Japaniksi | Sanontoja - Matkustaminen | Liikkuminen

Liikkuminen - Sijainti

Tôi bị lạc (đường).
道に迷いました
Et tiedä missä olet.
Bạn có thể chỉ nó trên bản đồ cho tôi được không?
どこなのか地図で示してもらえますか?
Tietyn sijainnin kysymistä kartalta
Cho hỏi ___ ở đâu?/ Cho hỏi quanh đây có ___ nào không?
___はどこですか?
Tietyn rakennuksen / palvelun sijainnin tiedustelu
... nhà vệ sinh?
...お手洗い?
palvelu
... ngân hàng/nơi đổi tiền?
... 銀行/外国為替取引所?
palvelu
... khách sạn?
...ホテル?
palvelu
... trạm xăng?
...ガソリンスタンド?
palvelu
... bệnh viện?
...病院?
rakennus
... nhà thuốc?
...薬局?
palvelu
... trung tâm thương mại/trung tâm mua sắm?
...デパート?
palvelu
... siêu thị?
...スーパー?
palvelu
... bến xe buýt?
...バス停?
paikka
... bến tàu điện ngầm?
...地下鉄駅?
paikka
... văn phòng thông tin du lịch?
...観光案内所?
palvelu
... cây rút tiền/máy ATM?
..ATM/現金取扱機?
palvelu
Làm ơn cho hỏi đường đến ___ (đi như thế nào)?
___まではどの道順を行けばいいですか?
Reittiohjeiden kysyminen tiettyyn paikkaan
... khu trung tâm?
...中心地?
paikka
... ga tàu/nhà ga?
...駅?
paikka
... sân bay?
...空港?
paikka
... đồn công an?
...警察所?
paikka
... đại sứ quán [tên nước]?
...[国]大使館?
jonkun maan suurlähetystö
Bạn có thể giới thiệu cho tôi ___ nào đáng đến/thú vị/nên ghé thăm không?
おすすめの___はありますか?
Suosittelujen pyytäminen jostain tietystä paikasta
... quán bar?
...バー?
paikka
... quán cafe?
...カフェ?
paikka
... nhà hàng?
...レストラン?
paikka
... hộp đêm/club?
...ナイトクラブ?
paikka
... khách sạn?
...ホテル?
paikka
... địa danh du lịch?
...観光資源?
paikka
... di tích lịch sử?
... 史跡?
paikka
... bảo tàng?
...美術館?
paikka

Liikkuminen - Ohjeiden antaminen

Rẽ trái.
左に曲がる
Ohjeiden antaminen
Rẽ phải.
右に曲がる
Ohjeiden antaminen
Đi thẳng.
まっすぐ進む
Ohjeiden antaminen
Quay lại.
戻る
Ohjeiden antaminen
Dừng (lại).
止まる
Ohjeiden antaminen
Đi về phía ___.
___へ向かう
Ohjeiden antaminen
Đi quá/qua ___.
___を過ぎる
Ohjeiden antaminen
Để ý thấy/Chú ý tìm ___.
___に注意する
Ohjeiden antaminen
xuống dốc/dưới dốc
下り坂
Ohjeiden antaminen
lên dốc/trên dốc
上り坂
Ohjeiden antaminen
ngã ba/ngã tư
交差点
Yleinen viittauspiste annettaessa ohjeita
đèn giao thông/đèn xanh đèn đỏ
信号
Yleinen viittauspiste annettaessa ohjeita
công viên
公園
Yleinen viittauspiste annettaessa ohjeita

Liikkuminen - Bussi / juna

Tôi có thể mua vé xe buýt/vé tàu ở đâu?
どこでバス/電車の切符が買えますか?
Tiedustelu lipunmyyntipisteen sijainnista
Làm ơn cho tôi một ___ tới _[điểm đến]_.
__[場所]__行きの___をください
Lipun ostaminen tiettyyn sijaintiin
... vé một chiều...
...片道切符...
menomatka
... vé khứ hồi...
...往復切符...
meno- ja paluumatka
... vé hạng nhất/hạng nhì...
...ファーストクラス/セカンドクラス切符...
lippu ensimmäiseen / toiseen luokkaan
... vé ngày...
...一日券...
lippu joka on voimassa koko päivän
... vé tuần...
...一週間券...
lippu, joka on voimassa kokonaisen viikon
... vé tháng...
...一ヶ月券...
lippu, joka on voimassa koko kuukauden...
Cho hỏi vé đi _[địa điểm]_ giá bao nhiêu?
__[場所]__へのチケットはいくらですか?
Tiedustelu lipun hinnasta tiettyyn kohteeseen
Tôi muốn đặt chỗ ngồi (cạnh cửa sổ).
(窓際の)席を予約したいです
Tietyn paikan varaus
Xe buýt/Tàu này có dừng ở _[địa điểm]_ không?
このバス/電車は__[場所]__で止まりますか?
Tiedustelu meneekö bussi tai juna tiettyyn kohteeseen
Đi đến _[địa điểm]_ mất bao lâu?
__[場所]__まではどの位かかりますか?
Tiedustelu matkustusajasta
Khi nào thì xe buýt/tàu đi _[địa điểm]_ chạy?
__[場所]__行きのバス/電車はいつ出発しますか?
Tiedustelu milloin tietty bussi / juna lähtee asemalta
Chỗ này có ai ngồi chưa?
この席は空いていますか?
Tiedustelu onko kyseinen paikka vapaa
Đó là ghế của tôi
これは私の席です
Huomautus siitä, että paikallasi istuva henkilö istuu varaamallasi paikalla

Liikkuminen - Merkit

mở cửa
営業中
Kauppa on auki
đóng cửa
閉店
Kauppa on kiinni
lối vào
入り口
Merkki joka osoittaa sisäänkäynnin
lối ra
出口
Merkki joka osoittaa uloskäynnin
đẩy (vào)
押す
kéo (ra)
引く
nam
Miesten WC
nữ
Naisten WC
có người/hết phòng/hết chỗ
使用中
Hotelli on täynnä / WC on varattu
trống/còn phòng/còn chỗ
空き
Vapaita hotellihuoneita / WC on vapaa

Liikkuminen - Taksi

Bạn có biết số hãng taxi nào không?
タクシーの電話番号を知っていますか?
Taksiyhtiön puhelinnumeron tiedustelu
Cho tôi đến _[địa điểm]_.
__[場所]__へ行きたいです
Taksikuskille kertominen mihin haluat mennä
Đi đến _[địa điểm]_ mất bao nhiêu tiền?
__[場所]__へ行くにはいくらかかりますか?
Tiedustelu taksikuskilta paljonko maksaa matka tiettyyn sijaintiin
Làm ơn chờ tôi ở đây một chút được không?
ここで少し待っててもらえますか?
Tiedustelu taksikuskilta voisiko hän odottaa hetken sillä aikaa kun sinä hoidat jonkun asian
Đuổi theo xe kia!
あの車を追って!
Käytetään jos olet salainen agentti

Liikkuminen - Auton vuokraus

Ở đây có chỗ nào cho thuê ô tô không?
レンタカー業者はどこですか?
Tiedustelu mistä löytyy autovuokraamo
Tôi muốn thuê một chiếc xe nhỏ/xe lớn/xe tải
小型車/大型車/トラックをレンタルしたいです
Täsmennys minkälaisen auton haluat vuokrata
... trong một ngày/một tuần.
...一日/一週間
Täsmennys kuinka pitkäksi aikaa haluat vuokrata auton
Tôi muốn bảo hiểm toàn diện.
完全補償型保険がほしいです
Maksimivakuutuksen ottaminen
Tôi không cần bảo hiểm.
保険は必要ないです
Vakuutuksen poisjättäminen
Tôi có phải đổ đầy bình xăng khi trả xe không?
ガソリン満タンにして車を返せばいいですか?
Tiedustelu siitä, täytyykö auto tankata ennen palauttamista
Gần đây có trạm xăng nào không?
一番近くのガソリンスタンドはどこですか?
Tiedustelu siitä, missä on lähin bensa-asema
Tôi muốn có tài xế thứ hai.
もう一人のドライバーを追加したいと思います
Toisen kuskin lisääminen autonvuokraussopimukseen
Giới hạn tốc độ trong thành phố/trên đường cao tốc là bao nhiêu?
都市/高速でのスピードリミットは何ですか?
Seudun nopeusrajoitusten tiedustelu
Bình xăng chưa được đổ đầy.
ガソリンタンクが満タンではない
Valitus siitä, ettei autoa ole tankattu täyteen
Động cơ có tiếng kêu lạ.
エンジンから奇妙な音がします
Valitus auton moottorista
Xe bị hỏng.
車が損傷されている
Valitus auton huonosta kunnosta