Thaiksi | Sanontoja - Matkustaminen | Numerot ja raha

Numerot ja raha - Numerot

zéro
ศูนย์ (soon)
Numero
un
หนึ่ง (neung)
Numero
deux
สอง (song)
Numero
trois
สาม (sarm)
Numero
quatre
สี่ (see)
Numero
cinq
ห้า (ha)
Numero
six
หก (hok)
Numero
sept
เจ็ด (jed)
Numero
huit
แปด (pad)
Numero
neuf
เก้า (kao)
Numero
dix
สิบ (sib)
Numero
onze
สิบเอ็ด (sib-ed)
Numero
douze
สิบสอง (sib-song)
Numero
treize
สิบสาม (sib-sarm)
Numero
quatorze
สิบสี่ (sib-see)
Numero
quinze
สิบห้า (sib-ha)
Numero
seize
สิบหก (sib-hok)
Numero
dix-sept
สิบเจ็ด(sib-jed)
Numero
dix-huit
สิบแปด(sib-pad)
Numero
dix-neuf
สิบเก้า(sib-kao)
Numero
vingt
ยี่สิบ (yee-sib)
Numero
trente
สามสิบ (sarm-sib)
Numero
quarante
สี่สิบ (see-sib)
Numero
cinquante
ห้าสิบ (ha-sib)
Numero
soixante
หกสิบ (hok-sib)
Numero
soixante-dix
เจ็ดสิบ (jed-sib)
Numero
quatre-vingts
แปดสิบ (pad-sib)
Numero
quatre-vingt-dix
เก้าสิบ (kao-sib)
Numero
cent
หนึ่งร้อย (neung-roi)
Numero
million
หนึ่งล้าน (neung-larn)
Numero
milliard
พันล้าน (pun-larn)
Numero

Numerot ja raha - Raha

Acceptez-vous __ ?
คุณรับ___ไหม? (Khun rub____mai?)
Tiedustelu siitä, mitkä maksutavat ovat hyväksyttyjä
... les cartes de crédit ?
...บัตรเครดิต? (...bud-credit?)
maksutapa
... les cartes à débit immédiat ?
...บัตรเดบิต? (...bud-debit?)
maksutapa
... l'espèce ?
...เงินสด? (...ngern-sod?)
maksutapa
... les chèques ?
...เช็ค? (checks)
maksutapa
Je voudrais échanger de l'argent.
ฉันต้องการแลกเปลี่่ยนเงิน (Chan tong karn lak plien ngern.)
Pyyntö vaihtaa rahaa toiseen valuuttaan
Quel est le taux de change entre _[devise 1]_ et _[devise 2]_ ?
อัตราแลกเปลี่ยนระหว่าง_[หน่วย 1]_ และ_[หน่วย 2]_เป็นเท่าไร? (Ut-tra lak plian ra wang___lae____pen tao rai?)
Vaihtokurssin tiedustelu

Numerot ja raha - Käteisautomaatilla

Composez votre code secret.
กรุณาใส่รหัสผ่านของคุณ (Ka-ru-na sai ra-had-pan kong khun.)
Kehotus syöttää henkilökohtainen tunnuslukusi
Retrait
การถอนตังค์
Valinta rahan nostamiseksi
Valider
ตกลง (tok-long)
Tapahtuman hyväksyminen
Annuler
ยกเลิก (yok-lerk)
Tapahtuman peruuttaminen
Choisir un montant
เลือกปริมาณ (leuk pa-ri-marn)
Valinta nostettavan rahan määrästä
Souhaitez-vous un reçu ?
คุณต้องการรับใบเสร็จหรือเปล่า (Khun tong karn rub bi-sed rue plao?)
Nostotapahtumasta tulostettava kuitiin