Thaiksi | Sanontoja - Matkustaminen | Ostoksilla

Ostoksilla - Perusteet

Van ______?
คุณมี____หรือเปล่า? (Khun me___rue plao?)
Tietyn tuotteen tiedustelu
Hol találom a ___?
ฉันสามารถหา___ได้ที่ไหน? (Chan samard ha___dai tee nhai?)
Tietyn tuotteen sijainnin tiedustelu
Mennyibe kerül?
อันนี้ราคาเท่าไร? (Un-nee raka tao rai?)
Tietyn tuotteen hinnan tiedustelu
Van valamijük, ami kevésbé drága?
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้หรือเปล่า? (Khun mee arai tee took kwa nee rue plao?)
Tiedustelu edullisemmasta tuotteesta
Hány órakor nyitnak / zárnak?
คุณเปิดหรือปิดกี่โมง? (Khun perd pid kee mong?)
Aukioloaikojen tiedustelu
Csak nézelődök.
ฉันแค่ดูๆทั่วไปเฉยๆ (Chan kae doo tua pai choey choey.)
Työntekijälle ilmoittaminen, että katselet vain etkä tarvitse juuri nyt apua
Megveszem.
ฉันจะซื้ออันนี้ (Chan ja sue un nee.)
Ostopäätöksestä kertominen
Lehet kártyával fizetni?
ฉันจ่ายผ่านบัตรเครดิตได้หรือเปล่า? (Chan jai parn but credit dai rue plao?)
Tiedustelu, hyväksyykö kauppa luottokortteja maksuvälineenä
Megkaphatnám a számlát?
ฉันขอใบเสร็จได้ไหม? (Chan kor bai-sed dai mai?)
Kuitin pyytäminen
Kaphatnék egy zacskót / táskát?
ฉันขอถุงได้ไหม? (Chan kor toong dai mai?)
Kassin pyytäminen
Vissza szeretném ezt cserélni.
ฉันต้องการคืนของ (Chan tong karn kuen kong.)
Kertominen, että haluaisit palauttaa tavaran

Ostoksilla - Vaatteet

Felpróbálhatnám ezt?
ฉันขอลองใส่อันนี้ได้ไหม? (Chan kor long sai un-nee dai mai?)
Tiedustelu, voitko sovittaa vaatetta yllesi
Hol van a próbafülke?
ห้องลองอยู่ที่ไหน? (Hong long yu tee nhai?)
Sovituskoppien sijainnin tiedustelu
Van ez a ruha _______-ban/ben?
คุณมีแบบนี้ไซส์___หรือเปล่า? (Khun mee bab nee size___ rue plao?)
Tietyn vaatekoon tiedustelu
...S-es?
...เล็ก? (lek?)
Vaatekoko
M-es?
...กลาง? (klang?)
Vaatekoko
L-es?
... ใหญ่? (yai?)
Vaatekoko
XL-es?
...ไซส์เอ็กซ์แอล? (XL?)
Vaatekoko
Van ez a cipő ______ méretben?
คุณมีรองเท้าคู่นี้ในไซส์___หรือเปล่า? (Khun mee rong tao ku nee nai size___ rue plao?)
Tietyn kenkäkoon tiedustelu
Túl kicsi.
มันเล็กเกินไป (Mun lek gern pai.)
Kertominen, että jokin vaate on liian pieni
Túl nagy.
มันใหญ่เกินไป (Mun yai pai.)
Kertominen, että vaate on liian suuri
Jól áll?
ฉันใส่แล้วดูดีไหม? (Chan sai laew doo dee mai?)
Mielipiteen kysyminen sopiiko vaate sinulle

Ostoksilla - Tinkiminen

Adok _[összeg]_ ezért.
ชิ้นนี้ ฉันให้คุณ___. (Chan hai khun___.)
Aloitushinnan kertominen
Ez túl drága!
นั่นแพงเกินไป! (Nun pang gern pai!)
Vastalause hinnasta, liian korkea
Ugyanezt láttam _[összeg]_ valahol máshol.
ฉันเห็นชิ้นนี้ในราคา_[ราคา]_ที่อื่น. (Chan hen chin nee nai raka____tee auen.)
Toisessa kaupassa nähtyyn edullisempaan hintaan viittaaminen
_[összeg]_ a végső ajánlatom!
_[ราคา]_ นั้นเป็นออฟเฟ่อร์สุดท้ายของฉัน (_[amount]_nun pen offer sud tai kong chan.)
Viimeisen tarjouksen antaminen
Akkor nem érdekel.
ถ้าอย่างนั้นฉันไม่สนใจ (Ta yang nun chan mai son jai.)
Välinpitämättömyyden ilmaiseminen
Akkor átmegyek máshova.
งั้นฉันจะไปดูที่อื่น (Ngun chan ja pai doo tee auen.)
Välinpitämättömyyden ilmaisu uhkaamalla lähteä liikkeestä
Ezt nem engedhetem meg!
ฉันไม่มีตังค์! (Chan mai me tung!)
Protestointi hinnasta sanomalla, ettei sinulla ole tarpeeksi rahaa siihen
Ez több, mint amit megengedhetnék magamnak, de azért megveszem.
นั่นมันเกินงบที่ฉันตั้งเอาไว้ แต่ฉันจะซื้อ (Nun mun gern ngob tee chan tung aow wai tae chan ja sue.)
Kaupan hyväksyminen teeskennellyn harmistuneesti