Venäjäksi | Sanontoja - Matkustaminen | Liikkuminen

Liikkuminen - Sijainti

I am lost.
Я заблудился. (YA zabludilsya.)
Et tiedä missä olet.
Can you show me where it is on the map?
Можете показать мне это на карте? (Mozhete pokazat' mne eto na karte?)
Tietyn sijainnin kysymistä kartalta
Where can I find___?
Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Tietyn rakennuksen / palvelun sijainnin tiedustelu
... a bathroom?
...ванную комнату? (...vannuyu komnatu?)
palvelu
... a bank/an exchange office?
...банк/пункт обмена валют? (...bank/punkt obmena valyut?)
palvelu
... a hotel?
...отель? (...otel'?)
palvelu
... a gas station?
...заправку? (...zapravku?)
palvelu
... a hospital?
...больницу? (...bol'nitsu?)
rakennus
... a pharmacy?
...аптеку? (...apteku?)
palvelu
... a department store?
...универмаг? (...univermag?)
palvelu
... a supermarket?
...супермаркет? (...supermarket?)
palvelu
... the bus stop?
...автобусную остановку? (...avtobusnuyu ostanovku?)
paikka
... the subway station?
...станцию метро? (...stantsiyu metro?)
paikka
... a tourist information office?
...пункт информации для туристов? (...punkt informatsii dlya turistov?)
palvelu
... an ATM/a cash machine?
...банкомат? (...bankomat?)
palvelu
How do I get to___?
Как мне добраться до___? (Kak mne dobrat'sya do ___?)
Reittiohjeiden kysyminen tiettyyn paikkaan
... the downtown area?
...центра города? (...tsentra goroda?)
paikka
... the train station?
...вокзала? (...vokzala?)
paikka
... the airport?
...аэропорта? (...aeroporta?)
paikka
... the police station?
...полицейского участка? (...politseyskogo uchastka?)
paikka
... the embassy of [country]?
...посольства [страны]? (...posol'stva [strany]?)
jonkun maan suurlähetystö
Can you recommend any good___?
Вы бы могли порекомендовать хорошие___? (Vy by mogli porekomendovat' khoroshiye ___?)
Suosittelujen pyytäminen jostain tietystä paikasta
... bars?
...бары? (...bary?)
paikka
... cafes?
...кафе? (...kafe?)
paikka
... restaurants?
...рестораны? (...restorany?)
paikka
... night clubs?
...ночные клубы? (...nochnyye kluby?)
paikka
... hotels?
...отели? (...oteli?)
paikka
... tourist attractions?
...достопримечательности? (...dostoprimechatel'nosti?)
paikka
... historic sites?
...культурно-исторические памятники? (...kul'turno-istoricheskiye pamyatniki?)
paikka
... museums?
...музеи? (...muzei?)
paikka

Liikkuminen - Ohjeiden antaminen

Turn left.
Поверните налево. (Povernite nalevo.)
Ohjeiden antaminen
Turn right.
Поверните направо. (Povernite napravo.)
Ohjeiden antaminen
Go straight ahead.
Идите прямо. (Idite pryamo.)
Ohjeiden antaminen
Go back.
Вам нужно вернуться. (Vam nuzhno vernut'sya.)
Ohjeiden antaminen
Stop.
Остановитесь. (Ostanovites'.)
Ohjeiden antaminen
Go towards the___.
Идите в сторону ___. (Idite v storonu ___.)
Ohjeiden antaminen
Go past the___.
Идите мимо___. (Idite mimo ___.)
Ohjeiden antaminen
Watch for the___.
Ищите ___. (Ishchite ___.)
Ohjeiden antaminen
downhill
спускайтесь с горы (spuskayas' s gory)
Ohjeiden antaminen
uphill
идите в гору (idite v goru)
Ohjeiden antaminen
intersection
перекрёсток (perekrostok)
Yleinen viittauspiste annettaessa ohjeita
traffic lights
светофор (svetofor)
Yleinen viittauspiste annettaessa ohjeita
park
парк (park)
Yleinen viittauspiste annettaessa ohjeita

Liikkuminen - Bussi / juna

Where can I buy a bus/train ticket?
Где я могу купить билет на автобус/поезд? (Gde ya mogu kupit' bilet na avtobus/poyezd?)
Tiedustelu lipunmyyntipisteen sijainnista
I would like to buy a___ to __[location]__ please.
Я бы хотел купить___до __[место]__,пожалуйста. (YA by khotel kupit' ___ ot __[mesto]__,pozhaluysta)
Lipun ostaminen tiettyyn sijaintiin
... single ticket ...
...билет в одну сторону... (...bilet v odnu storonu...)
menomatka
... return ticket ...
...билет туда и обратно... (...bilet tuda i obratno...)
meno- ja paluumatka
... first class/second class ticket ...
...билет первого/второго класса...(...bilet pervogo/vtorogo klassa...)
lippu ensimmäiseen / toiseen luokkaan
... day pass ...
...билет на день...(...bilet na den'...)
lippu joka on voimassa koko päivän
... weekly pass ...
...билет на неделю... (...bilet na nedelyu...)
lippu, joka on voimassa kokonaisen viikon
... monthly pass ...
...билет на месяц... (...bilet na mesyats...)
lippu, joka on voimassa koko kuukauden...
How much is a ticket to __[location]__ ?
Сколько стоит билет до__(название населённого пункта)__? (Skol'ko stoit bilet do __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
Tiedustelu lipun hinnasta tiettyyn kohteeseen
I'd like to reserve a seat (by the window).
Я бы хотел забронировать место (у окна). (YA by khotel zabronirovat' mesto (u okna).)
Tietyn paikan varaus
Does this bus/train stop at __[location]__ ?
Останавливается ли этот автобус/поезд в __(название населённого пункта)__? (Ostanavlivayetsya li etot avtobus/poyezd v __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
Tiedustelu meneekö bussi tai juna tiettyyn kohteeseen
How long to get to __[location]__?
За сколько времени я доеду до __(название населённого пункта)__? (Za skol'ko vremeni ya doyedu do __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
Tiedustelu matkustusajasta
When does the bus/train bound for__[location]__ leave?
Когда отправляется автобус/поезд до__[название населённого пункта]? (Kogda otpravlyayetsya avtobus/poyezd do _[nazvaniye naselonnogo punkta]?)
Tiedustelu milloin tietty bussi / juna lähtee asemalta
Is this seat taken?
Это место занято? (Eto mesto zanyato?)
Tiedustelu onko kyseinen paikka vapaa
That is my seat.
Это моё место. (Eto moyo mesto.)
Huomautus siitä, että paikallasi istuva henkilö istuu varaamallasi paikalla

Liikkuminen - Merkit

open
открыто (otkryto)
Kauppa on auki
closed
закрыто (zakryto)
Kauppa on kiinni
entrance
вход (vkhod)
Merkki joka osoittaa sisäänkäynnin
exit
выход (vykhod)
Merkki joka osoittaa uloskäynnin
push
от себя (ot sebya)
pull
на себя (na sebya)
men
для мужчин (dlya muzhchin)
Miesten WC
women
для женщин (dlya zhenshchin)
Naisten WC
occupied
занято (zanyato)
Hotelli on täynnä / WC on varattu
vacant
свободно (svobodno)
Vapaita hotellihuoneita / WC on vapaa

Liikkuminen - Taksi

Do you know the number to call a taxi?
Вы знаете номер, по которому можно заказать такси? (Vy znayete nomer, po kotoromu mozhno zakazat' taksi?)
Taksiyhtiön puhelinnumeron tiedustelu
I need to go to __[location]__.
Мне нужно доехать до __[место]__. (Mne nuzhno doyekhat' do __[mesto]__.)
Taksikuskille kertominen mihin haluat mennä
How much to go to__[location]__?
Сколько стоит доехать до__[место]__? (Skol'ko stoit doyekhat' do __[mesto]__?)
Tiedustelu taksikuskilta paljonko maksaa matka tiettyyn sijaintiin
Can you wait here for a moment?
Не могли бы Вы минуту подождать? (Ne mogli by Vy minutu podozhdat'?)
Tiedustelu taksikuskilta voisiko hän odottaa hetken sillä aikaa kun sinä hoidat jonkun asian
Follow that car!
Следуйте за этой машиной! (Sleduyte za etoy mashinoy!)
Käytetään jos olet salainen agentti

Liikkuminen - Auton vuokraus

Where is the car rental?
Где тут прокат автомобилей? (Gde tut prokat avtomobiley?)
Tiedustelu mistä löytyy autovuokraamo
I'd like to rent a small car/large car/van.
Я бы хотел взять напрокат маленькую машину/машину побольше/фургон. (YA by khotel vzyat' naprokat malen'kuyu mashinu/mashinu pobol'she/furgon.)
Täsmennys minkälaisen auton haluat vuokrata
... for one day/one week.
...на один день/одну неделю. (...na odin den'/odnu nedelyu.)
Täsmennys kuinka pitkäksi aikaa haluat vuokrata auton
I want full coverage insurance.
Я хочу страховку c полным покрытием. (YA khochu strakhovku s polnym pokrytiyem.)
Maksimivakuutuksen ottaminen
I do not need insurance.
Мне не нужна страховка (Mne ne nuzhna strakhovka)
Vakuutuksen poisjättäminen
Should I bring the car back with a full tank?
Я должен вернуть машину с полным баком? (YA dolzhen vernut' mashinu s polnym bakom?)
Tiedustelu siitä, täytyykö auto tankata ennen palauttamista
Where is the next gas station?
Где следующая заправочная станция? (Gde sleduyushchaya zapravochnaya stantsiya?)
Tiedustelu siitä, missä on lähin bensa-asema
I would like to include a second driver.
Я бы хотел вписать второго водителя (YA by khotel vpisat' vtorogo voditelya)
Toisen kuskin lisääminen autonvuokraussopimukseen
What is the speed limit in cities/on highways?
Какое ограничение скорости в городе/на автостраде? (Kakoye ogranicheniye skorosti v gorode/na avtostrade?)
Seudun nopeusrajoitusten tiedustelu
The tank is not full.
Бак не полный (Bak ne polnyy)
Valitus siitä, ettei autoa ole tankattu täyteen
The engine makes a strange noise.
Двигатель издаёт странные звуки. (Dvigatel' izdayot strannyye zvuki.)
Valitus auton moottorista
The car is damaged.
Машина сломана. (Mashina slomana.)
Valitus auton huonosta kunnosta