Portugaliksi | Sanontoja - Matkustaminen | Liikkuminen

Liikkuminen - Sijainti

Έχω χαθεί. (Ého hathí.)
Eu estou perdido (a).
Et tiedä missä olet.
Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?)
Você pode me mostrar onde é isso no mapa?
Tietyn sijainnin kysymistä kartalta
Πού μπορώ να βρω ___; (Pu boró na vro ___;)
Onde eu encontro ___?
Tietyn rakennuksen / palvelun sijainnin tiedustelu
... ένα μπάνιο; (...éna bányo?)
... um banheiro?
palvelu
... μια τράπεζα / ένα γραφείο συναλλάγματος; (... mya trápeza / éna grafío sinalágmatos?)
... um banco/uma casa de câmbio?
palvelu
... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?)
... um hotel?
palvelu
... ένα βενζινάδικο; (... éna venzinádiko?)
... um posto de gasolina?
palvelu
... ένα νοσοκομείο; (... éna nosokomío?)
... um hospital?
rakennus
... ένα φαρμακείο; (... éna farmakío?)
... uma farmácia?
palvelu
... ένα πολυκατάστημα; (... éna polikatástima?)
... uma loja de departamento?
palvelu
... μια υπεραγορά; (... mya iperagorá?)
... um supermercado?
palvelu
... η στάση λεωφορείου; (... i stási leoforíu?)
... uma parada de ônibus?
paikka
... o σταθμός του μετρό; (... o stathmós tu metró?)
... uma estação de metrô?
paikka
... ένα γραφείο τουριστικών πληροφοριών; (... éna grafío turistikón pliroforión?)
... um centro de informações turísticas?
palvelu
... μιαν αυτόματη ταμειακή μηχανή; (... mian aftómati tamiakí mihaní?)
... um caixa eletrônico?
palvelu
Πώς μπορώ να βρω ___; (Pos boró na vro ___?)
Como eu faço para chegar ___?
Reittiohjeiden kysyminen tiettyyn paikkaan
... το κέντρο της πόλης; (to kéntro tis pólis?)
... ao centro da cidade?
paikka
... ο σταθμός του τρένου; (o stathmós tu trénu?)
... a estação de trem?
paikka
... το αεροδρόμιο; (... to aerodrómio?)
... ao aeroporto?
paikka
... το αστυνομικό τμήμα; (... to astinomikó tmíma?)
... a delegacia de polícia?
paikka
... η πρεσβεία της [χώρα]; (... i bresvía tis [hóra]?)
... a embaixada [país]?
jonkun maan suurlähetystö
Μπορείτε να μου συστήσετε κανένα καλό ___; (Boríte na mu sistísete kanéna kaló ___?)
Você pode recomendar algum bom ___?
Suosittelujen pyytäminen jostain tietystä paikasta
... μπαρ; (... bar?)
... bares?
paikka
... καφέ; (... kafé?)
... cafeterias?
paikka
... εστιατόρια; (... estiatória?)
... restaurantes?
paikka
... νυχτερινά κέντρα; (... nihteriná kéntra?)
... boates?
paikka
... ξενοδοχεία; (... xenodohía?)
... hotéis?
paikka
... τα τουριστικά αξιοθέατα; (... ta turistiká axiothéata?)
... atrações turísticas?
paikka
... ιστορικές τοποθεσίες; (... istorikés topothesíes?)
... cidades históricas?
paikka
... μουσεία; (... musía?)
... museus?
paikka

Liikkuminen - Ohjeiden antaminen

Στρίψτε αριστερά. (Strípste aristerá.)
Vire à esquerda.
Ohjeiden antaminen
Στρίψτε δεξιά. (Strípste dexiá.)
Vire à direita.
Ohjeiden antaminen
Πηγαίνετε ευθεία. (Pigénete efthía.)
Siga em frente.
Ohjeiden antaminen
Πηγαίνετε πίσω. (Pigénete píso.)
Volte.
Ohjeiden antaminen
Σταματήστε. (Stamatíste.)
Pare.
Ohjeiden antaminen
Πηγαίνετε προς την ___. (Pigénete pros tin ___.)
Vá em direção à ___.
Ohjeiden antaminen
Περνάτε το___. (Pernáte to___.)
Passe o ___.
Ohjeiden antaminen
Προσέξτε για την ___. (Proséxte ya tin ___.)
Procure por ___.
Ohjeiden antaminen
κατηφορικός (katiforikós)
para baixo
Ohjeiden antaminen
ανηφορικός (aniforikós)
para cima
Ohjeiden antaminen
σταυροδρόμι (stavrodrómi)
intersecção
Yleinen viittauspiste annettaessa ohjeita
φώτα τροχαίας (fóta trohéas)
semáforo
Yleinen viittauspiste annettaessa ohjeita
πάρκο (párko)
parque
Yleinen viittauspiste annettaessa ohjeita

Liikkuminen - Bussi / juna

Πού μπορώ να αγοράσω ένα εισιτήριο λεωφορείου / τρένου; (Pu boró na agoráso éna isitírio leoforíu / trénu?)
Onde eu posso comprar uma passagem de ônibus/trem?
Tiedustelu lipunmyyntipisteen sijainnista
Θα ήθελα να αγοράσω ένα ___ για _[τοποθεσία]_, παρακαλώ. (Tha íthela na agoráso éna ___ ya _[topothesía]_, parakaló.)
Eu gostaria de comprar um(a)___ para _[local]_, por favor.
Lipun ostaminen tiettyyn sijaintiin
... απλό εισιτήριo... (... apló isitírio...)
... bilhete único ...
menomatka
... εισιτήριο με επιστροφή ... (... isitírio me epistrofí ...)
... bilhete de ida e volta ...
meno- ja paluumatka
...εισιτήριο πρώτης τάξης/δεύτερης τάξης... (... isitírio prótis táxis/défteris táxis...)
... bilhete para primeira classe/segunda classe...
lippu ensimmäiseen / toiseen luokkaan
... ημερήσιο εισιτήριο ... (... imerísyo isitírio ...)
... passe de um dia ...
lippu joka on voimassa koko päivän
... εβδομαδιαία κάρτα ... (... evdomadiéa kárta ...)
... bilhete semanal ...
lippu, joka on voimassa kokonaisen viikon
... μηνιαία κάρτα ... (... miniéa kárta ...)
... bilhete mensal ...
lippu, joka on voimassa koko kuukauden...
Πόσα είναι το εισιτήριο για __ [προορισμός] __; (Pósa íne to isitírio ya __ [proorismós] __;)
Quanto é uma passagem para _[local]_ ?
Tiedustelu lipun hinnasta tiettyyn kohteeseen
Θα ήθελα να κρατήσω μια θέση (δίπλα στο παράθυρο). (Tha íthela na kratíso mya thési (dípla sto paráthiro).)
Eu gostaria de reservar um assento (na janela).
Tietyn paikan varaus
Κάνει αυτό το λεωφορείο στάση σε __[προορισμός]__; (Káni aftó to leoforío stási se __[proorismós]__?)
Esse trem/ônibus para em __[local]__ ?
Tiedustelu meneekö bussi tai juna tiettyyn kohteeseen
Πόση ώρα για να φθάσουμε στο __[προορισμός]__; (Pósi óra ya na fthásume sto __[proorismós]__? )
Quanto tempo leva para chegar em _[local]_?
Tiedustelu matkustusajasta
Πότε φεύγει το λεωφορείο/τρένο για __[προορισμός]__; (Póte févgi to leoforío/tréno ya __[proorismós]__?)
Quando o ônibus/trem com destino para _[local]_ parte?
Tiedustelu milloin tietty bussi / juna lähtee asemalta
Είναι κρατημένη αυτή η θέση; (Íne kratiméni aftí i thési?)
Este lugar está ocupado?
Tiedustelu onko kyseinen paikka vapaa
Αυτή είναι η θέση μου. (Aftí íne i thési mu.)
Este é o meu assento.
Huomautus siitä, että paikallasi istuva henkilö istuu varaamallasi paikalla

Liikkuminen - Merkit

ανοιχτό (anihtó)
aberto
Kauppa on auki
κλειστό (klistó)
fechado
Kauppa on kiinni
είσοδος (ísodos)
entrada
Merkki joka osoittaa sisäänkäynnin
έξοδος (éxodos)
saída
Merkki joka osoittaa uloskäynnin
σπρώξτε (spróxte)
empurrar
τραβήξτε (travíxte)
puxar
άνδρες (ándres)
homens
Miesten WC
γυναίκες (ginékes)
mulheres
Naisten WC
γεμάτο/κατειλημμένο (gemáto/katiliméno)
ocupado
Hotelli on täynnä / WC on varattu
άδειο/ελεύθερο (ádyo/eléfthero)
livre
Vapaita hotellihuoneita / WC on vapaa

Liikkuminen - Taksi

Γνωρίζετε τον αριθμό για να καλέσει κάποιος ταξί; (Gnorízete ton arithmó ya na kalési kápyos taxí?)
Você conhece algum número de táxi?
Taksiyhtiön puhelinnumeron tiedustelu
Πρέπει να πάω στο __ [προορισμός] __. (Prépi na páo sto __ [proorismós] __.)
Eu preciso ir para _[local]_.
Taksikuskille kertominen mihin haluat mennä
Πόσα για να με πάρετε στο __ [προορισμός] __; (Pósa ya na me párete sto __ [proorismós] __.)
Quanto custa para ir para _[local]_?
Tiedustelu taksikuskilta paljonko maksaa matka tiettyyn sijaintiin
Μπορείτε να περιμένετε εδώ για μια στιγμή; (Boríte na periménete edó ya mya stigmi?)
Você pode esperar aqui por um momento?
Tiedustelu taksikuskilta voisiko hän odottaa hetken sillä aikaa kun sinä hoidat jonkun asian
Ακολουθήστε αυτό το αυτοκίνητο! (Akoluthíste aftó to aftokínito!)
Siga aquele carro!
Käytetään jos olet salainen agentti

Liikkuminen - Auton vuokraus

Πού μπορώ να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο; (Pu boró na nikiáso éna aftokínito?)
Onde posso alugar um carro?
Tiedustelu mistä löytyy autovuokraamo
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα μικρό αυτοκίνητο / μεγάλο αυτοκίνητο / βαν. (Tha íthela na nikiáso éna mikró aftokínito / megálo aftokínito / van.)
Eu gostaria de alugar um carro pequeno/carro grande/van.
Täsmennys minkälaisen auton haluat vuokrata
... για μία ημέρα / μία εβδομάδα. (ya mya iméra / mya evdomáda.)
... por um dia/uma semana.
Täsmennys kuinka pitkäksi aikaa haluat vuokrata auton
Θέλω πλήρη ασφαλιστική κάλυψη. (Thélo plíri asfalistikí kálipsi.)
Eu quero pacote de seguro completo.
Maksimivakuutuksen ottaminen
Δεν χρειάζομαι ασφάλιση. (Den hriázome asfálisi.)
Eu não preciso de seguro.
Vakuutuksen poisjättäminen
Πρέπει να φέρω το αυτοκίνητο πίσω με γεμάτο ντεπόζιτο; (Prépi na féro to aftokínito píso me gemáto ntepózito?)
Eu devo trazer o carro de volta com o tanque cheio?
Tiedustelu siitä, täytyykö auto tankata ennen palauttamista
Πού είναι το κοντινότερο βενζινάδικο; (Pu íne to kontinótero venzinádiko?)
Onde é o posto de gasolina mais próximo?
Tiedustelu siitä, missä on lähin bensa-asema
Θα ήθελα να περιλάβω ένα δεύτερο οδηγό. (Tha íthela na perilávo éna déftero odigó.)
Eu gostaria de registrar um segundo motorista.
Toisen kuskin lisääminen autonvuokraussopimukseen
Ποιο είναι το όριο ταχύτητας στις πόλεις / στους αυτοκινητόδρομους; (Pyo íne to ório tahítitas stis pólis / stus aftokinitódrumus?)
Qual é o limite de velocidade na cidade/na estrada?
Seudun nopeusrajoitusten tiedustelu
Το ντεπόζιτο δεν είναι γεμάτο. (To depózito den íne gemáto.)
O tanque não está cheio.
Valitus siitä, ettei autoa ole tankattu täyteen
Η μηχανή κάνει ένα παράξενο θόρυβο. (I mihaní káni éna paráxeno thórivo.)
O motor está fazendo um barulho estranho.
Valitus auton moottorista
Το αυτοκίνητο έχει υποστεί βλάβη. (To aftokínito éhi ipostí vlávi.)
O carro está danificado.
Valitus auton huonosta kunnosta