Espanjaksi | Sanontoja - Matkustaminen | Liikkuminen

Liikkuminen - Sijainti

Я заблудился. (YA zabludilsya.)
Estoy perdido.
Et tiedä missä olet.
Можете показать мне это на карте? (Mozhete pokazat' mne eto na karte?)
¿Me puede mostrar su ubicación en el mapa?
Tietyn sijainnin kysymistä kartalta
Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
¿En dónde puedo encontrar____?
Tietyn rakennuksen / palvelun sijainnin tiedustelu
...ванную комнату? (...vannuyu komnatu?)
... el sanitario/servicio de baño?
palvelu
...банк/пункт обмена валют? (...bank/punkt obmena valyut?)
... un banco/casa de cambio
palvelu
...отель? (...otel'?)
... un hotel?
palvelu
...заправку? (...zapravku?)
... gasolinera?
palvelu
...больницу? (...bol'nitsu?)
... un hospital?
rakennus
...аптеку? (...apteku?)
... una farmacia?
palvelu
...универмаг? (...univermag?)
... una tienda departamental?
palvelu
...супермаркет? (...supermarket?)
... un supermercado?
palvelu
...автобусную остановку? (...avtobusnuyu ostanovku?)
... la parada del autobús?
paikka
...станцию метро? (...stantsiyu metro?)
... la estación del metro?
paikka
...пункт информации для туристов? (...punkt informatsii dlya turistov?)
... una oficina de información turística?
palvelu
...банкомат? (...bankomat?)
... un cajero automático?
palvelu
Как мне добраться до___? (Kak mne dobrat'sya do ___?)
¿Cómo llego a___?
Reittiohjeiden kysyminen tiettyyn paikkaan
...центра города? (...tsentra goroda?)
... al centro?
paikka
...вокзала? (...vokzala?)
... la estación del tren?
paikka
...аэропорта? (...aeroporta?)
... el aeropuerto?
paikka
...полицейского участка? (...politseyskogo uchastka?)
... la estación de policías?
paikka
...посольства [страны]? (...posol'stva [strany]?)
... la embajada de [país]?
jonkun maan suurlähetystö
Вы бы могли порекомендовать хорошие___? (Vy by mogli porekomendovat' khoroshiye ___?)
¿Me puede recomendar algún buen/a___?
Suosittelujen pyytäminen jostain tietystä paikasta
...бары? (...bary?)
... bar?
paikka
...кафе? (...kafe?)
...café?
paikka
...рестораны? (...restorany?)
... restaurante?
paikka
...ночные клубы? (...nochnyye kluby?)
... club nocturno?
paikka
...отели? (...oteli?)
... hotel?
paikka
...достопримечательности? (...dostoprimechatel'nosti?)
... atracción turística?
paikka
...культурно-исторические памятники? (...kul'turno-istoricheskiye pamyatniki?)
... sitio histórico?
paikka
...музеи? (...muzei?)
... museo?
paikka

Liikkuminen - Ohjeiden antaminen

Поверните налево. (Povernite nalevo.)
Gire a la izquierda.
Ohjeiden antaminen
Поверните направо. (Povernite napravo.)
Gire a la derecha.
Ohjeiden antaminen
Идите прямо. (Idite pryamo.)
Siga derecho.
Ohjeiden antaminen
Вам нужно вернуться. (Vam nuzhno vernut'sya.)
Regrese.
Ohjeiden antaminen
Остановитесь. (Ostanovites'.)
Pare.
Ohjeiden antaminen
Идите в сторону ___. (Idite v storonu ___.)
Vaya hacia___.
Ohjeiden antaminen
Идите мимо___. (Idite mimo ___.)
Pase el/la___.
Ohjeiden antaminen
Ищите ___. (Ishchite ___.)
Ponga atención a___.
Ohjeiden antaminen
спускайтесь с горы (spuskayas' s gory)
cuesta abajo
Ohjeiden antaminen
идите в гору (idite v goru)
cuesta arriba
Ohjeiden antaminen
перекрёсток (perekrostok)
intersección
Yleinen viittauspiste annettaessa ohjeita
светофор (svetofor)
semáforos
Yleinen viittauspiste annettaessa ohjeita
парк (park)
parque
Yleinen viittauspiste annettaessa ohjeita

Liikkuminen - Bussi / juna

Где я могу купить билет на автобус/поезд? (Gde ya mogu kupit' bilet na avtobus/poyezd?)
¿En dónde puedo comprar un boleto para el autobús/tren?
Tiedustelu lipunmyyntipisteen sijainnista
Я бы хотел купить___до __[место]__,пожалуйста. (YA by khotel kupit' ___ ot __[mesto]__,pozhaluysta)
Me gustaría comprar un___ a___[ubicación].
Lipun ostaminen tiettyyn sijaintiin
...билет в одну сторону... (...bilet v odnu storonu...)
... boleto sencillo...
menomatka
...билет туда и обратно... (...bilet tuda i obratno...)
... boleto de regreso...
meno- ja paluumatka
...билет первого/второго класса...(...bilet pervogo/vtorogo klassa...)
... primera clase/segunda clase
lippu ensimmäiseen / toiseen luokkaan
...билет на день...(...bilet na den'...)
... pase por un día ...
lippu joka on voimassa koko päivän
...билет на неделю... (...bilet na nedelyu...)
... pase semanal ...
lippu, joka on voimassa kokonaisen viikon
...билет на месяц... (...bilet na mesyats...)
... pase mensual ...
lippu, joka on voimassa koko kuukauden...
Сколько стоит билет до__(название населённого пункта)__? (Skol'ko stoit bilet do __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
¿Cuánto cuesta un boleto a __[lugar]__?
Tiedustelu lipun hinnasta tiettyyn kohteeseen
Я бы хотел забронировать место (у окна). (YA by khotel zabronirovat' mesto (u okna).)
Me gustaría reservar un asiento (a un lado de la ventana).
Tietyn paikan varaus
Останавливается ли этот автобус/поезд в __(название населённого пункта)__? (Ostanavlivayetsya li etot avtobus/poyezd v __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
¿Éste autobús/tren se detiene en__[lugar]__ ?
Tiedustelu meneekö bussi tai juna tiettyyn kohteeseen
За сколько времени я доеду до __(название населённого пункта)__? (Za skol'ko vremeni ya doyedu do __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
¿Cuánto falta para llegar a__[lugar]__?
Tiedustelu matkustusajasta
Когда отправляется автобус/поезд до__[название населённого пункта]? (Kogda otpravlyayetsya avtobus/poyezd do _[nazvaniye naselonnogo punkta]?)
¿A qué hora parte el tren/autobús hacia__[lugar]__?
Tiedustelu milloin tietty bussi / juna lähtee asemalta
Это место занято? (Eto mesto zanyato?)
¿Está ocupado éste asiento?
Tiedustelu onko kyseinen paikka vapaa
Это моё место. (Eto moyo mesto.)
Ese es mi asiento.
Huomautus siitä, että paikallasi istuva henkilö istuu varaamallasi paikalla

Liikkuminen - Merkit

открыто (otkryto)
abierto
Kauppa on auki
закрыто (zakryto)
cerrado
Kauppa on kiinni
вход (vkhod)
entrada
Merkki joka osoittaa sisäänkäynnin
выход (vykhod)
salida
Merkki joka osoittaa uloskäynnin
от себя (ot sebya)
empuje
на себя (na sebya)
jale
для мужчин (dlya muzhchin)
hombres/caballeros
Miesten WC
для женщин (dlya zhenshchin)
mujeres/damas
Naisten WC
занято (zanyato)
lleno/ocupado
Hotelli on täynnä / WC on varattu
свободно (svobodno)
Habitaciones libres/desocupado
Vapaita hotellihuoneita / WC on vapaa

Liikkuminen - Taksi

Вы знаете номер, по которому можно заказать такси? (Vy znayete nomer, po kotoromu mozhno zakazat' taksi?)
¿Conoce el número de algún servicio de taxis?
Taksiyhtiön puhelinnumeron tiedustelu
Мне нужно доехать до __[место]__. (Mne nuzhno doyekhat' do __[mesto]__.)
Necesito ir a__[lugar]__.
Taksikuskille kertominen mihin haluat mennä
Сколько стоит доехать до__[место]__? (Skol'ko stoit doyekhat' do __[mesto]__?)
¿Cuál es el precio para ir a__[lugar]__?
Tiedustelu taksikuskilta paljonko maksaa matka tiettyyn sijaintiin
Не могли бы Вы минуту подождать? (Ne mogli by Vy minutu podozhdat'?)
¿Puede esperar aquí por un momento?
Tiedustelu taksikuskilta voisiko hän odottaa hetken sillä aikaa kun sinä hoidat jonkun asian
Следуйте за этой машиной! (Sleduyte za etoy mashinoy!)
¡Siga ese carro!
Käytetään jos olet salainen agentti

Liikkuminen - Auton vuokraus

Где тут прокат автомобилей? (Gde tut prokat avtomobiley?)
¿En dónde puedo alquilar un automóvil?
Tiedustelu mistä löytyy autovuokraamo
Я бы хотел взять напрокат маленькую машину/машину побольше/фургон. (YA by khotel vzyat' naprokat malen'kuyu mashinu/mashinu pobol'she/furgon.)
Me gustaría alquilar un coche/camioneta grande
Täsmennys minkälaisen auton haluat vuokrata
...на один день/одну неделю. (...na odin den'/odnu nedelyu.)
... por un día/una semana
Täsmennys kuinka pitkäksi aikaa haluat vuokrata auton
Я хочу страховку c полным покрытием. (YA khochu strakhovku s polnym pokrytiyem.)
Quisiera un seguro de cobertura total.
Maksimivakuutuksen ottaminen
Мне не нужна страховка (Mne ne nuzhna strakhovka)
No necesito seguro.
Vakuutuksen poisjättäminen
Я должен вернуть машину с полным баком? (YA dolzhen vernut' mashinu s polnym bakom?)
¿Necesito entregar el coche con el tanque lleno?
Tiedustelu siitä, täytyykö auto tankata ennen palauttamista
Где следующая заправочная станция? (Gde sleduyushchaya zapravochnaya stantsiya?)
¿En dónde se encuentra la siguiente gasolinera?
Tiedustelu siitä, missä on lähin bensa-asema
Я бы хотел вписать второго водителя (YA by khotel vpisat' vtorogo voditelya)
Me gustaría incluir un conductor extra
Toisen kuskin lisääminen autonvuokraussopimukseen
Какое ограничение скорости в городе/на автостраде? (Kakoye ogranicheniye skorosti v gorode/na avtostrade?)
¿Cuál es la velocidad máxima en la ciudad o carreteras?
Seudun nopeusrajoitusten tiedustelu
Бак не полный (Bak ne polnyy)
El tanque no está lleno.
Valitus siitä, ettei autoa ole tankattu täyteen
Двигатель издаёт странные звуки. (Dvigatel' izdayot strannyye zvuki.)
El motor hace un sonido extraño.
Valitus auton moottorista
Машина сломана. (Mashina slomana.)
El coche se encuentra dañado.
Valitus auton huonosta kunnosta