Vietnamiksi | Sanontoja - Matkustaminen | Liikkuminen

Liikkuminen - Sijainti

Έχω χαθεί. (Ého hathí.)
Tôi bị lạc (đường).
Et tiedä missä olet.
Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?)
Bạn có thể chỉ nó trên bản đồ cho tôi được không?
Tietyn sijainnin kysymistä kartalta
Πού μπορώ να βρω ___; (Pu boró na vro ___;)
Cho hỏi ___ ở đâu?/ Cho hỏi quanh đây có ___ nào không?
Tietyn rakennuksen / palvelun sijainnin tiedustelu
... ένα μπάνιο; (...éna bányo?)
... nhà vệ sinh?
palvelu
... μια τράπεζα / ένα γραφείο συναλλάγματος; (... mya trápeza / éna grafío sinalágmatos?)
... ngân hàng/nơi đổi tiền?
palvelu
... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?)
... khách sạn?
palvelu
... ένα βενζινάδικο; (... éna venzinádiko?)
... trạm xăng?
palvelu
... ένα νοσοκομείο; (... éna nosokomío?)
... bệnh viện?
rakennus
... ένα φαρμακείο; (... éna farmakío?)
... nhà thuốc?
palvelu
... ένα πολυκατάστημα; (... éna polikatástima?)
... trung tâm thương mại/trung tâm mua sắm?
palvelu
... μια υπεραγορά; (... mya iperagorá?)
... siêu thị?
palvelu
... η στάση λεωφορείου; (... i stási leoforíu?)
... bến xe buýt?
paikka
... o σταθμός του μετρό; (... o stathmós tu metró?)
... bến tàu điện ngầm?
paikka
... ένα γραφείο τουριστικών πληροφοριών; (... éna grafío turistikón pliroforión?)
... văn phòng thông tin du lịch?
palvelu
... μιαν αυτόματη ταμειακή μηχανή; (... mian aftómati tamiakí mihaní?)
... cây rút tiền/máy ATM?
palvelu
Πώς μπορώ να βρω ___; (Pos boró na vro ___?)
Làm ơn cho hỏi đường đến ___ (đi như thế nào)?
Reittiohjeiden kysyminen tiettyyn paikkaan
... το κέντρο της πόλης; (to kéntro tis pólis?)
... khu trung tâm?
paikka
... ο σταθμός του τρένου; (o stathmós tu trénu?)
... ga tàu/nhà ga?
paikka
... το αεροδρόμιο; (... to aerodrómio?)
... sân bay?
paikka
... το αστυνομικό τμήμα; (... to astinomikó tmíma?)
... đồn công an?
paikka
... η πρεσβεία της [χώρα]; (... i bresvía tis [hóra]?)
... đại sứ quán [tên nước]?
jonkun maan suurlähetystö
Μπορείτε να μου συστήσετε κανένα καλό ___; (Boríte na mu sistísete kanéna kaló ___?)
Bạn có thể giới thiệu cho tôi ___ nào đáng đến/thú vị/nên ghé thăm không?
Suosittelujen pyytäminen jostain tietystä paikasta
... μπαρ; (... bar?)
... quán bar?
paikka
... καφέ; (... kafé?)
... quán cafe?
paikka
... εστιατόρια; (... estiatória?)
... nhà hàng?
paikka
... νυχτερινά κέντρα; (... nihteriná kéntra?)
... hộp đêm/club?
paikka
... ξενοδοχεία; (... xenodohía?)
... khách sạn?
paikka
... τα τουριστικά αξιοθέατα; (... ta turistiká axiothéata?)
... địa danh du lịch?
paikka
... ιστορικές τοποθεσίες; (... istorikés topothesíes?)
... di tích lịch sử?
paikka
... μουσεία; (... musía?)
... bảo tàng?
paikka

Liikkuminen - Ohjeiden antaminen

Στρίψτε αριστερά. (Strípste aristerá.)
Rẽ trái.
Ohjeiden antaminen
Στρίψτε δεξιά. (Strípste dexiá.)
Rẽ phải.
Ohjeiden antaminen
Πηγαίνετε ευθεία. (Pigénete efthía.)
Đi thẳng.
Ohjeiden antaminen
Πηγαίνετε πίσω. (Pigénete píso.)
Quay lại.
Ohjeiden antaminen
Σταματήστε. (Stamatíste.)
Dừng (lại).
Ohjeiden antaminen
Πηγαίνετε προς την ___. (Pigénete pros tin ___.)
Đi về phía ___.
Ohjeiden antaminen
Περνάτε το___. (Pernáte to___.)
Đi quá/qua ___.
Ohjeiden antaminen
Προσέξτε για την ___. (Proséxte ya tin ___.)
Để ý thấy/Chú ý tìm ___.
Ohjeiden antaminen
κατηφορικός (katiforikós)
xuống dốc/dưới dốc
Ohjeiden antaminen
ανηφορικός (aniforikós)
lên dốc/trên dốc
Ohjeiden antaminen
σταυροδρόμι (stavrodrómi)
ngã ba/ngã tư
Yleinen viittauspiste annettaessa ohjeita
φώτα τροχαίας (fóta trohéas)
đèn giao thông/đèn xanh đèn đỏ
Yleinen viittauspiste annettaessa ohjeita
πάρκο (párko)
công viên
Yleinen viittauspiste annettaessa ohjeita

Liikkuminen - Bussi / juna

Πού μπορώ να αγοράσω ένα εισιτήριο λεωφορείου / τρένου; (Pu boró na agoráso éna isitírio leoforíu / trénu?)
Tôi có thể mua vé xe buýt/vé tàu ở đâu?
Tiedustelu lipunmyyntipisteen sijainnista
Θα ήθελα να αγοράσω ένα ___ για _[τοποθεσία]_, παρακαλώ. (Tha íthela na agoráso éna ___ ya _[topothesía]_, parakaló.)
Làm ơn cho tôi một ___ tới _[điểm đến]_.
Lipun ostaminen tiettyyn sijaintiin
... απλό εισιτήριo... (... apló isitírio...)
... vé một chiều...
menomatka
... εισιτήριο με επιστροφή ... (... isitírio me epistrofí ...)
... vé khứ hồi...
meno- ja paluumatka
...εισιτήριο πρώτης τάξης/δεύτερης τάξης... (... isitírio prótis táxis/défteris táxis...)
... vé hạng nhất/hạng nhì...
lippu ensimmäiseen / toiseen luokkaan
... ημερήσιο εισιτήριο ... (... imerísyo isitírio ...)
... vé ngày...
lippu joka on voimassa koko päivän
... εβδομαδιαία κάρτα ... (... evdomadiéa kárta ...)
... vé tuần...
lippu, joka on voimassa kokonaisen viikon
... μηνιαία κάρτα ... (... miniéa kárta ...)
... vé tháng...
lippu, joka on voimassa koko kuukauden...
Πόσα είναι το εισιτήριο για __ [προορισμός] __; (Pósa íne to isitírio ya __ [proorismós] __;)
Cho hỏi vé đi _[địa điểm]_ giá bao nhiêu?
Tiedustelu lipun hinnasta tiettyyn kohteeseen
Θα ήθελα να κρατήσω μια θέση (δίπλα στο παράθυρο). (Tha íthela na kratíso mya thési (dípla sto paráthiro).)
Tôi muốn đặt chỗ ngồi (cạnh cửa sổ).
Tietyn paikan varaus
Κάνει αυτό το λεωφορείο στάση σε __[προορισμός]__; (Káni aftó to leoforío stási se __[proorismós]__?)
Xe buýt/Tàu này có dừng ở _[địa điểm]_ không?
Tiedustelu meneekö bussi tai juna tiettyyn kohteeseen
Πόση ώρα για να φθάσουμε στο __[προορισμός]__; (Pósi óra ya na fthásume sto __[proorismós]__? )
Đi đến _[địa điểm]_ mất bao lâu?
Tiedustelu matkustusajasta
Πότε φεύγει το λεωφορείο/τρένο για __[προορισμός]__; (Póte févgi to leoforío/tréno ya __[proorismós]__?)
Khi nào thì xe buýt/tàu đi _[địa điểm]_ chạy?
Tiedustelu milloin tietty bussi / juna lähtee asemalta
Είναι κρατημένη αυτή η θέση; (Íne kratiméni aftí i thési?)
Chỗ này có ai ngồi chưa?
Tiedustelu onko kyseinen paikka vapaa
Αυτή είναι η θέση μου. (Aftí íne i thési mu.)
Đó là ghế của tôi
Huomautus siitä, että paikallasi istuva henkilö istuu varaamallasi paikalla

Liikkuminen - Merkit

ανοιχτό (anihtó)
mở cửa
Kauppa on auki
κλειστό (klistó)
đóng cửa
Kauppa on kiinni
είσοδος (ísodos)
lối vào
Merkki joka osoittaa sisäänkäynnin
έξοδος (éxodos)
lối ra
Merkki joka osoittaa uloskäynnin
σπρώξτε (spróxte)
đẩy (vào)
τραβήξτε (travíxte)
kéo (ra)
άνδρες (ándres)
nam
Miesten WC
γυναίκες (ginékes)
nữ
Naisten WC
γεμάτο/κατειλημμένο (gemáto/katiliméno)
có người/hết phòng/hết chỗ
Hotelli on täynnä / WC on varattu
άδειο/ελεύθερο (ádyo/eléfthero)
trống/còn phòng/còn chỗ
Vapaita hotellihuoneita / WC on vapaa

Liikkuminen - Taksi

Γνωρίζετε τον αριθμό για να καλέσει κάποιος ταξί; (Gnorízete ton arithmó ya na kalési kápyos taxí?)
Bạn có biết số hãng taxi nào không?
Taksiyhtiön puhelinnumeron tiedustelu
Πρέπει να πάω στο __ [προορισμός] __. (Prépi na páo sto __ [proorismós] __.)
Cho tôi đến _[địa điểm]_.
Taksikuskille kertominen mihin haluat mennä
Πόσα για να με πάρετε στο __ [προορισμός] __; (Pósa ya na me párete sto __ [proorismós] __.)
Đi đến _[địa điểm]_ mất bao nhiêu tiền?
Tiedustelu taksikuskilta paljonko maksaa matka tiettyyn sijaintiin
Μπορείτε να περιμένετε εδώ για μια στιγμή; (Boríte na periménete edó ya mya stigmi?)
Làm ơn chờ tôi ở đây một chút được không?
Tiedustelu taksikuskilta voisiko hän odottaa hetken sillä aikaa kun sinä hoidat jonkun asian
Ακολουθήστε αυτό το αυτοκίνητο! (Akoluthíste aftó to aftokínito!)
Đuổi theo xe kia!
Käytetään jos olet salainen agentti

Liikkuminen - Auton vuokraus

Πού μπορώ να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο; (Pu boró na nikiáso éna aftokínito?)
Ở đây có chỗ nào cho thuê ô tô không?
Tiedustelu mistä löytyy autovuokraamo
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα μικρό αυτοκίνητο / μεγάλο αυτοκίνητο / βαν. (Tha íthela na nikiáso éna mikró aftokínito / megálo aftokínito / van.)
Tôi muốn thuê một chiếc xe nhỏ/xe lớn/xe tải
Täsmennys minkälaisen auton haluat vuokrata
... για μία ημέρα / μία εβδομάδα. (ya mya iméra / mya evdomáda.)
... trong một ngày/một tuần.
Täsmennys kuinka pitkäksi aikaa haluat vuokrata auton
Θέλω πλήρη ασφαλιστική κάλυψη. (Thélo plíri asfalistikí kálipsi.)
Tôi muốn bảo hiểm toàn diện.
Maksimivakuutuksen ottaminen
Δεν χρειάζομαι ασφάλιση. (Den hriázome asfálisi.)
Tôi không cần bảo hiểm.
Vakuutuksen poisjättäminen
Πρέπει να φέρω το αυτοκίνητο πίσω με γεμάτο ντεπόζιτο; (Prépi na féro to aftokínito píso me gemáto ntepózito?)
Tôi có phải đổ đầy bình xăng khi trả xe không?
Tiedustelu siitä, täytyykö auto tankata ennen palauttamista
Πού είναι το κοντινότερο βενζινάδικο; (Pu íne to kontinótero venzinádiko?)
Gần đây có trạm xăng nào không?
Tiedustelu siitä, missä on lähin bensa-asema
Θα ήθελα να περιλάβω ένα δεύτερο οδηγό. (Tha íthela na perilávo éna déftero odigó.)
Tôi muốn có tài xế thứ hai.
Toisen kuskin lisääminen autonvuokraussopimukseen
Ποιο είναι το όριο ταχύτητας στις πόλεις / στους αυτοκινητόδρομους; (Pyo íne to ório tahítitas stis pólis / stus aftokinitódrumus?)
Giới hạn tốc độ trong thành phố/trên đường cao tốc là bao nhiêu?
Seudun nopeusrajoitusten tiedustelu
Το ντεπόζιτο δεν είναι γεμάτο. (To depózito den íne gemáto.)
Bình xăng chưa được đổ đầy.
Valitus siitä, ettei autoa ole tankattu täyteen
Η μηχανή κάνει ένα παράξενο θόρυβο. (I mihaní káni éna paráxeno thórivo.)
Động cơ có tiếng kêu lạ.
Valitus auton moottorista
Το αυτοκίνητο έχει υποστεί βλάβη. (To aftokínito éhi ipostí vlávi.)
Xe bị hỏng.
Valitus auton huonosta kunnosta