Portugaliksi | Sanontoja - Matkustaminen | Ostoksilla

Ostoksilla - Perusteet

Aveți ___ ?
Você tem ___?
Tietyn tuotteen tiedustelu
Unde aș putea găsi ___ ?
Onde eu encontro ___?
Tietyn tuotteen sijainnin tiedustelu
Cât costă asta?
Quanto custa isso?
Tietyn tuotteen hinnan tiedustelu
Aveți altceva mai ieftin?
Você tem alguma coisa mais barata?
Tiedustelu edullisemmasta tuotteesta
La ce oră deschideți/închideți?
Que horas você abre/fecha?
Aukioloaikojen tiedustelu
Mă uit doar.
Estou apenas olhando.
Työntekijälle ilmoittaminen, että katselet vain etkä tarvitse juuri nyt apua
Rămân acestea.
Eu vou levar.
Ostopäätöksestä kertominen
Pot să plătesc cu cardul?
Posso pagar com cartão de crédito?
Tiedustelu, hyväksyykö kauppa luottokortteja maksuvälineenä
Puteți sa-mi dați bonul fiscal, vă rog?
Você pode me dar o recibo, por favor?
Kuitin pyytäminen
Puteți sa-mi dați o plasă, vă rog?
Você pode me dar uma sacola, por favor?
Kassin pyytäminen
Aș dori să returnez acest produs.
Eu gostaria de devolver isso.
Kertominen, että haluaisit palauttaa tavaran

Ostoksilla - Vaatteet

Pot să o probez, vă rog?
Posso provar esta roupa, por favor?
Tiedustelu, voitko sovittaa vaatetta yllesi
Unde sunt cabinele de probă?
Onde estão os provadores?
Sovituskoppien sijainnin tiedustelu
Aveți acest model mărimea ___ ?
Você tem essa peça em ___?
Tietyn vaatekoon tiedustelu
... S?
... tamanho menor?
Vaatekoko
... M?
... tamanho médio?
Vaatekoko
... L?
... tamanho grande?
Vaatekoko
... XL ?
... tamanho extra grande?
Vaatekoko
Aveți acești pantofi mărimea ___ ?
Você tem esses sapatos em tamanho ___?
Tietyn kenkäkoon tiedustelu
Este prea mic.
É muito pequeno.
Kertominen, että jokin vaate on liian pieni
Este prea mare.
É muito grande.
Kertominen, että vaate on liian suuri
Îmi vine bine?
Fico bem nessa roupa?
Mielipiteen kysyminen sopiiko vaate sinulle

Ostoksilla - Tinkiminen

Vă dau _[valoare]_ pentru asta.
Eu te darei _[quantia]_ por isto.
Aloitushinnan kertominen
Este mult prea scump!
Isso é muito caro!
Vastalause hinnasta, liian korkea
Am văzut același lucru în altă parte la _[valoare]_.
Eu vi isso por _[quantia]_ em outro lugar.
Toisessa kaupassa nähtyyn edullisempaan hintaan viittaaminen
_[valoare]_ ! Asta e ultima mea ofertă.
_[quantia]_ é minha oferta final!
Viimeisen tarjouksen antaminen
Atunci nu sunt interesat(ă).
Então eu não estou interessado/interessada.
Välinpitämättömyyden ilmaiseminen
Atunci o să merg în altă parte.
Vou para outra loja.
Välinpitämättömyyden ilmaisu uhkaamalla lähteä liikkeestä
Nu îmi permit.
Eu não posso pagar por isso!
Protestointi hinnasta sanomalla, ettei sinulla ole tarpeeksi rahaa siihen
E mai mult decât îmi permit dar o să-l iau.
Isso é muito mais do que posso pagar, mas eu vou levar.
Kaupan hyväksyminen teeskennellyn harmistuneesti