Puolaksi | Sanontoja - Matkustaminen | Flirttailu

Flirttailu - Keskustelu

Могу я присоединиться? (Mogu ya prisoyedinit'sya?)
Czy mogę się do ciebie/do was dosiąść/przyłączyć?
Kysymys voitko istua jonkun henkilön pöytään tai seisoa hänen vieressään baaritiskillä
Могу я купить тебе выпить? (Mogu ya kupit' tebe vypit'?)
Czy mogę ci kupić drinka?
Kysymys voitko tarjota jollekin henkilölle juotavan
Ты сюда часто приходишь? (Ty syuda chasto prikhodish'?)
Często tu przychodzisz?
Small talk
Так чем ты занимаешься? (Tak chem ty zanimayesh'sya?)
Czym się zajmujesz na co dzień?
Small tak
Хочешь потанцевать? (Khochesh' potantsevat'?)
Zatańczysz?
Henkilön pyytäminen tanssimaan
Хочешь выйти подышать свежим воздухом? (Khochesh' vyyti podyshat' svezhim vozdukhom?)
Chcesz się przewietrzyć?
Tiedustelu, haluaako henkilö käväistä ulkopuolella kanssasi
Хочешь пойти на другую вечеринку? (Khochesh' poyti na druguyu vecherinku?)
Chcesz iść na inną imprezę?
Tiedustelu, haluaako henkilö lähteä kanssasi toisiin juhliin
Давай уйдём отсюда! (Davay uydom otsyuda!)
Wynośmy się stąd!
Tiedustelu, haluaako henkilö lähteä kanssasi toisiin juhliin
Ко мне или к тебе? (Ko mne ili k tebe?)
Idziemy do mnie czy do ciebie?
Tiedustelu henkilöltä kumman luona vietätte yönne
Хочешь посмотреть кино у меня дома? (Khochesh' posmotret' kino u menya doma?)
Może obejrzymy u mnie film?
Henkilön kutsuminen katsomaan elokuvaa luoksesi
У тебя есть планы на вечер? (U tebya yest' plany na vecher?)
Masz plany na dzisiejszy wieczór?
Epäsuora treffipyyntö
Ты бы хотел(а) пообедать/поужинать со мной как-нибудь? (Ty by hotel(a) poobedat'/pouzhinat' so mnoy kak-nibud'?)
Mogę zaprosić cię kiedyś na lunch/kolację?
Treffipyyntö
Хочешь выпить чашечку кофе? (Hochesh' vypit' chashechku kofe?)
Może pójdziemy razem na kawę?
Kysely, haluaako henkilö viettää kanssasi aikaa tutustuaksenne paremmin
Можно проводить/подвезти тебя домой? (Mozhno provodit'/otvezti tebya domoy?)
Mogę cię odprowadzić/odwieźć do domu?
Osoitus siitä, ettet halua illan loppuvan vielä
Ты бы хотел(а) встретиться снова? (Ty by hotel(a) vstretit'sya snova?)
Spotkamy się jeszcze?
Pyyntö toisille treffeille
Спасибо за замечательный вечер! Спокойной ночи! (Spasibo za zamechatel'nyy vecher! Spokoynoy nochi!)
Dziękuję za przemiły wieczór! Dobranoc!
Kohtelias tapa päättää ilta
Хочешь войти на чашечку кофе? (Hochesh' voyti na chashechku kofe?)
Może wejdziesz jeszcze na kawę?
Henkilön kutsuminen kotiisi

Flirttailu - Kohteliaisuudet

Ты выглядишь прекрасно! (Ty vyglyadish' prekrasno!)
Jesteś przepiękna! / Jesteś bardzo przystojny!
Henkilön ulkonäön kehuminen
Ты смешной/смешная! (Ty smeshnoy/smeshnaya!)
Jesteś bardzo zabawna (f) /zabawny (m)!
Kohteliaisuus henkilön huumorintajusta
У тебя красивые глаза! (U tebya krasivyye glaza!)
Masz piękne oczy!
Kohteliaisuus henkilön silmistä
Ты отличный танцор/отличная танцовщица! (Ty otlichnyy tantsor/otlichnaya tantsovshchitsa!)
Świetnie tańczysz!
Kohteliaisuus henkilön tanssitaidoista
На тебе отлично сидит это платье/эта рубашка! (Na tebe otlichno sidit eto plat'ye/eta rubashka!)
Świetnie wyglądasz w tej sukience/koszuli!
Kohteliaisuus henkilön tyylitajusta / vartalosta
Я думал о тебе весь день! (YA dumal o tebe ves' den'!)
Myślałem/Myślałam o Tobie cały dzień!
Ilmaisu siitä, että pidät henkilöstä kovasti
Мне понравилось с тобой общаться! (Mne ponravilos' s toboy obshchat'sya!)
Naprawdę świetnie mi się z tobą rozmawiało!
Kohteliaisuus keskustelun lopuksi

Flirttailu - Kieltäytyminen

Мне не интересно. (Mne ne interesno.)
Nie jestem zainteresowany/zainteresowana.
Kohtelias tapa kieltäytyä
Оставь меня в покое. (Ostav' menya v pokoye.)
Zostaw mnie w spokoju.
Suora tapa kieltäytyä
Да пошёл ты! (Da poshol ty!)
Spadaj!
Töykeä tapa kieltäytyä
Не трогай меня! (Ne trogay menya!)
Nie dotykaj mnie!
Kieltäytyminen kun joku yrittää tehdä fyysistä kontaktia
Убери от меня свои руки! (Uberi ot menya svoi ruki!)
Łapy przy sobie!
Kieltäytyminen kun joku yrittää koskea sinuun käsin