Japaniksi | Sanontoja - Matkustaminen | Liikkuminen

Liikkuminen - Sijainti

ฉันหลงทาง (Chan long tang.)
道に迷いました
Et tiedä missä olet.
คุณช่วยแสดงตำแหน่งในแผนที่ให้หน่อยได้ไหม? (Khun chuay sa-dang tum-nang nai pan-tee hai nhoi dai mai?)
どこなのか地図で示してもらえますか?
Tietyn sijainnin kysymistä kartalta
ฉันสามารถหา___ได้ที่ไหน? (Chan samart ha___dai tee nhai?)
___はどこですか?
Tietyn rakennuksen / palvelun sijainnin tiedustelu
...ห้องน้ำ? (hong nam?)
...お手洗い?
palvelu
...ธนาคาร/สำนักงานแลกเปลี่ยนเงินตรา? (...tanakarn/sum nak ngan lak plian ngern tra?)
... 銀行/外国為替取引所?
palvelu
...โรงแรม? (rong ram?)
...ホテル?
palvelu
...ปั๊มน้ำมัน? (pum nam mun?)
...ガソリンスタンド?
palvelu
...โรงพยาบาล? (rong pa ya ban?)
...病院?
rakennus
...ร้านขายยา? (ran kai ya?)
...薬局?
palvelu
...ห้างสรรพสินค้า? (...hang sub pa sin ka?)
...デパート?
palvelu
...ซุปเปอร์มาร์เก็ต? (supermarket?)
...スーパー?
palvelu
...ป้ายรถเมล์?(...pai rod mae?)
...バス停?
paikka
...สถานีรถไฟฟ้าใต้ดิน?(...sa-ta-nee rod fai fa tai din?)
...地下鉄駅?
paikka
...ศูนย์บริการการท่องเที่ยว? (...soon bo ri karn karn tong taew)
...観光案内所?
palvelu
...ตู้เอทีเอ็ม? (...too ATM?)
..ATM/現金取扱機?
palvelu
ฉันจะไป___อย่างไร? (Chan ja pai___yang rai?)
___まではどの道順を行けばいいですか?
Reittiohjeiden kysyminen tiettyyn paikkaan
...ในตัวเมือง? (...nai tua meung?)
...中心地?
paikka
...สถานีรถไฟ? (...sa-ta-nee rod fai?)
...駅?
paikka
...สนามบิน? (...sa-nam bin?)
...空港?
paikka
...สถานีตำรวจ? (...sata-nee tam ruad?)
...警察所?
paikka
...สถานทูตของ[ประเทศ]? (...sa-tan-tood kong_[country]?)
...[国]大使館?
jonkun maan suurlähetystö
คุณช่วยแนะนำ___หน่อยได้ไหม? (Khun chuay nae num___nhoi dai mai?)
おすすめの___はありますか?
Suosittelujen pyytäminen jostain tietystä paikasta
...บาร์? (...bar?)
...バー?
paikka
...คาเฟ่? (...cafe?)
...カフェ?
paikka
...ร้านอาหาร? (...rarn ar-han?)
...レストラン?
paikka
...ผับ? (...pub?)
...ナイトクラブ?
paikka
...โรงแรม? (...rong-ram?)
...ホテル?
paikka
...สถานที่ท่องเที่ยว? (...sa-tan-tee tong taew?)
...観光資源?
paikka
...สถานที่ประวัติศาสตร์? (...sa tan tee pra wad sard?)
... 史跡?
paikka
...พิพิธภัณฑ์? (...pi-pit-ta-pan?)
...美術館?
paikka

Liikkuminen - Ohjeiden antaminen

เลี้ยวซ้าย (laew-sai)
左に曲がる
Ohjeiden antaminen
เลี้ยวขวา (laew-kwa)
右に曲がる
Ohjeiden antaminen
ตรงไปเรื่อยๆ (trong pai rueiruei)
まっすぐ進む
Ohjeiden antaminen
เดินกลับไป (dern glub pai)
戻る
Ohjeiden antaminen
หยุด (yhood)
止まる
Ohjeiden antaminen
เดินไปที่__ (dern pai tee___.)
___へ向かう
Ohjeiden antaminen
เดินผ่าน___. (dern parn__.)
___を過ぎる
Ohjeiden antaminen
ระวัง___ (rawang____.)
___に注意する
Ohjeiden antaminen
ลงเขา (long kao)
下り坂
Ohjeiden antaminen
ขึ้นเขา (kuen kao)
上り坂
Ohjeiden antaminen
สี่แยก (see yak)
交差点
Yleinen viittauspiste annettaessa ohjeita
ไฟจราจร (fai ja-ra-jorn)
信号
Yleinen viittauspiste annettaessa ohjeita
จอดรถ (jord-rod)
公園
Yleinen viittauspiste annettaessa ohjeita

Liikkuminen - Bussi / juna

ฉันจะไปซื้อตั๋วรถบัส/รถไฟได้ที่ไหน? (Chan ja pai sue tua rod bus/rod fai dai tee nhai?)
どこでバス/電車の切符が買えますか?
Tiedustelu lipunmyyntipisteen sijainnista
ฉันต้องการซื้อตั๋วจาก__ไป__[สถานที่]__. (Chan tong karn sue tua jark___pai_[location]_.)
__[場所]__行きの___をください
Lipun ostaminen tiettyyn sijaintiin
...ตั๋วเที่ยวเดียว...(...tua taew daew...)
...片道切符...
menomatka
...ตั๋วไป-กลับ...(...tua-pai-glub...)
...往復切符...
meno- ja paluumatka
...ตั๋วชั้นหนึ่ง/ชั้นสอง...(...tua chun neung/chun song...)
...ファーストクラス/セカンドクラス切符...
lippu ensimmäiseen / toiseen luokkaan
...ตั๋วหนึ่งวัน...(...tua 1 wun...)
...一日券...
lippu joka on voimassa koko päivän
...ตั๋วสำหรับ 1 อาทิตย์...(...tua sumrub 1 artid...)
...一週間券...
lippu, joka on voimassa kokonaisen viikon
...ตั๋วเดือน...(...tua duen...)
...一ヶ月券...
lippu, joka on voimassa koko kuukauden...
ตั๋วไป__[สถานที่]__ราคาเท่าไร? (Tua pai_[location]_ra ka tao rai?)
__[場所]__へのチケットはいくらですか?
Tiedustelu lipun hinnasta tiettyyn kohteeseen
ฉันต้องการเปลี่ยนที่นั่ง(ใกล้หน้าต่าง) (Chan tong karn plian tee nung (klai nah tang).
(窓際の)席を予約したいです
Tietyn paikan varaus
รถบัส/รถไฟขบวนนี้จอดที่_[สถานที่]__หรือเปล่า? (Rod bus/rod fai ka buan nee jord tee_[location]_rue plao?)
このバス/電車は__[場所]__で止まりますか?
Tiedustelu meneekö bussi tai juna tiettyyn kohteeseen
ไปถึง_[สถานที่]_ใช้เวลานานเท่าไร? (Pai tueng_[location]_chai we la narn tao rai?)
__[場所]__まではどの位かかりますか?
Tiedustelu matkustusajasta
รถบัส/รถไฟออกจาก__[สถานที่]__เมื่อไร? (Rod bus/rod fai ork jark_[location]_muer rai?)
__[場所]__行きのバス/電車はいつ出発しますか?
Tiedustelu milloin tietty bussi / juna lähtee asemalta
มีคนนั่งแล้วหรือยัง(Me kon nung laew rue yung?)
この席は空いていますか?
Tiedustelu onko kyseinen paikka vapaa
นี่ที่นั่งฉัน (Nee tee nung chan.)
これは私の席です
Huomautus siitä, että paikallasi istuva henkilö istuu varaamallasi paikalla

Liikkuminen - Merkit

เปิด (perd)
営業中
Kauppa on auki
ปิด (pid)
閉店
Kauppa on kiinni
ทางเข้า (tang kao)
入り口
Merkki joka osoittaa sisäänkäynnin
ทางออก (tang-ork)
出口
Merkki joka osoittaa uloskäynnin
ผลัก (pluk)
押す
ดึง (deung)
引く
ผู้ชาย (pu-chy)
Miesten WC
ผู้หญิง (pu-ying)
Naisten WC
มีคนใช้อยู่ (me kon chai yu)
使用中
Hotelli on täynnä / WC on varattu
ว่าง (wang)
空き
Vapaita hotellihuoneita / WC on vapaa

Liikkuminen - Taksi

คุณมีเบอร์โทรศัพท์หาแท็กซี่หรือเปล่า? (Khun me ber to-ra-sub ha taxi rue plao?)
タクシーの電話番号を知っていますか?
Taksiyhtiön puhelinnumeron tiedustelu
ฉันต้องไป__[สถานที่]__. (Chan tong pai__[location]_.)
__[場所]__へ行きたいです
Taksikuskille kertominen mihin haluat mennä
ไปที่__[สถานที่]__ราคาเท่าไร? (Pai tee__[sa-tarn-tee]_ra ka tao rai?)
__[場所]__へ行くにはいくらかかりますか?
Tiedustelu taksikuskilta paljonko maksaa matka tiettyyn sijaintiin
คุณช่วยรอตรงนี้สักพักได้ไหม? (Khun chuay ror trong nee suk puk dai mai?)
ここで少し待っててもらえますか?
Tiedustelu taksikuskilta voisiko hän odottaa hetken sillä aikaa kun sinä hoidat jonkun asian
ตามรถคันนั้นไป! (Tarm rod kun nun pai!)
あの車を追って!
Käytetään jos olet salainen agentti

Liikkuminen - Auton vuokraus

ที่เช่ารถอยู่ที่ไหน? (Tee chao rod yu tee nhai?)
レンタカー業者はどこですか?
Tiedustelu mistä löytyy autovuokraamo
ฉันต้องการเช่ารถคันเล็ก/คันใหญ่/รถตู้ (Chan tong karn chao rod kun lek/kun yai/rod too.)
小型車/大型車/トラックをレンタルしたいです
Täsmennys minkälaisen auton haluat vuokrata
...สำหรับวันเดียว/หนึ่งอาทิตย์ (...sumrub wun daew/neung artid.)
...一日/一週間
Täsmennys kuinka pitkäksi aikaa haluat vuokrata auton
ฉันต้องการประกันทั้งหมด (Chan tong karn pra-kun tung mod.)
完全補償型保険がほしいです
Maksimivakuutuksen ottaminen
ฉันไม่ต้องการประกัน (Chan mai tong karn pra kun.)
保険は必要ないです
Vakuutuksen poisjättäminen
ฉันควรคืนรถแบบน้ำมันเต็มถังใช่ไหม? (Chan kuan kuen rod bab num mun tem tung chai mai?)
ガソリン満タンにして車を返せばいいですか?
Tiedustelu siitä, täytyykö auto tankata ennen palauttamista
ปัํมน้ำมันที่ใกล้ที่สุดอยู่ตรงไหน? (Pump num mun tee glai tee sud yu trong nhai?)
一番近くのガソリンスタンドはどこですか?
Tiedustelu siitä, missä on lähin bensa-asema
ฉันต้องการคนขับรถคนที่สอง (Chun tong karn kon kub rod kon tee song.)
もう一人のドライバーを追加したいと思います
Toisen kuskin lisääminen autonvuokraussopimukseen
ความเร็วสูงสุดบนทางด่วนคือเท่าไร? (Kwam rew soong sood bon tang duan kue tao rai?)
都市/高速でのスピードリミットは何ですか?
Seudun nopeusrajoitusten tiedustelu
น้ำมันไม่เต็มถัง (Num mun mai tem tung.)
ガソリンタンクが満タンではない
Valitus siitä, ettei autoa ole tankattu täyteen
ตัวเครื่องมีเสียงแปลกๆ (Tua krueng mee siang plak plak.)
エンジンから奇妙な音がします
Valitus auton moottorista
รถยนต์มีความเสียหาย (Rod yon mee kwam sia hai.)
車が損傷されている
Valitus auton huonosta kunnosta