Kreikaksi | Sanontoja - Matkustaminen | Yleistä

Yleistä - Olennaiset

Můžete mi pomoci, prosím?
Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?)
Avun pyytäminen
Mluvíte anglicky?
Μιλάτε αγγλικά; (Miláte agliká?)
Tiedustelu henkilöltä puhuuko hän englantia
Mluvíte _[language]_?
Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?)
Tiedustelu henkilöltä puhuuko hän jotain tiettyä kieltä
Nemluvím_[language]_.
Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_.)
Selventäminen, ettet puhu kyseistä kieltä
Nerozumím.
Δεν καταλαβαίνω. (Den katalabéno.)
Selventäminen, ettet ymmärtänyt puhujaa

Yleistä - Keskustelu

Dobrý den!
Γεια σου! (Ya su!)
Yleinen tervehdys
Ahoj!
Γεια! (Ya!)
Epämuodollinen tervehdys
Dobré ráno!
Καλημέρα! (Kaliméra)
Aamuisin käytetty tervehdys
Dobrý večer!
Καλησπέρα! (Kalispéra!)
Iltaisin käytetty tervehdys
Dobrou noc!
Καληνύχτα! (Kaliníhta!)
Hyvän yön tervehdys ennen nukkumaanmenoa
Jak se máš?
Τι κάνεις; (Ti kánis?)
Kohteliasta small talkia, tiedustelu henkilön voinnista
Dobře, díky.
Καλά, ευχαριστώ. (Kalá, efharstó.)
Kohtelias vastaus kysymykseen "Mitä kuuluu?"
Jak se jmenuješ?
Πώς σε λένε; (Pos se léne?)
Henkilön nimen tiedustelu
Jmenuji se ___.
Το όνομα μου είναι ___. (To ónoma mu íne ___.)
Nimen kertominen
Odkud jsi?
Από που είσαι; (Apó pu íse?)
Tiedustelu henkilön kotimaasta
Jsem z ___.
Είμαι από ___. (Íme apó ___.)
Vastaus tiedusteluun kotimaasta
Kolik to je let?
Πόσων χρονών είσαι; (Póson hronón íse?)
Henkilön iän tiedustelu
Je mi __ (let).
Είμαι ___ χρονών. (Íme ___ hronón.)
Vastaus tiedusteluun iästä
Ano
Ναι (Ne)
Myönteinen vastaus
Ne
Όχι (Óchi)
Kielteinen vastaus
Prosím
Παρακαλώ (Parakaló)
Kohtelias täytesana
tady prosím!
Ορίστε! (Oríste!)
Kun annat jollekin jotain
Děkuji.
Ευχαριστώ. (Efharistó.)
Henkilön kiittäminen
Moc děkuji.
Ευχαριστώ πολύ. (Efharistó polí.)
Lämpimien kiitoksien antaminen
Není zač.
Παρακαλώ. (Parakaló.)
Kohtelias vastaus kiitokseen
Omlouvám se.
Συγνώμη. (Signómi.)
Pyytää anteeksi jotain asiaa
Promiňte.
Με συγχωρείτε. (Me sighoríte.)
Jonkun huomion pyytäminen
To je v pořádku.
Δεν είναι τίποτα. (Den íne típota.)
Anteeksipyyntöön vastaaminen (jos hyväksyt sen)
V pořádku.
Κανένα πρόβλημα. (Kanéna próvlima.)
Anteeksipyyntöön vastaaminen (jos hyväksyt sen)
Pozor!
Προσοχή! (Prosohí!)
Jonkun huomion herättäminen vaaratilanteeseen
Mám hlad.
Πεινώ. (Pinó.)
Ilmaisu siitä, että on nälkäinen
Mám žízeň.
Διψώ. (Dipsó.)
Ilmaisu siitä, että on janoinen
Jsem unavený(á).
Είμαι κουρασμένος/η. (Íme kurasménos/i.)
Ilmaisu siitä, että on väsynyt
Je mi špatně.
Είμαι άρρωστος/η. (Íme árostos/i.)
Ilmaisu siitä, että on kipeä
Nevím.
Δεν ξέρω. (Den xéro.)
Et tiedä vastausta kysyttyyn kysymykseen
Těšilo mě.
Χάρηκα για την γνωριμία. (Xárika ya tin gnorimía.)
Kohtelias hyvästelylause ensitapaamisen jälkeen
Na shledanou!
Αντίο! (Adío!)
Hyvästely

Yleistä - Valituksen tekeminen

Chtěl bych podat stížnost.
Θα ήθελα να κάνω ένα παράπονο. (Tha íthela na káno éna parápono.)
Kohtelias tapa aloittaa valituksen teko
Kdo to tu má na starost?
Ποιος είναι ο υπεύθυνος εδώ; (Pios íne o ipéfthinos edó?)
Kysyminen kuka on paikan vastuuhenkilö
To je naprosto nepřijatelné!
Αυτό είναι απολύτως απαράδεκτο! (Aftó íne apolítos aparádekto!)
Vahva ilmaisu tyytymättömyydestäsi
Chci zpátky moje peníze!
Θέλω τα λεφτά μου πίσω! (Thélo ta leftá mu píso!)
Vaatimus rahojen takaisin saamisesta
Čekáme tady už hodinu.
Περιμένουμε εδώ και μια ώρα. (Periménume edó ke mia óra.)
Valitus pitkistä odotusajoista

Yleistä - Kiroileminen

Toto jídlo chutná jako hovno!
Αυτό το φαγητό είναι χάλια! (Avtó to fagitó íne hália!)
Töykeä tapa ilmaista tyytymättömyytesi ruokaa kohtaan
To pití chutná jako chcanky!
Αυτό το ποτό είναι χάλια! (Avtó to potó íne hália!)
Töykeä tapa ilmaista tyytymättömyytesi juomaa kohtaan
Toto místo je díra!
Αυτό το μέρος είναι χάλια! (Avtó to meros íne hália!)
Töykeä tapa ilmaista tyytymättömyytesi paikkaa kohtaan
To auto je vrak!
Αυτό το αυτοκίνητο είναι χάλια! (Avtó to aftokínito íne hália!)
Töykeä tapa ilmaista tyytymättömyytesi autoa kohtaan
Ta služba je na hovno!
Η εξυπηρέτηση είναι χάλια! (I exipirétisi íne háya!)
Töykeä tapa ilmaista tyytymättömyytesi palvelua kohtaan
To je naprostá zlodějna!
Είναι απόλυτη κλεψιά! (Íne apóliti klepsiá)
Töykeä valitus korkeista hinnoista
To je krávovina!
Τι μαλακίες είναι αυτές! (Ti malakíes íne aftés!)
Töykeä tapa ilmaista epäuskosi jonkun sanomiseen
Jste pěkný debil!
Είσαι ένας βλάκας ηλίθιος! (Íse énas vlákas ilíthios!)
Ihmisen loukkaaminen kyseenalaistamalla hänen älykkyytensä
Ty víš hovno!
Δεν καταλαβαίνεις θεό! (Den katalavénis theó!)
Ihmisen loukkaaminen kritisoimalla hänen tietämystään
Odprejskni!
Άντε χάσου! (Ánte hasou!)
Töykeä käsky jollekin poistua paikalta välittömästi
Pojďme to vyřešit ven!
Για έλα να το κανονίσουμε έξω! (Ya éla na to kanonísume éxo!)
Ilmaisu, että haluaa tapella henkilön kanssa anniskeluliikkeen tms. ulkopuolella