Portugaliksi | Sanontoja - Matkustaminen | Majoittuminen

Majoittuminen - Majoituspaikan löytäminen

ฉันสามารถหา___ได้ที่ไหน? (Chan sa-mard ha___dai tee nai?)
Onde eu posso encontrar ___?
Ohjeiden kysyminen majoituspaikan löytämiseksi
...ห้องสำหรับการเช่า? (...hong sum rub karn chao?)
... um quarto para alugar?
Majoituspaikka
...โรงแรม? (...rong-ram?)
... um hostel?
Majoituspaikka
...โรงแรม? (...rong-ram?)
... um hotel?
Majoituspaikka
...เบดแอ่นเบรคฟาสต์? (...bed and breakfast?)
... uma cama e café da manhã?
Majoituspaikka
...ที่ตั้งแคมป์? (...tee tung camp?)
... uma área de camping?
Majoituspaikka
พวกนั้นราคาเท่าไร? (Puak nun raka tao rai?)
Como são os preços por lá?
Tiedustelu hintatasosta

Majoittuminen - Varaaminen

คุณมีห้องอื่นว่างหรือเปล่า (Khun me hong auen wang rue plao?)
Você tem algum quarto vago?
Tiedustelu onko majapaikassa tilaa
ห้องหนึ่งสำหรับ___คนราคาเท่าไร? (Hong neung sam-rub___kon raka tao rai?)
Quanto custa um quarto para ___ pessoa/pessoas?
Huoneen hinnan tiedustelu
ฉันต้องการจอง___ (Chan tong karn jong____.)
Eu gostaria de reservar ____.
Erityishuoneen varaaminen
...ห้องใหญ่ 1 ห้อง (...hong yai 1 hong.)
... um quarto duplo.
Huone kahdelle hengelle
...ห้องเตี่ยงเดียว (...hong tiang daew.)
... um quarto para solteiro.
Huone yhdelle henkilölle
...ห้องหนึ่งสำหรับ___คน (...hong neung sum rub___kon.)
... um quarto para ___ pessoa/pessoas.
Huone X:lle henkilölle
...ห้องที่ไม่สูบบุหรี่ (...hong tee mai soob bu-ree.)
... um quarto para não fumante.
Huone ei-tupakoitsijoille
ฉันต้องการจองห้องแบบ___.(Chan tong karn jong hong bab____.)
Eu gostaria de reservar um quarto com ___.
Lisävarustetun huoneen varaaminen
...ห้องสำหรับ 2 คน (...hong sam rub 2 kon.)
... um quarto com duas camas de solteiro.
Sänky kahdelle henkilölle
...เตียงนอนแยก (...tiang norn yak.)
... camas separadas.
Erilliset sängyt
...ระเบียง (...ra-biang)
... sacada.
...ห้องติดห้องน้ำ (...hong tid hong nam.)
... um banheiro contíguo.
Huone, jossa on oma kylpyhuone
...วิวมหาสมุทร (...view ma-ha sa-mut)
... com vista para o oceano.
Huoneesta on merinäköala
...เตียงเพิ่ม (...tiang perm)
... uma cama extra.
Ylimääräisen sängyn pyytäminen huoneeseen
ฉันต้องการจองห้องสำหรับ___ วัน/อาทิตย์ (Chan tong karn jong hong samrub___wun/ar-tid.)
Eu gostaria de reservar um quarto para ___ noite(s)/semana(s).
Huoneen varaaminen tietylle aikavälille
คุณมีห้องพิเศษสำหรับคนที่พิการไหม? (Khun mee hong pi-sed sam rub kon tee pi-karn mai?)
Você possui quarto especial para pessoas com deficiência?
Erikoishuoneen tiedustelu liikuntarajoitteisille
ฉันเป็นโรคภูมิแพ้____[ฝุ่น/ขนสัตว์] คุณมีห้องอื่นๆว่างหรือเปล่า? (Chan pen roke poom pae___, Khun mee hong auen wang rue plao?)
Eu sou alérgico a ___[poeira/pelos de animal]. Você tem algum quarto disponível?
Erikoishuoneen tiedustelu liikuntarajoitteisille
ฉันขอดูห้องก่อนได้ไหม? (Chan kor doo hong korn dai mai?)
Posso ver o quarto primeiro?
Pyyntö saada nähdä huone ennen varaamista
รวมอาหารเช้าด้วยหรือเปล่า? (Ruam arhan chao duay rue plao?)
O café da manhã está incluido?
Tiedustelu siitä, kuuluko aamiainen huoneen hintaan
มีผ้าเช็ดตัว/ผ้าปูที่นอนด้วยหรือเปล่า? (Mee pa ched tua/pa poo tee norn duay rue plao?)
Toalhas e lençois de cama estão inclusos?
Tiedustelu siitä, kuuluvatko pyyhkeet ja liinavaatteet hintaan
อนุญาติให้นำสัตว์เลี้ยงเข้าได้ไหม (Anuyard hai num sat lieng kao dai mai?)
Animais de estimação são permitidos?
Tiedustelu saako majoituspaikkaan tuoda eläimiä
คุณมีลานจอดรถหรือเปล่า (Khun mee larn jod rod rue plao?)
Você tem espaço para garagem ou estacionamento?
Tiedustelu pysäköintimahdollisuuksista autolla
คุณมีที่ล็อคให้หรือเปล่า (Khun mee tee lock hai rue plao?)
Você tem armários com cadeado/chave?
Tiedustelu missä voi säilyttää arvoesineitä

Majoittuminen - Paikan päällä

ห้องเบอร์__อยู่ที่ไหน? (Hong ber___ yu tee nai?)
Onde eu encontro o quarto número ____?
Ohjeiden kysyminen huoneen löytämiseksi
ขอกุญแจสำหรับห้อง___หน่อย (Kor koon jae sam rub hong___noi.)
A chave para o quarto número ___, por favor.
Huoneen avaimen pyytäminen
มีใครถามถึงฉันหรือเปล่า? (Me krai tam tueng chan rue plao?)
Alguém perguntou por mim?
Tiedustelu siitä, onko kukaan jättänyt viestejä
ฉันสามารถสมัครการท่องเที่ยวครั้งนี้ได้ที่ไหน (Chan sa mard samak karn tong taew krung nee dai tee nai?)
Onde eu posso me inscrever para a excursão?
Tiedustelu siitä, missä retkelle voi ilmoittautua
ฉันสามารถโทรศัพท์ได้ที่ไหน? (Chan sa-mard to-ra-sup dai tee nai?)
Onde eu posso fazer uma ligação?
Tiedustelu siitä, missä yleisöpuhelin sijaitsee
อาหารเช้าอยู่ที่ไหน? (Ar-han chao yu tee nai?)
Quando o café da manhã é servido?
Tiedustelu milloin aamiainen on tarjolla
กรุณาปลุกฉันตื่นพรุ่งนี้ตอน___ (Ka-ru-na plook chan tuen proong nee torn____.)
Por favor, me acorde amanhã às ___.
Herätyksen pyytäminen
คุณช่วยโทรเรียกแทกซี่ได้ไหม? (Khun chuay to riak taxi dai mai?)
Você poderia chamar um taxi, por favor?
Taksin pyytäminen
ฉันใช้อินเตอร์เน็ตที่นี่ได้ไหม? (Chan chai internet tee nee dai mai?)
Posso usar a internet aqui?
Tiedustelu internetyhteydestä
คุณช่วยแนะนำร้านอาหารดีๆแถวนี้ได้ไหม? (Khun chuay nae num ran ar-han dee dee taew nee dai mai?)
Você recomenda algum restaurante bom aqui perto?
Ravintolasuositusten pyytäminen
คุณทำความสะอาดห้องฉันหน่อยได้ไหม? (Khun tum kwam sa-ard hong chan noi dai mai?)
Você poderia limpar meu quarto?
Pyyntö huoneen siivoamiseksi
ฉันไม่ต้องการให้คุณทำความสะอาดห้องฉันตอนนี้ (Chan mai tong karn hai khun tum kwam sa-ard hong chan torn nee.)
Eu não quero que o quarto seja limpo agora.
Ilmoitus, ettei huone kaipaa vielä siivousta
คุณช่วยหยิบผ้าปูที่นอน หมอน ผ้าขนหนูมาให้ฉันหน่อยได้ไหม? (Khun chuay yib pa poo tee norn mhorn pa-koon nhu ma hai chan noi dai mai?)
Você poderia trazer outra coberta/travesseiro/toalha?
Lisätarvikkeiden pyytäminen
คุณช่วยเอาเสื้อผ้าเหล่านี้ไปซักหน่อยได้ไหม? (Khun chuay aow sue-pa lhao nee pai sak noi dai mai?)
Você poderia levar isto para a lavanderia para que seja limpo?
Pyyntö vaatekappaleen viemisestä pesuun
ฉันต้องการเช็คเอ้าท์ (Chan tong karn check out.)
Eu gostaria de fazer o check out, por favor.
Ilmoitus siitä, että olet lähdössä ja haluaisit maksaa laskusi.
เรามีความสุขมากเมื่อพักที่นี่ (Rao mee kwam suk muer puk tee nee.)
Nós gostamos muito da nossa estadia aqui.
Hotellin kehuminen huonetta luovuttaessa

Majoittuminen - Valitukset

ฉันต้องการอื่นห้องอื่น (Chan tong karn hong auen.)
Eu gostaria de um quarto diferente.
Pyyntö huoneen vaihdosta
เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน (Krueng tum kwam ron mai tum ngan.)
O aquecimento não funciona.
Ilmoitus rikkinäisestä patterista
แอร์ไม่ทำงาน (Air mai tum ngan.)
O ar-condicionado não funciona.
Ilmoitus rikkinäisestä ilmastoinnista
ห้องเสียงดังมาก (Hong siang dung mak.)
O quarto é muito barulhento.
Ilmoitus meluisasta huoneesta
ห้องมีกลิ่นเหม็น (Hong mee glin mhen.)
O quarto cheira mal.
Ilmoitus pahasta hajusta huoneessa
ฉันเรียกร้องห้องปราศจากสูบบุหรี่ (Chan riak-rong hong prad-sa-jak soob bu ree.)
Eu pedi um quarto para não fumantes.
Valitus
ฉันเรียกร้องห้องที่มองเห็นวิว (Chan riak rong hong tee mong hen view.)
Eu pedi um quarto com vista para fora.
Valitus
กุญแจฉันไม่ทำงาน (Koon jae chan mai tum ngan.)
Minha chave não funciona.
Ilmoitus siitä, että avaimesi ei avaa ovea
เปิดหน้าต่างไม่ได้ (Perd na tang mai dai.)
A janela não abre.
Ilmoitus siitä, että ikkuna ei avaudu
ยังไม่ได้ทำความสะอาดห้องเลย (Yung mai dai tum kwam sa-ard hong loey.)
O quarto não foi limpo.
Ilmoittaminen, että huone on edelleen siivoamatta
ในห้องมีหนูและแมลงเต็มเลย (Nai hong mee nu lae ma-lang tem loey.)
Tem ratos/ratazanas/insetos no quarto.
Valitus
ไม่มีน้ำร้อน (Mai me nam ron.)
Não tem água quente.
Valitus
ฉันไม่ได้รับโทรศัพท์ปลุกตอนเช้า (Chan mai dai rub to-ra-sub plook torn chao.)
Eu não recebi a ligação que deveria me acordar.
Valitus
คุณคิดตังค์ฉันเกิน (Khun kid tung chan kern.)
Esta conta tem cobranças em excesso.
Valitus
เพื่อนบ้านฉันเสียงดังเกินไป (Puern ban chan siang dung kern pai.)
Meu vizinho é muito barulhento.
Valitus