Venäjäksi | Sanontoja - Matkustaminen | Majoittuminen

Majoittuminen - Majoituspaikan löytäminen

Nereden __ bulabilirim?
Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Ohjeiden kysyminen majoituspaikan löytämiseksi
kiralamak için ... oda?
...комнату для снятия в аренду? (...komnatu dlya snyatiya v arendu?)
Majoituspaikka
... bir hostel?
...хостел? (...hostel?)
Majoituspaikka
... bir otel?
...отель? (...otel'?)
Majoituspaikka
... bir oda artı kahvaltı?
...номер с завтраком? (...nomer s zavtrakom?)
Majoituspaikka
... bir kamp alanı?
...место для кемпинга? (...mesto dlya kempinga?)
Majoituspaikka
Orada fiyatlar ne civarda?
Какие там цены? (Kakiye tam tseny?)
Tiedustelu hintatasosta

Majoittuminen - Varaaminen

Boş odanız var mı?
У Вас остались свободные комнаты? (U Vas ostalis' svobodnyye komnaty?)
Tiedustelu onko majapaikassa tilaa
__ kişi için bir oda ne kadar?
Сколько стоит номер на ___человек/человека? (Skol'ko stoit nomer na ___chelovek/cheloveka?)
Huoneen hinnan tiedustelu
__ ayırtmak istiyorum.
Я бы хотел забронировать ___. (YA by khotel zabronirovat' ___.)
Erityishuoneen varaaminen
... çift kişilik bir oda.
...двухместный номер. (...dvukhmestnyy nomer.)
Huone kahdelle hengelle
... tek kişilik bir oda.
...одноместный номер. (...odnomestnyy nomer.)
Huone yhdelle henkilölle
... __ kişi için bir oda.
...комнату на ___ человек. (...komnatu na ___ chelovek.)
Huone X:lle henkilölle
... bir sigara içilmeyen oda.
...комната для некурящих. (...komnata dlya nekuryashchikh.)
Huone ei-tupakoitsijoille
__li bir oda ayırtmak istiyorum.
Я хотел бы забронировать комнату с ___. (YA khotel by zabronirovat' komnatu s ___.)
Lisävarustetun huoneen varaaminen
... bir ikiz yatak.
...двуспальной кроватью. (...dvuspal'noy krovat'yu.)
Sänky kahdelle henkilölle
... ayrı yataklar.
...отдельными кроватями. (...otdel'nymi krovatyami.)
Erilliset sängyt
... bir balkon.
...балконом. (...balkonom.)
... bir bitişik banyo.
...с отдельной ванной комнатой. (...s otdel'noy vannoy komnatoy.)
Huone, jossa on oma kylpyhuone
... bir okyanus manzarası.
...с видом на океан. (...s vidom na okean.)
Huoneesta on merinäköala
... bir extra yatak.
...с дополнительной кроватью. (...s dopolnitel'noy krovat'yu.)
Ylimääräisen sängyn pyytäminen huoneeseen
__ gece/hafta için oda ayırtmak istiyorum.
Я бы хотел забронировать комнату на ___ночь/ноч(и/ей)/неделю/недель. (YA by khotel zabronirovat' komnatu na ___noch'/noch(i/yey)/nedelyu/nedel'.)
Huoneen varaaminen tietylle aikavälille
Engelliler için özel odanız var mı?
У вас есть специальные комнаты для людей с ограниченными возможностями? (U vas yest' spetsial'nyye komnaty dlya lyudey s ogranichennymi vozmozhnostyami?)
Erikoishuoneen tiedustelu liikuntarajoitteisille
__ [toz/yünlü hayvanlar] a alerjim var. Elinizde özel bir odanız var mı?
У меня аллергия на___(пыль/шерсть животных). У вас есть специальные комнаты? (U menya allergiya na___(pyl'/sherst' zhivotnykh). U vas yest' spetsial'nyye komnaty?)
Erikoishuoneen tiedustelu liikuntarajoitteisille
Önce odayı görebilir miyim?
Могу я сначала посмотреть комнату? (Mogu ya snachala posmotret' komnatu?)
Pyyntö saada nähdä huone ennen varaamista
Kahvaltı dahil mi?
Включён ли завтрак? (Vklyuchon li zavtrak?)
Tiedustelu siitä, kuuluko aamiainen huoneen hintaan
Havlu/yatak çarşafları dahil mi?
Включены ли в стоимость полотенца/постельное бельё? (Vklyucheny li v stoimost' polotentsa/postel'noye bel'yo?)
Tiedustelu siitä, kuuluvatko pyyhkeet ja liinavaatteet hintaan
Evcil hayvanlar girebilir mi?
Разрешается ли держать домашних животных? (Razreshayetsya li derzhat' domashnikh zhivotnykh?)
Tiedustelu saako majoituspaikkaan tuoda eläimiä
Park yeriniz var mı?
У вас есть гараж/парковочное место? (U vas yest' garazh/parkovochnoye mesto?)
Tiedustelu pysäköintimahdollisuuksista autolla
Güvenli kutular var mı?
У вас есть запирающиеся ячейки/сейф? (U vas yest' zapirayushchiyesya yacheyki/seyf?)
Tiedustelu missä voi säilyttää arvoesineitä

Majoittuminen - Paikan päällä

__ oda numarasını nerede bulabilirim?
Где я могу найти комнату номер___? (Gde ya mogu nayti komnatu nomer___?)
Ohjeiden kysyminen huoneen löytämiseksi
__ oda numarı için anahtar lütfen.
Ключ от комнаты номер___,пожалуйста! (Klyuch ot komnaty nomer___,pozhaluysta!)
Huoneen avaimen pyytäminen
Beni soran oldu mu?
Кто-нибудь меня спрашивал? (Kto-nibud' menya sprashival?)
Tiedustelu siitä, onko kukaan jättänyt viestejä
Gezi için nereden kaydolabilirim?
Где я могу записаться на экскурсию? (Gde ya mogu zapisat'sya na ekskursiyu?)
Tiedustelu siitä, missä retkelle voi ilmoittautua
Nereden bir arama yapabilirim?
Где я могу позвонить? (Gde ya mogu pozvonit'?)
Tiedustelu siitä, missä yleisöpuhelin sijaitsee
Kahvaltı ne zaman servis ediliyor?
В какие часы завтрак? (V kakiye chasy zavtrak?)
Tiedustelu milloin aamiainen on tarjolla
Lütfen beni yarın saat __ de uyandırın.
Пожалуйста, разбудите меня завтра в___. (Pozhaluysta, razbudite menya zavtra v___.)
Herätyksen pyytäminen
Bir taksi çağırır mısınız lütfen?
Вы бы могли вызвать такси, пожалуйста? (Vy by mogli vyzvat' taksi, pozhaluysta?)
Taksin pyytäminen
Burada internet kullanabilir miyim?
Могу я пользоваться здесь интернетом? (Mogu ya pol'zovat'sya zdes' internetom?)
Tiedustelu internetyhteydestä
Yakınlarda iyi bir restorant tavsiye eder misiniz?
Вы бы порекомендовали какой-нибудь хороший ресторан поблизости? (Vy by porekomendovali kakoy-nibud' khoroshiy restoran poblizosti?)
Ravintolasuositusten pyytäminen
Odamı temizleyebilir misiniz lütfen?
Могли бы Вы убрать мою комнату, пожалуйста? (Mogli by Vy ubrat' moyu komnatu, pozhaluysta?)
Pyyntö huoneen siivoamiseksi
Odanın şu anda temizlenmesini istemiyorum.
Я не хочу, чтобы мою комнату сейчас убирали. (YA ne khochu, chtoby moyu komnatu seychas ubirali.)
Ilmoitus, ettei huone kaipaa vielä siivousta
Lütfen başka bir battaniye/yastık/havlu getirebilir misiniz?
Не могли бы Вы мне принести еще одно/одну одеяло/подушку/полотенце? (Ne mogli by Vy mne prinesti yeshche odno/odnu odeyalo/podushku/polotentse?)
Lisätarvikkeiden pyytäminen
Lütfen bunu temizlenmesi için çamışırhaneye götürür müsünüz?
Не могли бы Вы отдать это в прачечную? (Ne mogli by Vy otdat' eto v prachechnuyu?)
Pyyntö vaatekappaleen viemisestä pesuun
Çıkış yapmak istiyorum lütfen.
Я бы хотел расплатиться и выехать из гостиницы. (YA by khotel rasplatit'sya i vyyekhat' iz gostinitsy.)
Ilmoitus siitä, että olet lähdössä ja haluaisit maksaa laskusi.
Burdaki kalışımızdan çok memnun kaldık
Нам очень здесь понравилось. (Nam ochen' zdes' ponravilos'.)
Hotellin kehuminen huonetta luovuttaessa

Majoittuminen - Valitukset

Başka bir oda istiyorum.
Я хочу поменять комнату. (YA khochu pomenyat' komnatu.)
Pyyntö huoneen vaihdosta
Isıtma sistemi çalışmıyor.
Тут не работает отопление (Tut ne rabotayet otopleniye)
Ilmoitus rikkinäisestä patterista
Havalandırma çalışmıyor.
Кондиционер не работает. (Konditsioner ne rabotayet.)
Ilmoitus rikkinäisestä ilmastoinnista
Oda çok sesli.
Здесь очень шумно. (Zdes' ochen' shumno.)
Ilmoitus meluisasta huoneesta
Oda kötü kokuyor.
Комната плохо пахнет. (Komnata plokho pakhnet.)
Ilmoitus pahasta hajusta huoneessa
Sigara içilmeyen bir oda istemiştim.
Я просил комнату для некурящих. (YA prosil komnatu dlya nekuryashchikh.)
Valitus
Manzaralı bir oda istemiştim.
Я просил комнату с красивым видом. (YA prosil komnatu s krasivym vidom.)
Valitus
Anahtarım çalışmıyor.
Мой ключ не подходит. (Moy klyuch ne podkhodit.)
Ilmoitus siitä, että avaimesi ei avaa ovea
Pencere açılmıyor.
Окно не открывается. (Okno ne otkryvayetsya.)
Ilmoitus siitä, että ikkuna ei avaudu
Oda temizlenmemiş.
В комнате не убирали. (V komnate ne ubirali.)
Ilmoittaminen, että huone on edelleen siivoamatta
Odada sıçan/fare/böcekler var.
В комнате мыши/крысы/насекомые. (V komnate myshi/krysy/nasekomyye.)
Valitus
Sıcak su yok.
Нет горячей воды. (Net goryachey vody.)
Valitus
Uyandırma hizmeti yapılmadı.
Мне не позвонили, чтобы разбудить. (Mne ne pozvonili, chtoby razbudit'.)
Valitus
Hesap fazla hesaplanmış.
Вы насчитали слишком много. (Vy naschitali slishkom mnogo.)
Valitus
Komşum çok sesli.
Мой сосед слишком шумный. (Moy sosed slishkom shumnyy.)
Valitus