Kreikaksi | Sanontoja - Matkustaminen | Ostoksilla

Ostoksilla - Perusteet

Har ni ___?
Έχετε ___; (Éhete ___?)
Tietyn tuotteen tiedustelu
Var kan jag hitta ___?
Πού μπορώ να βρω ___; (Pu boró na vro ___?)
Tietyn tuotteen sijainnin tiedustelu
Hur mycket kostar den/det här?
Πόσο κάνει; (Póso káni?)
Tietyn tuotteen hinnan tiedustelu
Har ni något billigare?
Έχετε κάτι που είναι λιγότερο ακριβό; (Éhete káti pu íne ligótero akrivó?)
Tiedustelu edullisemmasta tuotteesta
Vilken tid öppnar/stänger ni?
Τι ώρα ανοίγετε / κλείνετε; (Ti óra anígete / klínete?)
Aukioloaikojen tiedustelu
Jag tittar bara.
Απλώς κοιτάζω. (Aplós kitázo.)
Työntekijälle ilmoittaminen, että katselet vain etkä tarvitse juuri nyt apua
Jag köper den/det.
Θα το αγοράσω. (Tha to agoráso.)
Ostopäätöksestä kertominen
Kan jag betala med kreditkort?
Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?)
Tiedustelu, hyväksyykö kauppa luottokortteja maksuvälineenä
Kan jag få kvittot, tack?
Μπορώ να έχω την απόδειξη, παρακαλώ; (Boró na ého tin apódixi parakaló?)
Kuitin pyytäminen
Kan jag få en kasse, tack?
Μπορώ να έχω μια τσάντα, παρακαλώ; (Boró na ého mya tsánda parakaló?)
Kassin pyytäminen
Jag skulle vilja lämna tillbaka den/det här.
Θα ήθελα να το επιστρέψω. (Tha íthela na to epistrépso.)
Kertominen, että haluaisit palauttaa tavaran

Ostoksilla - Vaatteet

Kan jag prova den här/det här/de här, tack?
Μπορώ να το δοκιμάσω, παρακαλώ; (Boró na to dokimáso, parakaló?)
Tiedustelu, voitko sovittaa vaatetta yllesi
Var är provrummet?
Πού είναι τα δοκιμαστήρια; (Pu íne ta dokimastíria?)
Sovituskoppien sijainnin tiedustelu
Har ni den här i ___?
Το έχετε σε ____; (To éhete se ____?)
Tietyn vaatekoon tiedustelu
... small?
... μικρο; (...mikró?)
Vaatekoko
... medium?
...μεσαίο; (...meséo?)
Vaatekoko
... large?
...μεγάλο; (...megálo?)
Vaatekoko
... extra large?
...πολύ μεγάλο; (...polí megálo?)
Vaatekoko
Har ni de här skorna i storlek ___?
Έχετε αυτά τα παπούτσια σε ___; (Éhete aftá ta papútsia se ___?)
Tietyn kenkäkoon tiedustelu
Den/De är för liten/små.
Είναι πολύ μικρό. (Íne polí mikró.)
Kertominen, että jokin vaate on liian pieni
Den/De är för stor/a.
Είναι πολύ μεγάλο. (Íne polí megálo.)
Kertominen, että vaate on liian suuri
Passar jag i den/det/de här?
Μου πάει; (Mu pái?)
Mielipiteen kysyminen sopiiko vaate sinulle

Ostoksilla - Tinkiminen

Jag ger dig _[summa]_ för den här.
Σας δίνω _[ποσό]_για αυτό; (Sas díno _[posó]_ ya aftó? )
Aloitushinnan kertominen
Det är alldeles för dyrt!
Αυτό είναι πολύ ακριβό! (Aftó íne polí akrivó!)
Vastalause hinnasta, liian korkea
Jag såg den här för _[summa]_ på ett annat ställe.
Το είδα αυτό για _[ποσό]_ κάπου αλλού. (To ída aftó ya _[posó]_ kápu allú.)
Toisessa kaupassa nähtyyn edullisempaan hintaan viittaaminen
_[summa]_ är mitt slutgiltiga bud!
_[Ποσό]_ είναι η τελική μου προσφορά! (_[Posó]_ íne i telikí mu prosforá!)
Viimeisen tarjouksen antaminen
Då är jag inte längre intresserad.
Τότε δεν ενδιαφέρομαι. (Tóte den endiaférome.)
Välinpitämättömyyden ilmaiseminen
Då går jag någon annanstans.
Τότε θα πάω κάπου αλλού. (Tóte tha páo kápu allú.)
Välinpitämättömyyden ilmaisu uhkaamalla lähteä liikkeestä
Jag har inte råd med det!
δεν έχω την οικονομική δυνατότητα! (Den ého tin ikonomikí dinatótita!)
Protestointi hinnasta sanomalla, ettei sinulla ole tarpeeksi rahaa siihen
Det är mer än jag egentligen har råd med men jag tar den/det/de.
Είναι παραπάνω από ότι μπορώ να δώσω αλλά θα το πάρω. (Íne parapáno apó óti boró na dóso allá tha to páro.)
Kaupan hyväksyminen teeskennellyn harmistuneesti