Ruotsiksi | Sanontoja - Matkustaminen | Ostoksilla

Ostoksilla - Perusteet

คุณมี____หรือเปล่า? (Khun me___rue plao?)
Har ni ___?
Tietyn tuotteen tiedustelu
ฉันสามารถหา___ได้ที่ไหน? (Chan samard ha___dai tee nhai?)
Var kan jag hitta ___?
Tietyn tuotteen sijainnin tiedustelu
อันนี้ราคาเท่าไร? (Un-nee raka tao rai?)
Hur mycket kostar den/det här?
Tietyn tuotteen hinnan tiedustelu
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้หรือเปล่า? (Khun mee arai tee took kwa nee rue plao?)
Har ni något billigare?
Tiedustelu edullisemmasta tuotteesta
คุณเปิดหรือปิดกี่โมง? (Khun perd pid kee mong?)
Vilken tid öppnar/stänger ni?
Aukioloaikojen tiedustelu
ฉันแค่ดูๆทั่วไปเฉยๆ (Chan kae doo tua pai choey choey.)
Jag tittar bara.
Työntekijälle ilmoittaminen, että katselet vain etkä tarvitse juuri nyt apua
ฉันจะซื้ออันนี้ (Chan ja sue un nee.)
Jag köper den/det.
Ostopäätöksestä kertominen
ฉันจ่ายผ่านบัตรเครดิตได้หรือเปล่า? (Chan jai parn but credit dai rue plao?)
Kan jag betala med kreditkort?
Tiedustelu, hyväksyykö kauppa luottokortteja maksuvälineenä
ฉันขอใบเสร็จได้ไหม? (Chan kor bai-sed dai mai?)
Kan jag få kvittot, tack?
Kuitin pyytäminen
ฉันขอถุงได้ไหม? (Chan kor toong dai mai?)
Kan jag få en kasse, tack?
Kassin pyytäminen
ฉันต้องการคืนของ (Chan tong karn kuen kong.)
Jag skulle vilja lämna tillbaka den/det här.
Kertominen, että haluaisit palauttaa tavaran

Ostoksilla - Vaatteet

ฉันขอลองใส่อันนี้ได้ไหม? (Chan kor long sai un-nee dai mai?)
Kan jag prova den här/det här/de här, tack?
Tiedustelu, voitko sovittaa vaatetta yllesi
ห้องลองอยู่ที่ไหน? (Hong long yu tee nhai?)
Var är provrummet?
Sovituskoppien sijainnin tiedustelu
คุณมีแบบนี้ไซส์___หรือเปล่า? (Khun mee bab nee size___ rue plao?)
Har ni den här i ___?
Tietyn vaatekoon tiedustelu
...เล็ก? (lek?)
... small?
Vaatekoko
...กลาง? (klang?)
... medium?
Vaatekoko
... ใหญ่? (yai?)
... large?
Vaatekoko
...ไซส์เอ็กซ์แอล? (XL?)
... extra large?
Vaatekoko
คุณมีรองเท้าคู่นี้ในไซส์___หรือเปล่า? (Khun mee rong tao ku nee nai size___ rue plao?)
Har ni de här skorna i storlek ___?
Tietyn kenkäkoon tiedustelu
มันเล็กเกินไป (Mun lek gern pai.)
Den/De är för liten/små.
Kertominen, että jokin vaate on liian pieni
มันใหญ่เกินไป (Mun yai pai.)
Den/De är för stor/a.
Kertominen, että vaate on liian suuri
ฉันใส่แล้วดูดีไหม? (Chan sai laew doo dee mai?)
Passar jag i den/det/de här?
Mielipiteen kysyminen sopiiko vaate sinulle

Ostoksilla - Tinkiminen

ชิ้นนี้ ฉันให้คุณ___. (Chan hai khun___.)
Jag ger dig _[summa]_ för den här.
Aloitushinnan kertominen
นั่นแพงเกินไป! (Nun pang gern pai!)
Det är alldeles för dyrt!
Vastalause hinnasta, liian korkea
ฉันเห็นชิ้นนี้ในราคา_[ราคา]_ที่อื่น. (Chan hen chin nee nai raka____tee auen.)
Jag såg den här för _[summa]_ på ett annat ställe.
Toisessa kaupassa nähtyyn edullisempaan hintaan viittaaminen
_[ราคา]_ นั้นเป็นออฟเฟ่อร์สุดท้ายของฉัน (_[amount]_nun pen offer sud tai kong chan.)
_[summa]_ är mitt slutgiltiga bud!
Viimeisen tarjouksen antaminen
ถ้าอย่างนั้นฉันไม่สนใจ (Ta yang nun chan mai son jai.)
Då är jag inte längre intresserad.
Välinpitämättömyyden ilmaiseminen
งั้นฉันจะไปดูที่อื่น (Ngun chan ja pai doo tee auen.)
Då går jag någon annanstans.
Välinpitämättömyyden ilmaisu uhkaamalla lähteä liikkeestä
ฉันไม่มีตังค์! (Chan mai me tung!)
Jag har inte råd med det!
Protestointi hinnasta sanomalla, ettei sinulla ole tarpeeksi rahaa siihen
นั่นมันเกินงบที่ฉันตั้งเอาไว้ แต่ฉันจะซื้อ (Nun mun gern ngob tee chan tung aow wai tae chan ja sue.)
Det är mer än jag egentligen har råd med men jag tar den/det/de.
Kaupan hyväksyminen teeskennellyn harmistuneesti