Venäjäksi | Sanontoja - Matkustaminen | Ostoksilla

Ostoksilla - Perusteet

Bạn có bán ___?
У Вас есть__? (U Vas yest'__?)
Tietyn tuotteen tiedustelu
Tôi có thể mua ___ ở đâu?
Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Tietyn tuotteen sijainnin tiedustelu
Món này bao nhiêu tiền?
Сколько это стоит? (Skol'ko eto stoit?)
Tietyn tuotteen hinnan tiedustelu
Bạn có món nào rẻ hơn không?
У Вас есть что-нибудь подешевле? (U Vas yest' chto-nibud' podeshevle?)
Tiedustelu edullisemmasta tuotteesta
Cửa hàng mở cửa/đóng cửa vào lúc nào?
Во сколько Вы открываетесь/закрываетесь? (Vo skol'ko Vy otkryvayetes'/zakryvayetes'?)
Aukioloaikojen tiedustelu
Tôi chỉ xem hàng thôi.
Я просто смотрю. (YA prosto smotryu.)
Työntekijälle ilmoittaminen, että katselet vain etkä tarvitse juuri nyt apua
Cho tôi mua món này.
Я это куплю. (YA eto kuplyu.)
Ostopäätöksestä kertominen
Cửa hàng có chấp nhận thẻ tín dụng không?
Могу я расплатиться кредитной картой? (Mogu ya rasplatit'sya kreditnoy kartoy?)
Tiedustelu, hyväksyykö kauppa luottokortteja maksuvälineenä
Cho tôi xin hóa đơn.
Можно мне чек, пожалуйста? (Mozhno mne chek, pozhaluysta?)
Kuitin pyytäminen
Cho tôi một cái túi được không?
Можно мне пакет, пожалуйста? (Mozhno mne paket, pozhaluysta?)
Kassin pyytäminen
Tôi muốn trả lại món đồ này.
Я бы хотел это вернуть. (YA by khotel eto vernut'.)
Kertominen, että haluaisit palauttaa tavaran

Ostoksilla - Vaatteet

Tôi có thể thử đồ được không?
Могу я это примерить, пожалуйста? (Mogu ya eto primerit', pozhaluysta?)
Tiedustelu, voitko sovittaa vaatetta yllesi
Phòng thử đồ ở đâu?
Где здесь раздевалки? (Gde zdes' razdevalki?)
Sovituskoppien sijainnin tiedustelu
Cái này có cỡ ___ không?
У Вас есть это размера ___? (U Vas yest' eto razmera ___?)
Tietyn vaatekoon tiedustelu
... nhỏ (S)?
...S?
Vaatekoko
... trung bình (M)?
...M?
Vaatekoko
... lớn (L)?
...L?
Vaatekoko
... đại (XL)?
...XL?
Vaatekoko
Giày này có cỡ ___ không?
У Вас есть эти туфли ... размера? (U Vas yest' eti tufli ... razmera?)
Tietyn kenkäkoon tiedustelu
Nó bé/chật quá.
Этот слишком маленький. (Etot slishkom malen'kiy.)
Kertominen, että jokin vaate on liian pieni
Nó to/rộng quá.
Этот слишком велик. (Etot slishkom velik.)
Kertominen, että vaate on liian suuri
Trông tôi mặc (for clothes)/đi (for shoes) cái này có được không?
Мне это идёт? (Mne eto idot?)
Mielipiteen kysyminen sopiiko vaate sinulle

Ostoksilla - Tinkiminen

Món này _[số tiền]_ thôi.
Я дам Вам_(количество)_за это. (YA dam Vam_(kolichestvo)_za eto.)
Aloitushinnan kertominen
Đắt thế!/Đắt quá!
Это очень дорого! (Eto ochen' dorogo!)
Vastalause hinnasta, liian korkea
Ở hàng khác tôi thấy người ta bán có _[số tiền]_ thôi.
Я видел это за __(цена)__ в другом месте. (YA videl eto za __(tsena)__ v drugom meste.)
Toisessa kaupassa nähtyyn edullisempaan hintaan viittaaminen
Trả giá lần cuối này, _[số tiền]_!
__(цена)__моё последнее предложение! (__(tsena)__moyo posledneye predlozheniye!)
Viimeisen tarjouksen antaminen
Thế thôi tôi không mua nữa.
Тогда меня это не интересует. (Togda menya eto ne interesuyet.)
Välinpitämättömyyden ilmaiseminen
Thế thôi tôi đi hàng khác.
Тогда я пойду в другое место. (Togda ya poydu v drugoye mesto.)
Välinpitämättömyyden ilmaisu uhkaamalla lähteä liikkeestä
Tôi không có đủ tiền!
Я не могу себе это позволить! (YA ne mogu sebe eto pozvolit'!)
Protestointi hinnasta sanomalla, ettei sinulla ole tarpeeksi rahaa siihen
Đắt quá nhưng mà thôi được rồi tôi sẽ mua.
Это больше, чем я могу себе позволить, но я все-таки возьму. (Eto bol'she, chem ya mogu sebe pozvolit', no ya vse-taki voz'mu.)
Kaupan hyväksyminen teeskennellyn harmistuneesti