Romaniaksi | Sanontoja - Matkustaminen | Liikkuminen

Liikkuminen - Sijainti

Я заблудился. (YA zabludilsya.)
M-am rătăcit.
Et tiedä missä olet.
Можете показать мне это на карте? (Mozhete pokazat' mne eto na karte?)
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
Tietyn sijainnin kysymistä kartalta
Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Unde pot găsi ___ ?
Tietyn rakennuksen / palvelun sijainnin tiedustelu
...ванную комнату? (...vannuyu komnatu?)
... o toaletă?
palvelu
...банк/пункт обмена валют? (...bank/punkt obmena valyut?)
... o bancă/un schimb valutar?
palvelu
...отель? (...otel'?)
... un hotel?
palvelu
...заправку? (...zapravku?)
... o benzinărie?
palvelu
...больницу? (...bol'nitsu?)
... un spital?
rakennus
...аптеку? (...apteku?)
... o farmacie?
palvelu
...универмаг? (...univermag?)
... un magazin universal?
palvelu
...супермаркет? (...supermarket?)
... un supermarket?
palvelu
...автобусную остановку? (...avtobusnuyu ostanovku?)
... o stație de autobuz?
paikka
...станцию метро? (...stantsiyu metro?)
... o stație de metrou?
paikka
...пункт информации для туристов? (...punkt informatsii dlya turistov?)
... un centru de informații turistice?
palvelu
...банкомат? (...bankomat?)
... un ATM/bancomat?
palvelu
Как мне добраться до___? (Kak mne dobrat'sya do ___?)
Cum pot ajunge ___ ?
Reittiohjeiden kysyminen tiettyyn paikkaan
...центра города? (...tsentra goroda?)
... în centrul orașului?
paikka
...вокзала? (...vokzala?)
... la gară?
paikka
...аэропорта? (...aeroporta?)
... la aeroport?
paikka
...полицейского участка? (...politseyskogo uchastka?)
... la poliție?
paikka
...посольства [страны]? (...posol'stva [strany]?)
... la ambasada [țara] ?
jonkun maan suurlähetystö
Вы бы могли порекомендовать хорошие___? (Vy by mogli porekomendovat' khoroshiye ___?)
Îmi puteți recomanda ___ ?
Suosittelujen pyytäminen jostain tietystä paikasta
...бары? (...bary?)
... un bar?
paikka
...кафе? (...kafe?)
... o cafenea?
paikka
...рестораны? (...restorany?)
... un restaurant?
paikka
...ночные клубы? (...nochnyye kluby?)
... un club?
paikka
...отели? (...oteli?)
... un hotel?
paikka
...достопримечательности? (...dostoprimechatel'nosti?)
... anumite atracții turistice?
paikka
...культурно-исторические памятники? (...kul'turno-istoricheskiye pamyatniki?)
... anumite situri arheologice/istorice?
paikka
...музеи? (...muzei?)
... muzee
paikka

Liikkuminen - Ohjeiden antaminen

Поверните налево. (Povernite nalevo.)
Viraj la stânga.
Ohjeiden antaminen
Поверните направо. (Povernite napravo.)
Viraj la dreapta.
Ohjeiden antaminen
Идите прямо. (Idite pryamo.)
Drept înainte.
Ohjeiden antaminen
Вам нужно вернуться. (Vam nuzhno vernut'sya.)
Întorceți-vă.
Ohjeiden antaminen
Остановитесь. (Ostanovites'.)
Opriți.
Ohjeiden antaminen
Идите в сторону ___. (Idite v storonu ___.)
Mergeți către ___.
Ohjeiden antaminen
Идите мимо___. (Idite mimo ___.)
Treceți pe lângă ___.
Ohjeiden antaminen
Ищите ___. (Ishchite ___.)
Uitați-vă după ___.
Ohjeiden antaminen
спускайтесь с горы (spuskayas' s gory)
În jos/la vale.
Ohjeiden antaminen
идите в гору (idite v goru)
În sus/la deal.
Ohjeiden antaminen
перекрёсток (perekrostok)
Intersecție
Yleinen viittauspiste annettaessa ohjeita
светофор (svetofor)
Semafoare
Yleinen viittauspiste annettaessa ohjeita
парк (park)
Parc
Yleinen viittauspiste annettaessa ohjeita

Liikkuminen - Bussi / juna

Где я могу купить билет на автобус/поезд? (Gde ya mogu kupit' bilet na avtobus/poyezd?)
De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
Tiedustelu lipunmyyntipisteen sijainnista
Я бы хотел купить___до __[место]__,пожалуйста. (YA by khotel kupit' ___ ot __[mesto]__,pozhaluysta)
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
Lipun ostaminen tiettyyn sijaintiin
...билет в одну сторону... (...bilet v odnu storonu...)
... bilet simplu ...
menomatka
...билет туда и обратно... (...bilet tuda i obratno...)
... bilet dus-întors ...
meno- ja paluumatka
...билет первого/второго класса...(...bilet pervogo/vtorogo klassa...)
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
lippu ensimmäiseen / toiseen luokkaan
...билет на день...(...bilet na den'...)
... bilet pentru o zi ...
lippu joka on voimassa koko päivän
...билет на неделю... (...bilet na nedelyu...)
... bilet/abonament săptămânal ...
lippu, joka on voimassa kokonaisen viikon
...билет на месяц... (...bilet na mesyats...)
... abonament lunar ...
lippu, joka on voimassa koko kuukauden...
Сколько стоит билет до__(название населённого пункта)__? (Skol'ko stoit bilet do __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
Tiedustelu lipun hinnasta tiettyyn kohteeseen
Я бы хотел забронировать место (у окна). (YA by khotel zabronirovat' mesto (u okna).)
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
Tietyn paikan varaus
Останавливается ли этот автобус/поезд в __(название населённого пункта)__? (Ostanavlivayetsya li etot avtobus/poyezd v __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
Tiedustelu meneekö bussi tai juna tiettyyn kohteeseen
За сколько времени я доеду до __(название населённого пункта)__? (Za skol'ko vremeni ya doyedu do __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
Tiedustelu matkustusajasta
Когда отправляется автобус/поезд до__[название населённого пункта]? (Kogda otpravlyayetsya avtobus/poyezd do _[nazvaniye naselonnogo punkta]?)
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
Tiedustelu milloin tietty bussi / juna lähtee asemalta
Это место занято? (Eto mesto zanyato?)
Este ocupat acest loc?
Tiedustelu onko kyseinen paikka vapaa
Это моё место. (Eto moyo mesto.)
Acela este locul meu.
Huomautus siitä, että paikallasi istuva henkilö istuu varaamallasi paikalla

Liikkuminen - Merkit

открыто (otkryto)
Deschis
Kauppa on auki
закрыто (zakryto)
Închis
Kauppa on kiinni
вход (vkhod)
Intrare
Merkki joka osoittaa sisäänkäynnin
выход (vykhod)
Ieșire
Merkki joka osoittaa uloskäynnin
от себя (ot sebya)
Împinge
на себя (na sebya)
Trage
для мужчин (dlya muzhchin)
Bărbați
Miesten WC
для женщин (dlya zhenshchin)
Femei
Naisten WC
занято (zanyato)
Ocupat
Hotelli on täynnä / WC on varattu
свободно (svobodno)
Disponibil/Vacant
Vapaita hotellihuoneita / WC on vapaa

Liikkuminen - Taksi

Вы знаете номер, по которому можно заказать такси? (Vy znayete nomer, po kotoromu mozhno zakazat' taksi?)
Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
Taksiyhtiön puhelinnumeron tiedustelu
Мне нужно доехать до __[место]__. (Mne nuzhno doyekhat' do __[mesto]__.)
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
Taksikuskille kertominen mihin haluat mennä
Сколько стоит доехать до__[место]__? (Skol'ko stoit doyekhat' do __[mesto]__?)
Cât costă până la _[destinație]_ ?
Tiedustelu taksikuskilta paljonko maksaa matka tiettyyn sijaintiin
Не могли бы Вы минуту подождать? (Ne mogli by Vy minutu podozhdat'?)
Puteți aștepta aici pentru un moment?
Tiedustelu taksikuskilta voisiko hän odottaa hetken sillä aikaa kun sinä hoidat jonkun asian
Следуйте за этой машиной! (Sleduyte za etoy mashinoy!)
Urmăriți mașina aceea!
Käytetään jos olet salainen agentti

Liikkuminen - Auton vuokraus

Где тут прокат автомобилей? (Gde tut prokat avtomobiley?)
De unde pot închiria o mașină?
Tiedustelu mistä löytyy autovuokraamo
Я бы хотел взять напрокат маленькую машину/машину побольше/фургон. (YA by khotel vzyat' naprokat malen'kuyu mashinu/mashinu pobol'she/furgon.)
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
Täsmennys minkälaisen auton haluat vuokrata
...на один день/одну неделю. (...na odin den'/odnu nedelyu.)
... pentru o zi/o săptămână.
Täsmennys kuinka pitkäksi aikaa haluat vuokrata auton
Я хочу страховку c полным покрытием. (YA khochu strakhovku s polnym pokrytiyem.)
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
Maksimivakuutuksen ottaminen
Мне не нужна страховка (Mne ne nuzhna strakhovka)
Nu am nevoie de asigurare.
Vakuutuksen poisjättäminen
Я должен вернуть машину с полным баком? (YA dolzhen vernut' mashinu s polnym bakom?)
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
Tiedustelu siitä, täytyykö auto tankata ennen palauttamista
Где следующая заправочная станция? (Gde sleduyushchaya zapravochnaya stantsiya?)
Unde este următoarea benzinărie?
Tiedustelu siitä, missä on lähin bensa-asema
Я бы хотел вписать второго водителя (YA by khotel vpisat' vtorogo voditelya)
Aș dori să includ un al doilea șofer.
Toisen kuskin lisääminen autonvuokraussopimukseen
Какое ограничение скорости в городе/на автостраде? (Kakoye ogranicheniye skorosti v gorode/na avtostrade?)
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
Seudun nopeusrajoitusten tiedustelu
Бак не полный (Bak ne polnyy)
Rezervorul nu este plin.
Valitus siitä, ettei autoa ole tankattu täyteen
Двигатель издаёт странные звуки. (Dvigatel' izdayot strannyye zvuki.)
Motorul face un zgomot ciudat.
Valitus auton moottorista
Машина сломана. (Mashina slomana.)
Mașina este avariată.
Valitus auton huonosta kunnosta