lyhenne + postinumero
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Osoitteen ulkoasu Britanniassa ja Irlannissa:
Vastaanottajan nimi
yrityksen nimi
talonumero + kadun nimi
kaupungin nimi
kunta
postinumero.
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Osoitteen ulkoasu Kanadassa:
Vastaanottajan nimi
yrityksen nimi
katunumero + katu
kaupungin nimi + provinssin nimi + provinssin lyhenne + postinumero
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Osoitteen ulkoasu Australiassa:
Vastaanottajan nimi
yrityksen nimi
katunumero + katu
osavaltion nimi
kaupungin nimi + postinumero
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Osoitteen ulkoasu Uudessa-Seelannissa:
Vastaanottajan nimi
yrityksen nimi
katunumero + katu
esikaupunki/katu/postilokero
kaupungin nimi + postinumero
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Osoitteen ulkomuoto Suomessa:
Vastaanottajan nimi
yrityksen nimi
kadun nimi + katunumero
postiosoite + kaupungin nimi
maa.

Kirje - Aloitus

Dear Mr. President,
السيد الرئيس المحترم،
Erittäin virallinen, vastaanottajalla on arvonimi jota käytetään nimen sijasta
Dear Sir,
سيدي المحترم،
Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon
Dear Madam,
السيدة المحترمة،
Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon
Dear Sir / Madam,
السيد المحترم \ السيدة المحترمة،
Virallinen, vastaanottajan nimi ja sukupuoli tuntematon
Dear Sirs,
السادة المحترمون،
Virallinen, osoitettu useille tuntemattomille ihmisille tai koko osastolle
To whom it may concern,
إلى مَنْ يهمّه الأمر،
Virallinen, vastaanottajan/-jien nimet sekä sukupuoli täysin tuntematon
Dear Mr. Smith,
السيد أحمد المحترم،
Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tiedossa
Dear Mrs. Smith,
السيدة نادية المحترمة،
Virallinen, vastaanottaja nainen, naimisissa, nimi tiedossa
Dear Miss Smith,
عزيزتي الآنسة نادية،
Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tiedossa
Dear Ms. Smith,
عزيزتي السيدة نادية،
Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tiedossa, siviilisääty ei tiedossa
Dear John Smith,
عزيزي أحمد كرم،
Vähemmän virallinen, kanssakäyntiä ollut aikaisemminkin
Dear John,
عزيزي أحمد،
Epävirallinen, vastaanottaja on henkilökohtainen ystävä, melko harvinainen tervehdys
We are writing to you regarding…
نكتب لكم بخصوص...
Virallinen, koko yrityksen puolesta lähetettävä kirje
We are writing in connection with...
نكتب لكم بخصوص...
Virallinen, koko yrityksen puolesta lähetettävä kirje
Further to…
وعلاوة على ذلك...
Virallinen, koskien jotain asiaa joka liittyy yritykseen johon otetaan yhteyttä
With reference to…
بالنسبة إلى...
Virallinen, koskien jotain asiaa joka liittyy yritykseen johon otetaan yhteyttä
I am writing to enquire about…
أكتب للاستفسار عن...
Vähemmän virallinen, omasta ja yrityksesi puolesta lähetetty kirje
I am writing to you on behalf of...
أكتب إليك نيابة عن...
Virallinen, toisen puolesta kirjoitettu kirje
Your company was highly recommended by…
لقد تم ترشيح شركتم...
Virallinen, kohtelias tervehdys

Kirje - Tekstiosa

Would you mind if…
هل تمانع لو...
Virallinen pyyntö, tunnusteleva
Would you be so kind as to…
هلاّ تفضلت بـ...
Virallinen pyyntö, tunnusteleva
I would be most obliged if…
سأكون ممتنّا إذا...
Virallinen pyyntö, tunnusteleva
We would appreciate it if you could send us more detailed information about…
سنكون في غاية الامتنان إذا تكرمت بإرسال معلومات أكثر بخصوص...
Virallinen pyyntö, erittäin kohtelias
I would be grateful if you could...
سأكون شاكرا إذا تكرمت...
Virallinen pyyntö, erittäin kohtelias
Would you please send me…
هل تستطيع من فضلك أن ترسل لي...
Virallinen pyyntö, kohtelias
We are interested in obtaining/receiving…
نحن مهتمون بالحصول \ استقبال...
Virallinen pyyntö, kohtelias
I must ask you whether...
يجب أنْ أسألك ما إذا
Virallinen pyyntö, kohtelias
Could you recommend…
هل تستطيع أنْ توصي بأن...
Virallinen pyyntö, suora
Would you please send me…
هل تستطيع أن ترسل لي من فضلك...
Virallinen pyyntö, suora
You are urgently requested to…
مطلوب منكم أن... بشكل عاجل
Virallinen pyyntö, erittäin suora
We would be grateful if…
سنكون مُمتنين لو...
Virallinen pyyntö, kohtelias, yrityksen puolesta
What is your current list price for…
ما هي قائمة أسعارك الحالية لـ...
Virallinen, täsmällinen pyyntö, suora
We are interested in ... and we would like to know ...
نحن مهتمون بـ... ونَودّ أن نعرف...
Virallinen tiedustelu, suora
We understand from your advertisment that you produce…
نفهم من إعلانك أنك تنتج...
Virallinen tiedustelu, suora
It is our intention to…
لدينا نية في أنْ...…
Virallinen ilmoitus aikeista, suora
We carefully considered your proposal and…
لقد درسنا اقتراحك بعناية و...
Virallinen, johtaen päätökseen liikesopimuksesta
We are sorry to inform you that…
يؤسفنا أن نعلمك أنّ...
Virallinen, liikesopimuksen hylkääminen tai vähäinen kiinnostus tarjousta kohtaan

Kirje - Lopetus

If you need any additional assistance, please contact me.
أرجو أنْ تتصل بي، إذا احتجت أي مساعدة إضافية
Virallinen, erittäin kohtelias
If we can be of any further assistance, please let us know.
نرجو أن تعلمنا إذا كان بمستطاعنا أن نقدم لك أي مساعدة إضافية.
Virallinen, erittäin kohtelias
Thanking you in advance…
لك منا بالغ الشكر مسبقا...
Virallinen, erittäin kohtelias
Should you need any further information, please do not hesitate to contact me.
أرجو ألاّ تتردد في الاتصال بي إذا احتجت أي معلومات إضافية.
Virallinen, erittäin kohtelias
I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible.
سأكون ممنونا لك كل الامتنان إذا كان بوسعك أن تنظر في هذا المسألة بأسرع وقت ممكن.
Virallinen, erittäin kohtelias
Please reply as soon as possible because…
أرجو أن تردّ بأسرع وقت ممكن لأنّ...
Virallinen, kohtelias
If you require any further information, feel free to contact me.
لا تتردّد في الاتصال بي إذا كنت محتاجا لأيّ معلومات إضافية.
Virallinen, kohtelias
I look forward to the possibility of working together.
وإنني لأتطلع إلى إمكانية العمل معا.
Virallinen, kohtelias
Thank you for your help in this matter.
شكرا لمساعدتك في هذه المسألة.
Virallinen, kohtelias
I look forward to discussing this with you.
وإنني لأتطلع إلى مناقشة هذا الأمر معك.
Virallinen, suora
If you require more information ...
إذا كنت محتاجا إلى معلومات أكثر ...
Virallinen, suora
We appreciate your business.
أقدر تعاملك معنا.
Virallinen, suora
Please contact me - my direct telephone number is…
أرجو أن تتصل بي - رقم تليفوني هو...
Virallinen, hyvin suora
I look forward to hearing from you soon.
وفي انتظار ردّكم، تقبلوا مني فائق عبارات الاحترام.
Vähemmän virallinen, kohtelias
Yours faithfully,
مع خالص التحية والاحترام،
Virallinen, vastaanottaja tuntematon
Yours sincerely,
تقبلوا مني فائق عبارات الإخلاصِ،
Virallinen, yleisesti käytetty, vastaanottaja tiedossa
Respectfully yours,
كل المودة والاحترام،
Virallinen, ei kovin yleinen, vastaanottajan nimi tiedossa
Kind/Best regards,
تحياتي الحارة،
Epävirallinen, sinuttelevien liiketoverien välinen lopputervehdys
Regards,
تحياتي،
Epävirallinen, usein yhdessä työskentelevien työtovereiden välinen tervehdys