Thaiksi | Sanontoja - Matkustaminen | Liikkuminen

Liikkuminen - Sijainti

道に迷いました
ฉันหลงทาง (Chan long tang.)
Et tiedä missä olet.
どこなのか地図で示してもらえますか?
คุณช่วยแสดงตำแหน่งในแผนที่ให้หน่อยได้ไหม? (Khun chuay sa-dang tum-nang nai pan-tee hai nhoi dai mai?)
Tietyn sijainnin kysymistä kartalta
___はどこですか?
ฉันสามารถหา___ได้ที่ไหน? (Chan samart ha___dai tee nhai?)
Tietyn rakennuksen / palvelun sijainnin tiedustelu
...お手洗い?
...ห้องน้ำ? (hong nam?)
palvelu
... 銀行/外国為替取引所?
...ธนาคาร/สำนักงานแลกเปลี่ยนเงินตรา? (...tanakarn/sum nak ngan lak plian ngern tra?)
palvelu
...ホテル?
...โรงแรม? (rong ram?)
palvelu
...ガソリンスタンド?
...ปั๊มน้ำมัน? (pum nam mun?)
palvelu
...病院?
...โรงพยาบาล? (rong pa ya ban?)
rakennus
...薬局?
...ร้านขายยา? (ran kai ya?)
palvelu
...デパート?
...ห้างสรรพสินค้า? (...hang sub pa sin ka?)
palvelu
...スーパー?
...ซุปเปอร์มาร์เก็ต? (supermarket?)
palvelu
...バス停?
...ป้ายรถเมล์?(...pai rod mae?)
paikka
...地下鉄駅?
...สถานีรถไฟฟ้าใต้ดิน?(...sa-ta-nee rod fai fa tai din?)
paikka
...観光案内所?
...ศูนย์บริการการท่องเที่ยว? (...soon bo ri karn karn tong taew)
palvelu
..ATM/現金取扱機?
...ตู้เอทีเอ็ม? (...too ATM?)
palvelu
___まではどの道順を行けばいいですか?
ฉันจะไป___อย่างไร? (Chan ja pai___yang rai?)
Reittiohjeiden kysyminen tiettyyn paikkaan
...中心地?
...ในตัวเมือง? (...nai tua meung?)
paikka
...駅?
...สถานีรถไฟ? (...sa-ta-nee rod fai?)
paikka
...空港?
...สนามบิน? (...sa-nam bin?)
paikka
...警察所?
...สถานีตำรวจ? (...sata-nee tam ruad?)
paikka
...[国]大使館?
...สถานทูตของ[ประเทศ]? (...sa-tan-tood kong_[country]?)
jonkun maan suurlähetystö
おすすめの___はありますか?
คุณช่วยแนะนำ___หน่อยได้ไหม? (Khun chuay nae num___nhoi dai mai?)
Suosittelujen pyytäminen jostain tietystä paikasta
...バー?
...บาร์? (...bar?)
paikka
...カフェ?
...คาเฟ่? (...cafe?)
paikka
...レストラン?
...ร้านอาหาร? (...rarn ar-han?)
paikka
...ナイトクラブ?
...ผับ? (...pub?)
paikka
...ホテル?
...โรงแรม? (...rong-ram?)
paikka
...観光資源?
...สถานที่ท่องเที่ยว? (...sa-tan-tee tong taew?)
paikka
... 史跡?
...สถานที่ประวัติศาสตร์? (...sa tan tee pra wad sard?)
paikka
...美術館?
...พิพิธภัณฑ์? (...pi-pit-ta-pan?)
paikka

Liikkuminen - Ohjeiden antaminen

左に曲がる
เลี้ยวซ้าย (laew-sai)
Ohjeiden antaminen
右に曲がる
เลี้ยวขวา (laew-kwa)
Ohjeiden antaminen
まっすぐ進む
ตรงไปเรื่อยๆ (trong pai rueiruei)
Ohjeiden antaminen
戻る
เดินกลับไป (dern glub pai)
Ohjeiden antaminen
止まる
หยุด (yhood)
Ohjeiden antaminen
___へ向かう
เดินไปที่__ (dern pai tee___.)
Ohjeiden antaminen
___を過ぎる
เดินผ่าน___. (dern parn__.)
Ohjeiden antaminen
___に注意する
ระวัง___ (rawang____.)
Ohjeiden antaminen
下り坂
ลงเขา (long kao)
Ohjeiden antaminen
上り坂
ขึ้นเขา (kuen kao)
Ohjeiden antaminen
交差点
สี่แยก (see yak)
Yleinen viittauspiste annettaessa ohjeita
信号
ไฟจราจร (fai ja-ra-jorn)
Yleinen viittauspiste annettaessa ohjeita
公園
จอดรถ (jord-rod)
Yleinen viittauspiste annettaessa ohjeita

Liikkuminen - Bussi / juna

どこでバス/電車の切符が買えますか?
ฉันจะไปซื้อตั๋วรถบัส/รถไฟได้ที่ไหน? (Chan ja pai sue tua rod bus/rod fai dai tee nhai?)
Tiedustelu lipunmyyntipisteen sijainnista
__[場所]__行きの___をください
ฉันต้องการซื้อตั๋วจาก__ไป__[สถานที่]__. (Chan tong karn sue tua jark___pai_[location]_.)
Lipun ostaminen tiettyyn sijaintiin
...片道切符...
...ตั๋วเที่ยวเดียว...(...tua taew daew...)
menomatka
...往復切符...
...ตั๋วไป-กลับ...(...tua-pai-glub...)
meno- ja paluumatka
...ファーストクラス/セカンドクラス切符...
...ตั๋วชั้นหนึ่ง/ชั้นสอง...(...tua chun neung/chun song...)
lippu ensimmäiseen / toiseen luokkaan
...一日券...
...ตั๋วหนึ่งวัน...(...tua 1 wun...)
lippu joka on voimassa koko päivän
...一週間券...
...ตั๋วสำหรับ 1 อาทิตย์...(...tua sumrub 1 artid...)
lippu, joka on voimassa kokonaisen viikon
...一ヶ月券...
...ตั๋วเดือน...(...tua duen...)
lippu, joka on voimassa koko kuukauden...
__[場所]__へのチケットはいくらですか?
ตั๋วไป__[สถานที่]__ราคาเท่าไร? (Tua pai_[location]_ra ka tao rai?)
Tiedustelu lipun hinnasta tiettyyn kohteeseen
(窓際の)席を予約したいです
ฉันต้องการเปลี่ยนที่นั่ง(ใกล้หน้าต่าง) (Chan tong karn plian tee nung (klai nah tang).
Tietyn paikan varaus
このバス/電車は__[場所]__で止まりますか?
รถบัส/รถไฟขบวนนี้จอดที่_[สถานที่]__หรือเปล่า? (Rod bus/rod fai ka buan nee jord tee_[location]_rue plao?)
Tiedustelu meneekö bussi tai juna tiettyyn kohteeseen
__[場所]__まではどの位かかりますか?
ไปถึง_[สถานที่]_ใช้เวลานานเท่าไร? (Pai tueng_[location]_chai we la narn tao rai?)
Tiedustelu matkustusajasta
__[場所]__行きのバス/電車はいつ出発しますか?
รถบัส/รถไฟออกจาก__[สถานที่]__เมื่อไร? (Rod bus/rod fai ork jark_[location]_muer rai?)
Tiedustelu milloin tietty bussi / juna lähtee asemalta
この席は空いていますか?
มีคนนั่งแล้วหรือยัง(Me kon nung laew rue yung?)
Tiedustelu onko kyseinen paikka vapaa
これは私の席です
นี่ที่นั่งฉัน (Nee tee nung chan.)
Huomautus siitä, että paikallasi istuva henkilö istuu varaamallasi paikalla

Liikkuminen - Merkit

営業中
เปิด (perd)
Kauppa on auki
閉店
ปิด (pid)
Kauppa on kiinni
入り口
ทางเข้า (tang kao)
Merkki joka osoittaa sisäänkäynnin
出口
ทางออก (tang-ork)
Merkki joka osoittaa uloskäynnin
押す
ผลัก (pluk)
引く
ดึง (deung)
ผู้ชาย (pu-chy)
Miesten WC
ผู้หญิง (pu-ying)
Naisten WC
使用中
มีคนใช้อยู่ (me kon chai yu)
Hotelli on täynnä / WC on varattu
空き
ว่าง (wang)
Vapaita hotellihuoneita / WC on vapaa

Liikkuminen - Taksi

タクシーの電話番号を知っていますか?
คุณมีเบอร์โทรศัพท์หาแท็กซี่หรือเปล่า? (Khun me ber to-ra-sub ha taxi rue plao?)
Taksiyhtiön puhelinnumeron tiedustelu
__[場所]__へ行きたいです
ฉันต้องไป__[สถานที่]__. (Chan tong pai__[location]_.)
Taksikuskille kertominen mihin haluat mennä
__[場所]__へ行くにはいくらかかりますか?
ไปที่__[สถานที่]__ราคาเท่าไร? (Pai tee__[sa-tarn-tee]_ra ka tao rai?)
Tiedustelu taksikuskilta paljonko maksaa matka tiettyyn sijaintiin
ここで少し待っててもらえますか?
คุณช่วยรอตรงนี้สักพักได้ไหม? (Khun chuay ror trong nee suk puk dai mai?)
Tiedustelu taksikuskilta voisiko hän odottaa hetken sillä aikaa kun sinä hoidat jonkun asian
あの車を追って!
ตามรถคันนั้นไป! (Tarm rod kun nun pai!)
Käytetään jos olet salainen agentti

Liikkuminen - Auton vuokraus

レンタカー業者はどこですか?
ที่เช่ารถอยู่ที่ไหน? (Tee chao rod yu tee nhai?)
Tiedustelu mistä löytyy autovuokraamo
小型車/大型車/トラックをレンタルしたいです
ฉันต้องการเช่ารถคันเล็ก/คันใหญ่/รถตู้ (Chan tong karn chao rod kun lek/kun yai/rod too.)
Täsmennys minkälaisen auton haluat vuokrata
...一日/一週間
...สำหรับวันเดียว/หนึ่งอาทิตย์ (...sumrub wun daew/neung artid.)
Täsmennys kuinka pitkäksi aikaa haluat vuokrata auton
完全補償型保険がほしいです
ฉันต้องการประกันทั้งหมด (Chan tong karn pra-kun tung mod.)
Maksimivakuutuksen ottaminen
保険は必要ないです
ฉันไม่ต้องการประกัน (Chan mai tong karn pra kun.)
Vakuutuksen poisjättäminen
ガソリン満タンにして車を返せばいいですか?
ฉันควรคืนรถแบบน้ำมันเต็มถังใช่ไหม? (Chan kuan kuen rod bab num mun tem tung chai mai?)
Tiedustelu siitä, täytyykö auto tankata ennen palauttamista
一番近くのガソリンスタンドはどこですか?
ปัํมน้ำมันที่ใกล้ที่สุดอยู่ตรงไหน? (Pump num mun tee glai tee sud yu trong nhai?)
Tiedustelu siitä, missä on lähin bensa-asema
もう一人のドライバーを追加したいと思います
ฉันต้องการคนขับรถคนที่สอง (Chun tong karn kon kub rod kon tee song.)
Toisen kuskin lisääminen autonvuokraussopimukseen
都市/高速でのスピードリミットは何ですか?
ความเร็วสูงสุดบนทางด่วนคือเท่าไร? (Kwam rew soong sood bon tang duan kue tao rai?)
Seudun nopeusrajoitusten tiedustelu
ガソリンタンクが満タンではない
น้ำมันไม่เต็มถัง (Num mun mai tem tung.)
Valitus siitä, ettei autoa ole tankattu täyteen
エンジンから奇妙な音がします
ตัวเครื่องมีเสียงแปลกๆ (Tua krueng mee siang plak plak.)
Valitus auton moottorista
車が損傷されている
รถยนต์มีความเสียหาย (Rod yon mee kwam sia hai.)
Valitus auton huonosta kunnosta