Turkiksi | Sanontoja - Matkustaminen | Majoittuminen

Majoittuminen - Majoituspaikan löytäminen

Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Nereden __ bulabilirim?
Ohjeiden kysyminen majoituspaikan löytämiseksi
...комнату для снятия в аренду? (...komnatu dlya snyatiya v arendu?)
kiralamak için ... oda?
Majoituspaikka
...хостел? (...hostel?)
... bir hostel?
Majoituspaikka
...отель? (...otel'?)
... bir otel?
Majoituspaikka
...номер с завтраком? (...nomer s zavtrakom?)
... bir oda artı kahvaltı?
Majoituspaikka
...место для кемпинга? (...mesto dlya kempinga?)
... bir kamp alanı?
Majoituspaikka
Какие там цены? (Kakiye tam tseny?)
Orada fiyatlar ne civarda?
Tiedustelu hintatasosta

Majoittuminen - Varaaminen

У Вас остались свободные комнаты? (U Vas ostalis' svobodnyye komnaty?)
Boş odanız var mı?
Tiedustelu onko majapaikassa tilaa
Сколько стоит номер на ___человек/человека? (Skol'ko stoit nomer na ___chelovek/cheloveka?)
__ kişi için bir oda ne kadar?
Huoneen hinnan tiedustelu
Я бы хотел забронировать ___. (YA by khotel zabronirovat' ___.)
__ ayırtmak istiyorum.
Erityishuoneen varaaminen
...двухместный номер. (...dvukhmestnyy nomer.)
... çift kişilik bir oda.
Huone kahdelle hengelle
...одноместный номер. (...odnomestnyy nomer.)
... tek kişilik bir oda.
Huone yhdelle henkilölle
...комнату на ___ человек. (...komnatu na ___ chelovek.)
... __ kişi için bir oda.
Huone X:lle henkilölle
...комната для некурящих. (...komnata dlya nekuryashchikh.)
... bir sigara içilmeyen oda.
Huone ei-tupakoitsijoille
Я хотел бы забронировать комнату с ___. (YA khotel by zabronirovat' komnatu s ___.)
__li bir oda ayırtmak istiyorum.
Lisävarustetun huoneen varaaminen
...двуспальной кроватью. (...dvuspal'noy krovat'yu.)
... bir ikiz yatak.
Sänky kahdelle henkilölle
...отдельными кроватями. (...otdel'nymi krovatyami.)
... ayrı yataklar.
Erilliset sängyt
...балконом. (...balkonom.)
... bir balkon.
...с отдельной ванной комнатой. (...s otdel'noy vannoy komnatoy.)
... bir bitişik banyo.
Huone, jossa on oma kylpyhuone
...с видом на океан. (...s vidom na okean.)
... bir okyanus manzarası.
Huoneesta on merinäköala
...с дополнительной кроватью. (...s dopolnitel'noy krovat'yu.)
... bir extra yatak.
Ylimääräisen sängyn pyytäminen huoneeseen
Я бы хотел забронировать комнату на ___ночь/ноч(и/ей)/неделю/недель. (YA by khotel zabronirovat' komnatu na ___noch'/noch(i/yey)/nedelyu/nedel'.)
__ gece/hafta için oda ayırtmak istiyorum.
Huoneen varaaminen tietylle aikavälille
У вас есть специальные комнаты для людей с ограниченными возможностями? (U vas yest' spetsial'nyye komnaty dlya lyudey s ogranichennymi vozmozhnostyami?)
Engelliler için özel odanız var mı?
Erikoishuoneen tiedustelu liikuntarajoitteisille
У меня аллергия на___(пыль/шерсть животных). У вас есть специальные комнаты? (U menya allergiya na___(pyl'/sherst' zhivotnykh). U vas yest' spetsial'nyye komnaty?)
__ [toz/yünlü hayvanlar] a alerjim var. Elinizde özel bir odanız var mı?
Erikoishuoneen tiedustelu liikuntarajoitteisille
Могу я сначала посмотреть комнату? (Mogu ya snachala posmotret' komnatu?)
Önce odayı görebilir miyim?
Pyyntö saada nähdä huone ennen varaamista
Включён ли завтрак? (Vklyuchon li zavtrak?)
Kahvaltı dahil mi?
Tiedustelu siitä, kuuluko aamiainen huoneen hintaan
Включены ли в стоимость полотенца/постельное бельё? (Vklyucheny li v stoimost' polotentsa/postel'noye bel'yo?)
Havlu/yatak çarşafları dahil mi?
Tiedustelu siitä, kuuluvatko pyyhkeet ja liinavaatteet hintaan
Разрешается ли держать домашних животных? (Razreshayetsya li derzhat' domashnikh zhivotnykh?)
Evcil hayvanlar girebilir mi?
Tiedustelu saako majoituspaikkaan tuoda eläimiä
У вас есть гараж/парковочное место? (U vas yest' garazh/parkovochnoye mesto?)
Park yeriniz var mı?
Tiedustelu pysäköintimahdollisuuksista autolla
У вас есть запирающиеся ячейки/сейф? (U vas yest' zapirayushchiyesya yacheyki/seyf?)
Güvenli kutular var mı?
Tiedustelu missä voi säilyttää arvoesineitä

Majoittuminen - Paikan päällä

Где я могу найти комнату номер___? (Gde ya mogu nayti komnatu nomer___?)
__ oda numarasını nerede bulabilirim?
Ohjeiden kysyminen huoneen löytämiseksi
Ключ от комнаты номер___,пожалуйста! (Klyuch ot komnaty nomer___,pozhaluysta!)
__ oda numarı için anahtar lütfen.
Huoneen avaimen pyytäminen
Кто-нибудь меня спрашивал? (Kto-nibud' menya sprashival?)
Beni soran oldu mu?
Tiedustelu siitä, onko kukaan jättänyt viestejä
Где я могу записаться на экскурсию? (Gde ya mogu zapisat'sya na ekskursiyu?)
Gezi için nereden kaydolabilirim?
Tiedustelu siitä, missä retkelle voi ilmoittautua
Где я могу позвонить? (Gde ya mogu pozvonit'?)
Nereden bir arama yapabilirim?
Tiedustelu siitä, missä yleisöpuhelin sijaitsee
В какие часы завтрак? (V kakiye chasy zavtrak?)
Kahvaltı ne zaman servis ediliyor?
Tiedustelu milloin aamiainen on tarjolla
Пожалуйста, разбудите меня завтра в___. (Pozhaluysta, razbudite menya zavtra v___.)
Lütfen beni yarın saat __ de uyandırın.
Herätyksen pyytäminen
Вы бы могли вызвать такси, пожалуйста? (Vy by mogli vyzvat' taksi, pozhaluysta?)
Bir taksi çağırır mısınız lütfen?
Taksin pyytäminen
Могу я пользоваться здесь интернетом? (Mogu ya pol'zovat'sya zdes' internetom?)
Burada internet kullanabilir miyim?
Tiedustelu internetyhteydestä
Вы бы порекомендовали какой-нибудь хороший ресторан поблизости? (Vy by porekomendovali kakoy-nibud' khoroshiy restoran poblizosti?)
Yakınlarda iyi bir restorant tavsiye eder misiniz?
Ravintolasuositusten pyytäminen
Могли бы Вы убрать мою комнату, пожалуйста? (Mogli by Vy ubrat' moyu komnatu, pozhaluysta?)
Odamı temizleyebilir misiniz lütfen?
Pyyntö huoneen siivoamiseksi
Я не хочу, чтобы мою комнату сейчас убирали. (YA ne khochu, chtoby moyu komnatu seychas ubirali.)
Odanın şu anda temizlenmesini istemiyorum.
Ilmoitus, ettei huone kaipaa vielä siivousta
Не могли бы Вы мне принести еще одно/одну одеяло/подушку/полотенце? (Ne mogli by Vy mne prinesti yeshche odno/odnu odeyalo/podushku/polotentse?)
Lütfen başka bir battaniye/yastık/havlu getirebilir misiniz?
Lisätarvikkeiden pyytäminen
Не могли бы Вы отдать это в прачечную? (Ne mogli by Vy otdat' eto v prachechnuyu?)
Lütfen bunu temizlenmesi için çamışırhaneye götürür müsünüz?
Pyyntö vaatekappaleen viemisestä pesuun
Я бы хотел расплатиться и выехать из гостиницы. (YA by khotel rasplatit'sya i vyyekhat' iz gostinitsy.)
Çıkış yapmak istiyorum lütfen.
Ilmoitus siitä, että olet lähdössä ja haluaisit maksaa laskusi.
Нам очень здесь понравилось. (Nam ochen' zdes' ponravilos'.)
Burdaki kalışımızdan çok memnun kaldık
Hotellin kehuminen huonetta luovuttaessa

Majoittuminen - Valitukset

Я хочу поменять комнату. (YA khochu pomenyat' komnatu.)
Başka bir oda istiyorum.
Pyyntö huoneen vaihdosta
Тут не работает отопление (Tut ne rabotayet otopleniye)
Isıtma sistemi çalışmıyor.
Ilmoitus rikkinäisestä patterista
Кондиционер не работает. (Konditsioner ne rabotayet.)
Havalandırma çalışmıyor.
Ilmoitus rikkinäisestä ilmastoinnista
Здесь очень шумно. (Zdes' ochen' shumno.)
Oda çok sesli.
Ilmoitus meluisasta huoneesta
Комната плохо пахнет. (Komnata plokho pakhnet.)
Oda kötü kokuyor.
Ilmoitus pahasta hajusta huoneessa
Я просил комнату для некурящих. (YA prosil komnatu dlya nekuryashchikh.)
Sigara içilmeyen bir oda istemiştim.
Valitus
Я просил комнату с красивым видом. (YA prosil komnatu s krasivym vidom.)
Manzaralı bir oda istemiştim.
Valitus
Мой ключ не подходит. (Moy klyuch ne podkhodit.)
Anahtarım çalışmıyor.
Ilmoitus siitä, että avaimesi ei avaa ovea
Окно не открывается. (Okno ne otkryvayetsya.)
Pencere açılmıyor.
Ilmoitus siitä, että ikkuna ei avaudu
В комнате не убирали. (V komnate ne ubirali.)
Oda temizlenmemiş.
Ilmoittaminen, että huone on edelleen siivoamatta
В комнате мыши/крысы/насекомые. (V komnate myshi/krysy/nasekomyye.)
Odada sıçan/fare/böcekler var.
Valitus
Нет горячей воды. (Net goryachey vody.)
Sıcak su yok.
Valitus
Мне не позвонили, чтобы разбудить. (Mne ne pozvonili, chtoby razbudit'.)
Uyandırma hizmeti yapılmadı.
Valitus
Вы насчитали слишком много. (Vy naschitali slishkom mnogo.)
Hesap fazla hesaplanmış.
Valitus
Мой сосед слишком шумный. (Moy sosed slishkom shumnyy.)
Komşum çok sesli.
Valitus