Vietnamiksi | Sanontoja - Matkustaminen | Liikkuminen

Liikkuminen - Sijainti

Mi perdiĝis.
Tôi bị lạc (đường).
Et tiedä missä olet.
Ĉu vi povas montri al mi, kie ĝi estas sur la mapo?
Bạn có thể chỉ nó trên bản đồ cho tôi được không?
Tietyn sijainnin kysymistä kartalta
Kie mi povas trovi ___?
Cho hỏi ___ ở đâu?/ Cho hỏi quanh đây có ___ nào không?
Tietyn rakennuksen / palvelun sijainnin tiedustelu
... la banĉambron?
... nhà vệ sinh?
palvelu
... bankon/ŝanĝoficejon?
... ngân hàng/nơi đổi tiền?
palvelu
... hotelon?
... khách sạn?
palvelu
... benzinstacion?
... trạm xăng?
palvelu
... malsanulejon?
... bệnh viện?
rakennus
... apotekon?
... nhà thuốc?
palvelu
... magazenon?
... trung tâm thương mại/trung tâm mua sắm?
palvelu
... supermarkton?
... siêu thị?
palvelu
... bushaltejon?
... bến xe buýt?
paikka
... metroohaltejon?
... bến tàu điện ngầm?
paikka
... turistoficejon?
... văn phòng thông tin du lịch?
palvelu
... monaŭtomaton?
... cây rút tiền/máy ATM?
palvelu
Kiel mi iras al___?
Làm ơn cho hỏi đường đến ___ (đi như thế nào)?
Reittiohjeiden kysyminen tiettyyn paikkaan
... la urbocentron?
... khu trung tâm?
paikka
... la stacidomon?
... ga tàu/nhà ga?
paikka
... la aerhavenon?
... sân bay?
paikka
... la policejon?
... đồn công an?
paikka
... la ambasadon de [lando]?
... đại sứ quán [tên nước]?
jonkun maan suurlähetystö
Ĉu vi povas rekomendi ajnan bonan___?
Bạn có thể giới thiệu cho tôi ___ nào đáng đến/thú vị/nên ghé thăm không?
Suosittelujen pyytäminen jostain tietystä paikasta
... trinkejojn?
... quán bar?
paikka
... kafejojn?
... quán cafe?
paikka
... restoraciojn?
... nhà hàng?
paikka
... noktoklubojn?
... hộp đêm/club?
paikka
... hotelojn?
... khách sạn?
paikka
... turismajn allogojn?
... địa danh du lịch?
paikka
... historiajn lokojn?
... di tích lịch sử?
paikka
... muzeojn?
... bảo tàng?
paikka

Liikkuminen - Ohjeiden antaminen

Turnu maldekstre.
Rẽ trái.
Ohjeiden antaminen
Turnu dekstre.
Rẽ phải.
Ohjeiden antaminen
Iru rekte.
Đi thẳng.
Ohjeiden antaminen
Reiru.
Quay lại.
Ohjeiden antaminen
Haltu.
Dừng (lại).
Ohjeiden antaminen
Iru al la___.
Đi về phía ___.
Ohjeiden antaminen
Iru post la____.
Đi quá/qua ___.
Ohjeiden antaminen
Serku la___.
Để ý thấy/Chú ý tìm ___.
Ohjeiden antaminen
montsuben
xuống dốc/dưới dốc
Ohjeiden antaminen
supren
lên dốc/trên dốc
Ohjeiden antaminen
vojkruciĝo
ngã ba/ngã tư
Yleinen viittauspiste annettaessa ohjeita
trafiklumo
đèn giao thông/đèn xanh đèn đỏ
Yleinen viittauspiste annettaessa ohjeita
parko
công viên
Yleinen viittauspiste annettaessa ohjeita

Liikkuminen - Bussi / juna

Kie mi povas aĉeti busobileton/trajnobileton?
Tôi có thể mua vé xe buýt/vé tàu ở đâu?
Tiedustelu lipunmyyntipisteen sijainnista
Mi ŝatus aĉeti ___ al __ [loko] __ bonvolu.
Làm ơn cho tôi một ___ tới _[điểm đến]_.
Lipun ostaminen tiettyyn sijaintiin
... solan bileton ...
... vé một chiều...
menomatka
... revenan bileton ...
... vé khứ hồi...
meno- ja paluumatka
... unuan klasobileton/duan klasobileton ...
... vé hạng nhất/hạng nhì...
lippu ensimmäiseen / toiseen luokkaan
... tagbileton ...
... vé ngày...
lippu joka on voimassa koko päivän
... semajnobileton ...
... vé tuần...
lippu, joka on voimassa kokonaisen viikon
... monatbileton ...
... vé tháng...
lippu, joka on voimassa koko kuukauden...
Kiom kostas bileto al __ [loko] __?
Cho hỏi vé đi _[địa điểm]_ giá bao nhiêu?
Tiedustelu lipun hinnasta tiettyyn kohteeseen
Mi ŝatus rezervi sidlokon (apud la fenestro).
Tôi muốn đặt chỗ ngồi (cạnh cửa sổ).
Tietyn paikan varaus
Ĉu tiu buso/trajno haltas ĉe __ [loko] __?
Xe buýt/Tàu này có dừng ở _[địa điểm]_ không?
Tiedustelu meneekö bussi tai juna tiettyyn kohteeseen
Kiom longe por atingi __[loko]__?
Đi đến _[địa điểm]_ mất bao lâu?
Tiedustelu matkustusajasta
Kiam ekveturas la buso/la trajno por __[loko]__ ?
Khi nào thì xe buýt/tàu đi _[địa điểm]_ chạy?
Tiedustelu milloin tietty bussi / juna lähtee asemalta
Ĉu estas tiu sidloko prenita?
Chỗ này có ai ngồi chưa?
Tiedustelu onko kyseinen paikka vapaa
Tio estas mia sidloko.
Đó là ghế của tôi
Huomautus siitä, että paikallasi istuva henkilö istuu varaamallasi paikalla

Liikkuminen - Merkit

malferma
mở cửa
Kauppa on auki
ferma
đóng cửa
Kauppa on kiinni
eniro
lối vào
Merkki joka osoittaa sisäänkäynnin
eliro
lối ra
Merkki joka osoittaa uloskäynnin
puŝu
đẩy (vào)
eltiru
kéo (ra)
viroj
nam
Miesten WC
virinoj
nữ
Naisten WC
Okupata
có người/hết phòng/hết chỗ
Hotelli on täynnä / WC on varattu
neokupata
trống/còn phòng/còn chỗ
Vapaita hotellihuoneita / WC on vapaa

Liikkuminen - Taksi

Ĉu vi scias la nombron por telefoni taksion?
Bạn có biết số hãng taxi nào không?
Taksiyhtiön puhelinnumeron tiedustelu
Mi bezonas iri al __[loko]__.
Cho tôi đến _[địa điểm]_.
Taksikuskille kertominen mihin haluat mennä
Kiom por iri al __[loko]__?
Đi đến _[địa điểm]_ mất bao nhiêu tiền?
Tiedustelu taksikuskilta paljonko maksaa matka tiettyyn sijaintiin
Ĉu vi povas atendi ĉi tie dum momento?
Làm ơn chờ tôi ở đây một chút được không?
Tiedustelu taksikuskilta voisiko hän odottaa hetken sillä aikaa kun sinä hoidat jonkun asian
Sekvu tiun aŭton!
Đuổi theo xe kia!
Käytetään jos olet salainen agentti

Liikkuminen - Auton vuokraus

Kie mi povas lui aŭton?
Ở đây có chỗ nào cho thuê ô tô không?
Tiedustelu mistä löytyy autovuokraamo
Mi ŝatus lui malgrandan aŭton/grandan aŭton/kamioneton.
Tôi muốn thuê một chiếc xe nhỏ/xe lớn/xe tải
Täsmennys minkälaisen auton haluat vuokrata
...por unu tago/semajno.
... trong một ngày/một tuần.
Täsmennys kuinka pitkäksi aikaa haluat vuokrata auton
Mi volas plenan asekuron.
Tôi muốn bảo hiểm toàn diện.
Maksimivakuutuksen ottaminen
Mi ne bezonas asekuron.
Tôi không cần bảo hiểm.
Vakuutuksen poisjättäminen
Ĉu mi devas alporti la aŭton reen kun plena tanko?
Tôi có phải đổ đầy bình xăng khi trả xe không?
Tiedustelu siitä, täytyykö auto tankata ennen palauttamista
Kie estas la proksima benzinstacio?
Gần đây có trạm xăng nào không?
Tiedustelu siitä, missä on lähin bensa-asema
Mi ŝatus inkludi duan ŝoforon.
Tôi muốn có tài xế thứ hai.
Toisen kuskin lisääminen autonvuokraussopimukseen
Kio estas la limo de rapido en urboj/sur ŝoseoj?
Giới hạn tốc độ trong thành phố/trên đường cao tốc là bao nhiêu?
Seudun nopeusrajoitusten tiedustelu
La benzinujo ne estas plena.
Bình xăng chưa được đổ đầy.
Valitus siitä, ettei autoa ole tankattu täyteen
La motoro faras strangan bruon.
Động cơ có tiếng kêu lạ.
Valitus auton moottorista
La aŭto estas difektita.
Xe bị hỏng.
Valitus auton huonosta kunnosta