Puolaksi | Sanontoja - Matkustaminen | Liikkuminen

Liikkuminen - Sijainti

M-am rătăcit.
Zgubiłem/Zgubiłam się.
Et tiedä missä olet.
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani pokazać mi gdzie to jest na mapie?
Tietyn sijainnin kysymistä kartalta
Unde pot găsi ___ ?
Gdzie jest ___?
Tietyn rakennuksen / palvelun sijainnin tiedustelu
... o toaletă?
... toaleta?
palvelu
... o bancă/un schimb valutar?
... bank/kantor?
palvelu
... un hotel?
... hotel?
palvelu
... o benzinărie?
... stacja benzynowa?
palvelu
... un spital?
... szpital?
rakennus
... o farmacie?
... apteka?
palvelu
... un magazin universal?
... dom towarowy?
palvelu
... un supermarket?
... supermarket?
palvelu
... o stație de autobuz?
... przystanek autobusowy?
paikka
... o stație de metrou?
... stacja metra?
paikka
... un centru de informații turistice?
... centrum informacji turystycznej?
palvelu
... un ATM/bancomat?
... bankomat?
palvelu
Cum pot ajunge ___ ?
Jak dotrzeć ___?
Reittiohjeiden kysyminen tiettyyn paikkaan
... în centrul orașului?
... do centrum?
paikka
... la gară?
... na dworzec kolejowy?
paikka
... la aeroport?
... na lotnisko?
paikka
... la poliție?
... na komisariat policji?
paikka
... la ambasada [țara] ?
... do ambasady [nazwa kraju]?
jonkun maan suurlähetystö
Îmi puteți recomanda ___ ?
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani mi polecić (jakiś/jakąś/jakieś) ___?
Suosittelujen pyytäminen jostain tietystä paikasta
... un bar?
... bary?
paikka
... o cafenea?
... kawiarnie?
paikka
... un restaurant?
... restauracje?
paikka
... un club?
... kluby nocne?
paikka
... un hotel?
... hotele?
paikka
... anumite atracții turistice?
... atrakcje turystyczne?
paikka
... anumite situri arheologice/istorice?
... atrakcje historyczne?
paikka
... muzee
... muzea?
paikka

Liikkuminen - Ohjeiden antaminen

Viraj la stânga.
Skręć w lewo.
Ohjeiden antaminen
Viraj la dreapta.
Skręć w prawo.
Ohjeiden antaminen
Drept înainte.
Idź prosto.
Ohjeiden antaminen
Întorceți-vă.
Zawróć.
Ohjeiden antaminen
Opriți.
Zatrzymaj się.
Ohjeiden antaminen
Mergeți către ___.
Idź w kierunku ___.
Ohjeiden antaminen
Treceți pe lângă ___.
Miń ___.
Ohjeiden antaminen
Uitați-vă după ___.
Rozejrzyj się za ___.
Ohjeiden antaminen
În jos/la vale.
w dół
Ohjeiden antaminen
În sus/la deal.
w górę
Ohjeiden antaminen
Intersecție
skrzyżowanie
Yleinen viittauspiste annettaessa ohjeita
Semafoare
światła
Yleinen viittauspiste annettaessa ohjeita
Parc
park
Yleinen viittauspiste annettaessa ohjeita

Liikkuminen - Bussi / juna

De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
Gdzie mogę kupić bilet na autobus/pociąg?
Tiedustelu lipunmyyntipisteen sijainnista
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
Poproszę ___ do __[cel podróży]__ .
Lipun ostaminen tiettyyn sijaintiin
... bilet simplu ...
... bilet w jedną stronę ...
menomatka
... bilet dus-întors ...
... bilet powrotny ...
meno- ja paluumatka
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
... bilet pierwszej klasy/drugiej klasy ...
lippu ensimmäiseen / toiseen luokkaan
... bilet pentru o zi ...
... bilet całodzienny ...
lippu joka on voimassa koko päivän
... bilet/abonament săptămânal ...
... bilet tygodniowy ...
lippu, joka on voimassa kokonaisen viikon
... abonament lunar ...
... bilet miesięczny ...
lippu, joka on voimassa koko kuukauden...
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
Ile kosztuje bilet do _[cel podróży]_?
Tiedustelu lipun hinnasta tiettyyn kohteeseen
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować miejsce (przy oknie).
Tietyn paikan varaus
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
Czy ten autobus/pociąg zatrzymuje się w _[nazwa miejscowości]_?
Tiedustelu meneekö bussi tai juna tiettyyn kohteeseen
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
Ile trwa podróż do _[nazwa miejscowości]_?
Tiedustelu matkustusajasta
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
Kiedy odjeżdża autobus/pociąg do _[nazwa miejscowości]_?
Tiedustelu milloin tietty bussi / juna lähtee asemalta
Este ocupat acest loc?
Czy to miejsce jest wolne?
Tiedustelu onko kyseinen paikka vapaa
Acela este locul meu.
To jest moje miejsce.
Huomautus siitä, että paikallasi istuva henkilö istuu varaamallasi paikalla

Liikkuminen - Merkit

Deschis
otwarte
Kauppa on auki
Închis
zamknięte
Kauppa on kiinni
Intrare
wejście
Merkki joka osoittaa sisäänkäynnin
Ieșire
wyjście
Merkki joka osoittaa uloskäynnin
Împinge
pchaj
Trage
ciągnij
Bărbați
męski
Miesten WC
Femei
damski
Naisten WC
Ocupat
zajęte
Hotelli on täynnä / WC on varattu
Disponibil/Vacant
wolne
Vapaita hotellihuoneita / WC on vapaa

Liikkuminen - Taksi

Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
Jaki jest numer, żeby zadzwonić po taksówkę?
Taksiyhtiön puhelinnumeron tiedustelu
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
Muszę dotrzeć do_[cel podróży]_ .
Taksikuskille kertominen mihin haluat mennä
Cât costă până la _[destinație]_ ?
Ile kosztuje przejazd do_[cel podróży]_?
Tiedustelu taksikuskilta paljonko maksaa matka tiettyyn sijaintiin
Puteți aștepta aici pentru un moment?
Może Pan/Pani tu chwilę zaczekać?
Tiedustelu taksikuskilta voisiko hän odottaa hetken sillä aikaa kun sinä hoidat jonkun asian
Urmăriți mașina aceea!
Proszę jechać za tym samochodem!
Käytetään jos olet salainen agentti

Liikkuminen - Auton vuokraus

De unde pot închiria o mașină?
Gdzie jest wypożyczalnia samochodów?
Tiedustelu mistä löytyy autovuokraamo
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
Chciałbym/Chciałabym wypożyczyć mały samochód / duży samochód / furgonetkę.
Täsmennys minkälaisen auton haluat vuokrata
... pentru o zi/o săptămână.
... na jeden dzień/jeden tydzień.
Täsmennys kuinka pitkäksi aikaa haluat vuokrata auton
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
Proszę o opcję z pełnym pokryciem ubezpieczeniowym.
Maksimivakuutuksen ottaminen
Nu am nevoie de asigurare.
Nie potrzebuję ubezpieczenia.
Vakuutuksen poisjättäminen
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
Czy przy zwracaniu auta bak musi być pełny?
Tiedustelu siitä, täytyykö auto tankata ennen palauttamista
Unde este următoarea benzinărie?
Gdzie jest najbliższa stacja benzynowa?
Tiedustelu siitä, missä on lähin bensa-asema
Aș dori să includ un al doilea șofer.
Chciałbym/Chciałabym dodać drugiego kierowcę.
Toisen kuskin lisääminen autonvuokraussopimukseen
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
Ile wynosi ograniczenie prędkości w miastach/na autostradach?
Seudun nopeusrajoitusten tiedustelu
Rezervorul nu este plin.
Bak nie jest pełny.
Valitus siitä, ettei autoa ole tankattu täyteen
Motorul face un zgomot ciudat.
Silnik wydaje dziwne odgłosy.
Valitus auton moottorista
Mașina este avariată.
Samochód jest zepsuty.
Valitus auton huonosta kunnosta