Italiaksi | Sanontoja - Matkustaminen | Flirttailu

Flirttailu - Keskustelu

ขอนั่งด้วยได้ไหม? (Kor nung duay dai mai?)
Posso unirmi a te?
Kysymys voitko istua jonkun henkilön pöytään tai seisoa hänen vieressään baaritiskillä
ฉันขอซื้อเครื่องดื่มให้คุณได้ไหม? (Chan kor sue krueng derm hai khun dai mai?)
Posso offrirti qualcosa da bere?
Kysymys voitko tarjota jollekin henkilölle juotavan
คุณมาที่นี่บ่อยหรือเปล่า? (Khun ma tee nee boi rue plao?)
Vieni qui spesso?
Small talk
คุณทำอาชีพอะไร? (Khun tum ar cheep arai?)
Cosa fai di bello nella vita?
Small tak
คุณอยากเต้นรำหรือเปล่า? (Khun yark ten rum rue plao?)
Ti va di ballare?
Henkilön pyytäminen tanssimaan
คุณต้องการออกไปข้างนอกหรือเปล่า? (Khun tong karn ork pai kang nork rue plao?)
Ti andrebbe di prendere un po' d'aria fresca?
Tiedustelu, haluaako henkilö käväistä ulkopuolella kanssasi
คุณต้องการไปอีกปาร์ตี้หนึ่งหรือเปล่า? (Khun tong karn pai eek party neung rue plao?)
Ti va di andare ad un'altra festa?
Tiedustelu, haluaako henkilö lähteä kanssasi toisiin juhliin
ออกจากที่นี่กันเถอะ! (Ork jark tee nee gun ter!)
Andiamo via da qui!
Tiedustelu, haluaako henkilö lähteä kanssasi toisiin juhliin
บ้านคุณหรือบ้านฉันดี? (Baan khun rue baan chan dee?)
A casa mia o a casa tua?
Tiedustelu henkilöltä kumman luona vietätte yönne
คุณอยากไปดูหนังที่บ้านฉันหรือเปล่า? (Khun yark pai doo nung tee baan chan rue plao?)
Ti va di guardare un film a casa mia?
Henkilön kutsuminen katsomaan elokuvaa luoksesi
คุณมีแผนจะไปไหนหรือเปล่า? (Khun mee plan ja pai nai rue plao?)
Hai qualcosa in programma per stasera?
Epäsuora treffipyyntö
คุณต้องการกินข้าวกับฉันบ้างหรือเปล่า? (Khun tong karn kin kao kub chan bang rue plao?)
Ti andrebbe di andare a pranzo/cena insieme un giorno?
Treffipyyntö
คุณอยากกินกาแฟซักแก้วไหม? (Khun yark kin ka fae suk kaew mai?)
Ti va di bere un caffè?
Kysely, haluaako henkilö viettää kanssasi aikaa tutustuaksenne paremmin
ฉันไปส่งคุณที่บ้านได้ไหม? (Chan pai song khun tee barn dai mai?)
Posso accompagnarti a casa a piedi/in macchina?
Osoitus siitä, ettet halua illan loppuvan vielä
คุณอยากจะมาเจอกันอีกหรือเปล่า? (Khun yark ja ma jer gun eak rue plao?)
Ti va di incontrarci ancora?
Pyyntö toisille treffeille
ขอบคุณมากสำหรับค่ำคืนนี้! ขอให้คุณมีความสุข! (Khob khun mak sum rub kuen nee, kor hai mee kwam suk!)
Grazie per questa bellissima serata!Dormi bene!
Kohtelias tapa päättää ilta
คุณอยากมากินกาแฟข้างในบ้านฉันหรือเปล่า? (Khun yark me kin ka fae kang nai baan chan rue plao?)
Vuoi venire dentro a bere un caffè?
Henkilön kutsuminen kotiisi

Flirttailu - Kohteliaisuudet

คุณสวยมากเลย! (Khun suay mak loey!)
Sei bellissima/o!
Henkilön ulkonäön kehuminen
คุณตลกจัง! (Khun talok jung!)
Sei troppo forte!
Kohteliaisuus henkilön huumorintajusta
คุณมีดวงตาสวยมากเลย! (Khun me duang ta suay mak loey!)
Hai dei bellissimi occhi!
Kohteliaisuus henkilön silmistä
คุณเต้นเก่งมากเลย! (Khun ten geng mak loey!)
Sei un bravo ballerino/una brava ballerina!
Kohteliaisuus henkilön tanssitaidoista
คุณดูสวยมากเลยในชุดนั้น! (Khun doo suay mak loey nai shood nun!)
Quel vestito/quella camicia ti sta proprio bene!
Kohteliaisuus henkilön tyylitajusta / vartalosta
ฉันนึกถึงคุณทั้งวันเลย! (Chan nuek tueng khun tung wun loey!)
Ti ho pensato tutto il giorno!
Ilmaisu siitä, että pidät henkilöstä kovasti
คุยกับคุณแล้วสนุกจังเลย! (Kui hub khun laew sanook jung loey!)
E' stato un piacere parlare con te!
Kohteliaisuus keskustelun lopuksi

Flirttailu - Kieltäytyminen

ฉันไม่สนใจ (Chan mai son jai.)
Non sono interessato/a.
Kohtelias tapa kieltäytyä
ปล่อยให้ฉันอยู่คนเดียวเถอะ (Ploi hai chan yu kon daew ter!)
Lasciami in pace.
Suora tapa kieltäytyä
ไปไกลๆ! (Pai klai klai)
Vattene!
Töykeä tapa kieltäytyä
อย่ามาจับฉัน! (Yar ma jub chan!)
Non toccarmi!
Kieltäytyminen kun joku yrittää tehdä fyysistä kontaktia
เอามือออกไปจากฉัน! (Aow mue ork pai chak chan!)
Toglimi le mani di dosso!
Kieltäytyminen kun joku yrittää koskea sinuun käsin