Thaiksi | Sanontoja - Matkustaminen | Numerot ja raha

Numerot ja raha - Numerot

nul
ศูนย์ (soon)
Numero
Et
หนึ่ง (neung)
Numero
to
สอง (song)
Numero
tre
สาม (sarm)
Numero
fire
สี่ (see)
Numero
fem
ห้า (ha)
Numero
seks
หก (hok)
Numero
syv
เจ็ด (jed)
Numero
otte
แปด (pad)
Numero
ni
เก้า (kao)
Numero
ti
สิบ (sib)
Numero
elleve
สิบเอ็ด (sib-ed)
Numero
tolv
สิบสอง (sib-song)
Numero
tretten
สิบสาม (sib-sarm)
Numero
fjorten
สิบสี่ (sib-see)
Numero
femten
สิบห้า (sib-ha)
Numero
seksten
สิบหก (sib-hok)
Numero
sytten
สิบเจ็ด(sib-jed)
Numero
atten
สิบแปด(sib-pad)
Numero
nitten
สิบเก้า(sib-kao)
Numero
tyve
ยี่สิบ (yee-sib)
Numero
tredive
สามสิบ (sarm-sib)
Numero
fyrre
สี่สิบ (see-sib)
Numero
halvtreds
ห้าสิบ (ha-sib)
Numero
tres
หกสิบ (hok-sib)
Numero
halvfjerds
เจ็ดสิบ (jed-sib)
Numero
firs
แปดสิบ (pad-sib)
Numero
halvfems
เก้าสิบ (kao-sib)
Numero
hundrede
หนึ่งร้อย (neung-roi)
Numero
million
หนึ่งล้าน (neung-larn)
Numero
milliard
พันล้าน (pun-larn)
Numero

Numerot ja raha - Raha

Tager I imod___?
คุณรับ___ไหม? (Khun rub____mai?)
Tiedustelu siitä, mitkä maksutavat ovat hyväksyttyjä
... kreditkort?
...บัตรเครดิต? (...bud-credit?)
maksutapa
... hævekort?
...บัตรเดบิต? (...bud-debit?)
maksutapa
... kontanter?
...เงินสด? (...ngern-sod?)
maksutapa
... checks?
...เช็ค? (checks)
maksutapa
Jeg vil gerne veksle nogle penge.
ฉันต้องการแลกเปลี่่ยนเงิน (Chan tong karn lak plien ngern.)
Pyyntö vaihtaa rahaa toiseen valuuttaan
Hvad er vekselkursen mellem _[valuta 1]_ og _[valuta 2]_?
อัตราแลกเปลี่ยนระหว่าง_[หน่วย 1]_ และ_[หน่วย 2]_เป็นเท่าไร? (Ut-tra lak plian ra wang___lae____pen tao rai?)
Vaihtokurssin tiedustelu

Numerot ja raha - Käteisautomaatilla

Indtast din pinkode.
กรุณาใส่รหัสผ่านของคุณ (Ka-ru-na sai ra-had-pan kong khun.)
Kehotus syöttää henkilökohtainen tunnuslukusi
Hæve penge
การถอนตังค์
Valinta rahan nostamiseksi
Bekræft
ตกลง (tok-long)
Tapahtuman hyväksyminen
Annullere
ยกเลิก (yok-lerk)
Tapahtuman peruuttaminen
Vælg beløb
เลือกปริมาณ (leuk pa-ri-marn)
Valinta nostettavan rahan määrästä
Vil du have en kvittering?
คุณต้องการรับใบเสร็จหรือเปล่า (Khun tong karn rub bi-sed rue plao?)
Nostotapahtumasta tulostettava kuitiin