Venäjäksi | Sanontoja - Matkustaminen | Ulkona syöminen

Ulkona syöminen - Saapuminen

Jeg vil gerne bestille et bord til _[antal af mennesker]_ til _[tidspunkt]_.
Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo chelovek)_ na _(vremya)_.)
Varauksen tekeminen
Et bord til _[antal af mennesker]_, tak.
Стол для _(количество человек)_, пожалуйста. (Stol dlya _(kolichestvo chelovek)_, pozhaluysta.)
Pöydän varaaminen
Tager I imod kreditkort?
Вы принимаете кредитные карты? (Vy prinimayete kreditnyye karty?)
Tiedustelu, voiko luottokortilla maksaa
Tilbyder I vegetarmad?
У Вас есть предложения для вегетарианцев? ( Vas yest' predlozheniya dlya vegetariantsev?)
Tiedustelu, tarjoaako ravintola kasvisruokaa
Tilbyder I kosher mad?
У Вас есть кошерная пища? (U Vas yest' koshernaya pishcha?)
Tiedustelu, tarjoaako ravintola kosher-ruokaa
Tilbyder I halal mad?
У Вас есть халяльная еда? (U Vas yest' khalyal'naya yeda?)
Tiedustelu, onko ravintolassa halal-annoksia
Viser I sport? Vi vil gerne se ___ kampen.
Вы показываете спортивные события? Мы бы хотели посмотреть __ игру. (Vy pokazyvayete sportivnyye sobytiya? My by khoteli posmotret' __ igru.)
Haluaisit katsoa urheilua samalla kun syöt tai sen jälkeen

Ulkona syöminen - Ruuan tilaamminen

Må jeg se menuen, tak?
Можно посмотреть меню, пожалуйста? (Mozhno posmotret' menyu, pozhaluysta?)
Pyyntö ruokalistan näkemisestä
Undskyld mig. Vi vil gerne bestille, tak.
Извините, мы бы хотели сделать заказ. (Izvinite, my by khoteli sdelat' zakaz.)
Ilmoitus tarjoilijalle, että olette valmiita tilaamaan
Hvad på menuen kan du anbefale?
Что бы Вы посоветовали из меню? (Chto by Vy posovetovali iz menyu?)
Kysymys tarjoilijalle, voisiko hän suositella ruokalistalta jotain ruokaa
Er der en specialitet?
Есть ли у заведения фирменное блюдо? (Yest' li u zavedeniya firmennoye blyudo?)
Kysymys tarjoilijalle onko ravintolassa erikoisannosta
Er der en lokal specialitet?
Есть ли местное фирменное блюдо? (Yest' li mestnoye firmennoye blyudo?)
Kysymys tarjoilijalle, onko ravintolalla paikallista erikoisuutta
Jeg er allergisk over for ___. Indeholder dette ___?
У меня аллергия на___. Здесь есть__? (U menya allergiya na___. Zdes' yest'__?)
Ilmoitus ruoka-aineallergioistasi
Jeg har diabetes. Indeholder dette sukker eller kulhydrater?
У меня диабет. Здесь содержится сахар или углеводы? (U menya diabet. Zdes' soderzhitsya sakhar ili uglevody?)
Tiedustelu siitä, sisältääkö jokin annos sokeria tai hiilihydraatteja, sillä sinulla on diabetes
Jeg spiser ikke ____. Er der ___ i dette?
Я не ем___. Здесь содержится__? (YA ne yem___. Zdes' soderzhitsya__?)
Ilmoitus tarjoilijalle, ettet syö tiettyjä ruoka-aineita
Jeg vil gerne bestille _[ret]_, tak.
Я бы хотел заказать _(блюдо)_, пожалуйста. (YA by khotel zakazat' _(blyudo)_, pozhaluysta.)
Alkupalojen tilaaminen
Vi vil gerne bestille appetizere, tak.
Мы хотели бы заказать закуски, пожалуйста. (My khoteli by zakazat' zakuski, pozhaluysta.)
Alkupalojen tilaaminen
Salat
салат (salat)
ruoka-annos
suppe
суп (sup)
ruoka-annos
kød
мясо (myaso)
ruoka
svinekød
свинина (svinina)
tietyn tyyppinen liha
oksekød
говядина (govyadina)
tietyn tyyppinen liha
kylling
курица (kuritsa)
tietyn tyyppinen liha
Jeg vil gerne have mit kød er rødstegt/medium/gennemstegt.
Я бы хотел моё мясо недожаренным/средней готовности/хорошо прожаренным. (YA by khotel moyo myaso nedozharennym/sredney gotovnosti/khorosho prozharennym.)
Toivotun kypsyysasteen ilmoittaminen tarjoilijalle
alt godt fra havet
морепродукты (moreprodukty)
ruoka
fisk
рыба (ryba)
ruoka
pasta
макароны (makarony)
ruoka-annos
salt
соль (sol')
peber
перец (perets)
sennep
горчица (gorchitsa)
ketchup
кетчуп (ketchup)
brød
хлеб (khleb)
smør
масло (maslo)
Jeg vil gerne have en påfyldning, tak!
Я хотел бы добавку, пожалуйста! (YA khotel by dobavku, pozhaluysta!)
Lisäjuoman pyytäminen
Tak, det er nok.
Спасибо, этого хватит. (Spasibo, etogo khvatit.)
Ilmoitus tarjoilijalle, ettet halua enempää ruokaa / juomaa
Vi vil gerne bestille noget dessert, tak.
Мы бы хотели заказать какой-нибудь десерт, пожалуйста. (My by khoteli zakazat' kakoy-nibud' desert, pozhaluysta.)
Pyyntö saada tilata jälkiruokaa
Jeg vil gerne have ___, tak.
Я бы хотел__,пожалуйста. (YA by khotel__,pozhaluysta.)
Jälkiruoan tilaaminen
Is
мороженое (morozhenoye)
jälkiruoka
kage
пирог (pirog)
jälkiruoka
chokolade
шоколад (shokolad)
jälkiruoka
småkager
печенье (pechen'ye)
jälkiruoka
Nyd dit måltid!
Приятного аппетита! (Priyatnogo appetita!)
Hyvän ruokahalun toivottaminen

Ulkona syöminen - Juomien tilaaminen

Jeg vil gerne have _[drikkevare]_, tak.
Я бы хотел _(напиток)_, пожалуйста. (YA by khotel _(napitok)_, pozhaluysta.)
Juomien tilaaminen
vand med brus
минеральную воду (mineral'nuyu vodu)
juoma
mineralvand
воду без газов (vodu bez gazov)
juoma
en øl
пиво (pivo)
juoma
en flaske vin
бутылку вина (butylku vina)
juoma
en kaffe
кофе (kofe)
juoma
en te
чай (chay)
juoma
Jeg drikker ikke alkohol. Er der alkohol i denne?
Я не пью алкоголь. Здесь содержится алкоголь? (YA ne p'yu alkogol'. Zdes' soderzhitsya alkogol'?)
Kysymys, onko juomassa alkoholia

Ulkona syöminen - Maksaminen

Vi vil gerne betale, tak.
Принесите счёт, пожалуйста. (Prinesite schot, pozhaluysta.)
Ilmoitus, että haluatte maksaa
Vi vil gerne betale seperat.
Каждый хотел бы расплатиться отдельно. (Kazhdyy khotel by rasplatit'sya otdel'no.)
Ilmoitus tarjoilijalle, että ruokailijat haluavat maksaa erikseen omat ruokansa
Jeg betaler for det hele.
Я заплачу за всех. (YA zaplachu za vsekh.)
Ilmoitus tarjoilijalle, että maksat koko seurueen ruuat
Jeg vil gerne give dig frokost/aftensmad.
Я приглашаю Вас на обед/ужин. (YA priglashayu Vas na obed/uzhin.)
Kutsu ruokailemaan ja ilmoitus siitä, että maksat hänen ruokansa
Behold byttepengene.
Оставьте сдачу себе. (Ostav'te sdachu sebe.)
Ilmoitus tarjoilijalle, että hän saa pitää ylimääräisen rahan tippinä.
Maden var udsøgt!
Всё было очень вкусно! (Vso bylo ochen' vkusno!)
Ruuan kehuminen
Fortæl kokken om mine komplimenter!
Передайте мою похвалу шефу! (Peredayte moyu pokhvalu shefu!)
Ruuan kehuminen

Ulkona syöminen - Valitukset

Mit mad er koldt.
Моя еда холодная. (Moya yeda kholodnaya.)
Valitus ruuan kylmyydestä
Dette er ikke tilberedt ordentligt.
Эта еда недоготовлена. (Eta yeda nedogotovlena.)
Valittaminen ruuan kypsyysasteesta
Dette har fået for meget.
Эту еду передержали на огне. (Etu yedu perederzhali na ogne.)
Kypsennysaika oli liian pitkä
Jeg har ikke bestilt dette, jeg bestilte ___.
Я это не заказывал, я заказывал___. (YA eto ne zakazyval, ya zakazyval___.)
Huomautus siitä, ettet saanut sitä ruokalajia minkä tilasit
Denne vin smager af kork.
Это вино испортилось. (Eto vino isportilos'.)
Huomautus siitä, että viini on avattu aiemmin (mennyt vanhaksi)
Vi bestilte for mere end tredive minutter siden.
Мы заказали еще более получаса назад. (My zakazali yeshche boleye poluchasa nazad.)
Valitus ruuan odotusajasta
Drikken er ikke kold.
Напиток не холодный. (Napitok ne kholodnyy.)
Valitus lämpimästä juomasta
Min drink smager underlig.
У моего напитка странный вкус. (U moyego napitka strannyy vkus.)
Huomautus omituisen makuisesta juomasta
Jeg bestilte min drink uden is.
Я заказывал напиток без льда. (YA zakazyval napitok bez l'da.)
Huomautus juomasta, jossa on jäitä, vaikka tilasit sen ilman
Der mangler en ret.
Не хватает одного блюда. (Ne khvatayet odnogo blyuda.)
Huomautus siitä, ettette saaneet kaikkia tilaamianne ruokalajeja
Dette er ikke rent.
Здесь не чисто. (Zdes' ne chisto.)
Huomautus siitä, että lautanen / aseet / lasi ei ole puhdas

Ulkona syöminen - Allergiat

Er der___i dette?
Здесь содержится___? (Zdes' soderzhitsya___?)
Tiedustelu siitä, sisältääkö ruokalaji jotain ruoka-ainetta jolle olet allerginen
Kan du venligst tilberede retten uden ____?
Вы бы могли приготовить блюдо без ____? (Vy by mogli prigotovit' blyudo bez ____?)
Tiedustelu siitä, voisiko annoksen valmistaa ilman ruoka-ainetta, jolle olet allerginen
Jeg har allergier. Hvis jeg får en reaktion, kan du finde min medicin i min taske/lomme!
У меня аллергия. Если вдруг у меня будет аллергическая реакция, то, пожалуйста, найдите лекарство в моей сумке! (U menya allergiya. Yesli vdrug u menya budet allergicheskaya reaktsiya, to, pozhaluysta, naydite lekarstvo v moyey sumke!)
Ihmisille kertominen, että sinulla on ruoka-aineallergioita ja että reaktion sattuessa he löytävät lääkkeen taskustasi / laukustasi
nødder/peanuts
орехи/арахис (orekhi/arakhis)
Ruoka-aineallergia
sesamfrø/solsikkefrø
кунжут/семечки (kunzhut/semechki)
Ruoka-aineallergia
æg
яйцо (yaytso)
Ruoka-aineallergia
Alt godt fra havet/skaldyr/rejer
морские продукты/рыба/моллюски/креветки (morskiye produkty/ryba/mollyuski/krevetki)
Ruoka-aineallergia
Mel/hvede
мука/пшеница (muka/pshenitsa)
Ruoka-aineallergia
Mælk/laktose/mælkeprodukter
молоко/лактоза/молочные продукты (moloko/laktoza/molochnyye produkty)
Ruoka-aineallergia
gluten
глютен (glyuten)
Ruoka-aineallergia
soja
соя (soya)
Ruoka-aineallergia
leguminous planter/bønner/ærter/majs
стручковые/бобы/горох/кукуруза (struchkovyye/boby/gorokh/kukuruza)
Ruoka-aineallergia
Champignon
грибы (griby)
Ruoka-aineallergia
frugt/kiwi/kokos
фрукты/киви/кокос (frukty/kivi/kokos)
Ruoka-aineallergia
purløg/løg/hvidløg
зелёный лук/лук/чеснок (zelenyy luk/luk/chesnok)
Ruoka-aineallergia
alkohol
алкоголь (alkogol')
Ruoka-aineallergia