Thaiksi | Sanontoja - Matkustaminen | Ostoksilla

Ostoksilla - Perusteet

Har du ___?
คุณมี____หรือเปล่า? (Khun me___rue plao?)
Tietyn tuotteen tiedustelu
Hvor kan jeg finde ___?
ฉันสามารถหา___ได้ที่ไหน? (Chan samard ha___dai tee nhai?)
Tietyn tuotteen sijainnin tiedustelu
Hvor meget koster dette?
อันนี้ราคาเท่าไร? (Un-nee raka tao rai?)
Tietyn tuotteen hinnan tiedustelu
Har du noget der er mindre dyrt?
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้หรือเปล่า? (Khun mee arai tee took kwa nee rue plao?)
Tiedustelu edullisemmasta tuotteesta
Hvornår åbner/lukker I?
คุณเปิดหรือปิดกี่โมง? (Khun perd pid kee mong?)
Aukioloaikojen tiedustelu
Jeg kigger bare.
ฉันแค่ดูๆทั่วไปเฉยๆ (Chan kae doo tua pai choey choey.)
Työntekijälle ilmoittaminen, että katselet vain etkä tarvitse juuri nyt apua
Jeg vil gerne købe det.
ฉันจะซื้ออันนี้ (Chan ja sue un nee.)
Ostopäätöksestä kertominen
Kan jeg betale med kreditkort?
ฉันจ่ายผ่านบัตรเครดิตได้หรือเปล่า? (Chan jai parn but credit dai rue plao?)
Tiedustelu, hyväksyykö kauppa luottokortteja maksuvälineenä
Kan jeg få kvitteringen, tak?
ฉันขอใบเสร็จได้ไหม? (Chan kor bai-sed dai mai?)
Kuitin pyytäminen
Kan jeg få en pose, tak?
ฉันขอถุงได้ไหม? (Chan kor toong dai mai?)
Kassin pyytäminen
Jeg vil gerne returnere dette.
ฉันต้องการคืนของ (Chan tong karn kuen kong.)
Kertominen, että haluaisit palauttaa tavaran

Ostoksilla - Vaatteet

Må jeg prøve denne, tak?
ฉันขอลองใส่อันนี้ได้ไหม? (Chan kor long sai un-nee dai mai?)
Tiedustelu, voitko sovittaa vaatetta yllesi
Hvor er prøverummene?
ห้องลองอยู่ที่ไหน? (Hong long yu tee nhai?)
Sovituskoppien sijainnin tiedustelu
Har du denne i ___?
คุณมีแบบนี้ไซส์___หรือเปล่า? (Khun mee bab nee size___ rue plao?)
Tietyn vaatekoon tiedustelu
... small?
...เล็ก? (lek?)
Vaatekoko
... medium?
...กลาง? (klang?)
Vaatekoko
... large?
... ใหญ่? (yai?)
Vaatekoko
... extra large?
...ไซส์เอ็กซ์แอล? (XL?)
Vaatekoko
Har du disse sko i størrelse ___?
คุณมีรองเท้าคู่นี้ในไซส์___หรือเปล่า? (Khun mee rong tao ku nee nai size___ rue plao?)
Tietyn kenkäkoon tiedustelu
Den er for lille.
มันเล็กเกินไป (Mun lek gern pai.)
Kertominen, että jokin vaate on liian pieni
Den er for stor.
มันใหญ่เกินไป (Mun yai pai.)
Kertominen, että vaate on liian suuri
Ser denne her godt ud på mig?
ฉันใส่แล้วดูดีไหม? (Chan sai laew doo dee mai?)
Mielipiteen kysyminen sopiiko vaate sinulle

Ostoksilla - Tinkiminen

Jeg vil give dig_[beløb]_ for denne.
ชิ้นนี้ ฉันให้คุณ___. (Chan hai khun___.)
Aloitushinnan kertominen
Det er alt for dyrt!
นั่นแพงเกินไป! (Nun pang gern pai!)
Vastalause hinnasta, liian korkea
Jeg så denne til _[beløb]_ et andet sted.
ฉันเห็นชิ้นนี้ในราคา_[ราคา]_ที่อื่น. (Chan hen chin nee nai raka____tee auen.)
Toisessa kaupassa nähtyyn edullisempaan hintaan viittaaminen
_[beløb]_ er mit endelige bud!
_[ราคา]_ นั้นเป็นออฟเฟ่อร์สุดท้ายของฉัน (_[amount]_nun pen offer sud tai kong chan.)
Viimeisen tarjouksen antaminen
Så er jeg ikke interesseret.
ถ้าอย่างนั้นฉันไม่สนใจ (Ta yang nun chan mai son jai.)
Välinpitämättömyyden ilmaiseminen
Så går jeg et andet sted hen.
งั้นฉันจะไปดูที่อื่น (Ngun chan ja pai doo tee auen.)
Välinpitämättömyyden ilmaisu uhkaamalla lähteä liikkeestä
Jeg har ikke råd til det!
ฉันไม่มีตังค์! (Chan mai me tung!)
Protestointi hinnasta sanomalla, ettei sinulla ole tarpeeksi rahaa siihen
Det er mere end jeg har råd til men jeg tager den.
นั่นมันเกินงบที่ฉันตั้งเอาไว้ แต่ฉันจะซื้อ (Nun mun gern ngob tee chan tung aow wai tae chan ja sue.)
Kaupan hyväksyminen teeskennellyn harmistuneesti