Romaniaksi | Sanontoja - Matkustaminen | Liikkuminen

Liikkuminen - Sijainti

Zgubiłem/Zgubiłam się.
M-am rătăcit.
Et tiedä missä olet.
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani pokazać mi gdzie to jest na mapie?
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
Tietyn sijainnin kysymistä kartalta
Gdzie jest ___?
Unde pot găsi ___ ?
Tietyn rakennuksen / palvelun sijainnin tiedustelu
... toaleta?
... o toaletă?
palvelu
... bank/kantor?
... o bancă/un schimb valutar?
palvelu
... hotel?
... un hotel?
palvelu
... stacja benzynowa?
... o benzinărie?
palvelu
... szpital?
... un spital?
rakennus
... apteka?
... o farmacie?
palvelu
... dom towarowy?
... un magazin universal?
palvelu
... supermarket?
... un supermarket?
palvelu
... przystanek autobusowy?
... o stație de autobuz?
paikka
... stacja metra?
... o stație de metrou?
paikka
... centrum informacji turystycznej?
... un centru de informații turistice?
palvelu
... bankomat?
... un ATM/bancomat?
palvelu
Jak dotrzeć ___?
Cum pot ajunge ___ ?
Reittiohjeiden kysyminen tiettyyn paikkaan
... do centrum?
... în centrul orașului?
paikka
... na dworzec kolejowy?
... la gară?
paikka
... na lotnisko?
... la aeroport?
paikka
... na komisariat policji?
... la poliție?
paikka
... do ambasady [nazwa kraju]?
... la ambasada [țara] ?
jonkun maan suurlähetystö
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani mi polecić (jakiś/jakąś/jakieś) ___?
Îmi puteți recomanda ___ ?
Suosittelujen pyytäminen jostain tietystä paikasta
... bary?
... un bar?
paikka
... kawiarnie?
... o cafenea?
paikka
... restauracje?
... un restaurant?
paikka
... kluby nocne?
... un club?
paikka
... hotele?
... un hotel?
paikka
... atrakcje turystyczne?
... anumite atracții turistice?
paikka
... atrakcje historyczne?
... anumite situri arheologice/istorice?
paikka
... muzea?
... muzee
paikka

Liikkuminen - Ohjeiden antaminen

Skręć w lewo.
Viraj la stânga.
Ohjeiden antaminen
Skręć w prawo.
Viraj la dreapta.
Ohjeiden antaminen
Idź prosto.
Drept înainte.
Ohjeiden antaminen
Zawróć.
Întorceți-vă.
Ohjeiden antaminen
Zatrzymaj się.
Opriți.
Ohjeiden antaminen
Idź w kierunku ___.
Mergeți către ___.
Ohjeiden antaminen
Miń ___.
Treceți pe lângă ___.
Ohjeiden antaminen
Rozejrzyj się za ___.
Uitați-vă după ___.
Ohjeiden antaminen
w dół
În jos/la vale.
Ohjeiden antaminen
w górę
În sus/la deal.
Ohjeiden antaminen
skrzyżowanie
Intersecție
Yleinen viittauspiste annettaessa ohjeita
światła
Semafoare
Yleinen viittauspiste annettaessa ohjeita
park
Parc
Yleinen viittauspiste annettaessa ohjeita

Liikkuminen - Bussi / juna

Gdzie mogę kupić bilet na autobus/pociąg?
De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
Tiedustelu lipunmyyntipisteen sijainnista
Poproszę ___ do __[cel podróży]__ .
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
Lipun ostaminen tiettyyn sijaintiin
... bilet w jedną stronę ...
... bilet simplu ...
menomatka
... bilet powrotny ...
... bilet dus-întors ...
meno- ja paluumatka
... bilet pierwszej klasy/drugiej klasy ...
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
lippu ensimmäiseen / toiseen luokkaan
... bilet całodzienny ...
... bilet pentru o zi ...
lippu joka on voimassa koko päivän
... bilet tygodniowy ...
... bilet/abonament săptămânal ...
lippu, joka on voimassa kokonaisen viikon
... bilet miesięczny ...
... abonament lunar ...
lippu, joka on voimassa koko kuukauden...
Ile kosztuje bilet do _[cel podróży]_?
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
Tiedustelu lipun hinnasta tiettyyn kohteeseen
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować miejsce (przy oknie).
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
Tietyn paikan varaus
Czy ten autobus/pociąg zatrzymuje się w _[nazwa miejscowości]_?
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
Tiedustelu meneekö bussi tai juna tiettyyn kohteeseen
Ile trwa podróż do _[nazwa miejscowości]_?
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
Tiedustelu matkustusajasta
Kiedy odjeżdża autobus/pociąg do _[nazwa miejscowości]_?
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
Tiedustelu milloin tietty bussi / juna lähtee asemalta
Czy to miejsce jest wolne?
Este ocupat acest loc?
Tiedustelu onko kyseinen paikka vapaa
To jest moje miejsce.
Acela este locul meu.
Huomautus siitä, että paikallasi istuva henkilö istuu varaamallasi paikalla

Liikkuminen - Merkit

otwarte
Deschis
Kauppa on auki
zamknięte
Închis
Kauppa on kiinni
wejście
Intrare
Merkki joka osoittaa sisäänkäynnin
wyjście
Ieșire
Merkki joka osoittaa uloskäynnin
pchaj
Împinge
ciągnij
Trage
męski
Bărbați
Miesten WC
damski
Femei
Naisten WC
zajęte
Ocupat
Hotelli on täynnä / WC on varattu
wolne
Disponibil/Vacant
Vapaita hotellihuoneita / WC on vapaa

Liikkuminen - Taksi

Jaki jest numer, żeby zadzwonić po taksówkę?
Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
Taksiyhtiön puhelinnumeron tiedustelu
Muszę dotrzeć do_[cel podróży]_ .
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
Taksikuskille kertominen mihin haluat mennä
Ile kosztuje przejazd do_[cel podróży]_?
Cât costă până la _[destinație]_ ?
Tiedustelu taksikuskilta paljonko maksaa matka tiettyyn sijaintiin
Może Pan/Pani tu chwilę zaczekać?
Puteți aștepta aici pentru un moment?
Tiedustelu taksikuskilta voisiko hän odottaa hetken sillä aikaa kun sinä hoidat jonkun asian
Proszę jechać za tym samochodem!
Urmăriți mașina aceea!
Käytetään jos olet salainen agentti

Liikkuminen - Auton vuokraus

Gdzie jest wypożyczalnia samochodów?
De unde pot închiria o mașină?
Tiedustelu mistä löytyy autovuokraamo
Chciałbym/Chciałabym wypożyczyć mały samochód / duży samochód / furgonetkę.
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
Täsmennys minkälaisen auton haluat vuokrata
... na jeden dzień/jeden tydzień.
... pentru o zi/o săptămână.
Täsmennys kuinka pitkäksi aikaa haluat vuokrata auton
Proszę o opcję z pełnym pokryciem ubezpieczeniowym.
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
Maksimivakuutuksen ottaminen
Nie potrzebuję ubezpieczenia.
Nu am nevoie de asigurare.
Vakuutuksen poisjättäminen
Czy przy zwracaniu auta bak musi być pełny?
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
Tiedustelu siitä, täytyykö auto tankata ennen palauttamista
Gdzie jest najbliższa stacja benzynowa?
Unde este următoarea benzinărie?
Tiedustelu siitä, missä on lähin bensa-asema
Chciałbym/Chciałabym dodać drugiego kierowcę.
Aș dori să includ un al doilea șofer.
Toisen kuskin lisääminen autonvuokraussopimukseen
Ile wynosi ograniczenie prędkości w miastach/na autostradach?
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
Seudun nopeusrajoitusten tiedustelu
Bak nie jest pełny.
Rezervorul nu este plin.
Valitus siitä, ettei autoa ole tankattu täyteen
Silnik wydaje dziwne odgłosy.
Motorul face un zgomot ciudat.
Valitus auton moottorista
Samochód jest zepsuty.
Mașina este avariată.
Valitus auton huonosta kunnosta