Venäjäksi | Sanontoja - Matkustaminen | Flirttailu

Flirttailu - Keskustelu

Må jeg være med?
Могу я присоединиться? (Mogu ya prisoyedinit'sya?)
Kysymys voitko istua jonkun henkilön pöytään tai seisoa hänen vieressään baaritiskillä
Kan jeg købe noget at drikke til dig?
Могу я купить тебе выпить? (Mogu ya kupit' tebe vypit'?)
Kysymys voitko tarjota jollekin henkilölle juotavan
Kommer du her ofte?
Ты сюда часто приходишь? (Ty syuda chasto prikhodish'?)
Small talk
Hvad arbejder du så med?
Так чем ты занимаешься? (Tak chem ty zanimayesh'sya?)
Small tak
Vil du danse?
Хочешь потанцевать? (Khochesh' potantsevat'?)
Henkilön pyytäminen tanssimaan
Vil du med ud og have noget frisk luft?
Хочешь выйти подышать свежим воздухом? (Khochesh' vyyti podyshat' svezhim vozdukhom?)
Tiedustelu, haluaako henkilö käväistä ulkopuolella kanssasi
Vil du med til en anden fest?
Хочешь пойти на другую вечеринку? (Khochesh' poyti na druguyu vecherinku?)
Tiedustelu, haluaako henkilö lähteä kanssasi toisiin juhliin
Kom, lad os gå!
Давай уйдём отсюда! (Davay uydom otsyuda!)
Tiedustelu, haluaako henkilö lähteä kanssasi toisiin juhliin
Mit eller dit sted?
Ко мне или к тебе? (Ko mne ili k tebe?)
Tiedustelu henkilöltä kumman luona vietätte yönne
Kunne du tænke dig at se en film hjemme ved mig?
Хочешь посмотреть кино у меня дома? (Khochesh' posmotret' kino u menya doma?)
Henkilön kutsuminen katsomaan elokuvaa luoksesi
Har du planer i aften?
У тебя есть планы на вечер? (U tebya yest' plany na vecher?)
Epäsuora treffipyyntö
Kunne du tænke dig at have frokost/middag sammen med mig på et tidspunkt?
Ты бы хотел(а) пообедать/поужинать со мной как-нибудь? (Ty by hotel(a) poobedat'/pouzhinat' so mnoy kak-nibud'?)
Treffipyyntö
Kunne du tænke dig at få noget kaffe?
Хочешь выпить чашечку кофе? (Hochesh' vypit' chashechku kofe?)
Kysely, haluaako henkilö viettää kanssasi aikaa tutustuaksenne paremmin
Kan jeg følge/køre dig hjem?
Можно проводить/подвезти тебя домой? (Mozhno provodit'/otvezti tebya domoy?)
Osoitus siitä, ettet halua illan loppuvan vielä
Kunne du tænke dig at mødes igen?
Ты бы хотел(а) встретиться снова? (Ty by hotel(a) vstretit'sya snova?)
Pyyntö toisille treffeille
Tak for en dejlig aften! Have en god aften!
Спасибо за замечательный вечер! Спокойной ночи! (Spasibo za zamechatel'nyy vecher! Spokoynoy nochi!)
Kohtelias tapa päättää ilta
Kunne du tænke dig at komme med ind og få en kop kaffe?
Хочешь войти на чашечку кофе? (Hochesh' voyti na chashechku kofe?)
Henkilön kutsuminen kotiisi

Flirttailu - Kohteliaisuudet

Du er dejlig!
Ты выглядишь прекрасно! (Ty vyglyadish' prekrasno!)
Henkilön ulkonäön kehuminen
Du er sjov!
Ты смешной/смешная! (Ty smeshnoy/smeshnaya!)
Kohteliaisuus henkilön huumorintajusta
Du har smukke øjne!
У тебя красивые глаза! (U tebya krasivyye glaza!)
Kohteliaisuus henkilön silmistä
Du er en god danser!
Ты отличный танцор/отличная танцовщица! (Ty otlichnyy tantsor/otlichnaya tantsovshchitsa!)
Kohteliaisuus henkilön tanssitaidoista
Du ser smuk ud i den kjole/trøje!
На тебе отлично сидит это платье/эта рубашка! (Na tebe otlichno sidit eto plat'ye/eta rubashka!)
Kohteliaisuus henkilön tyylitajusta / vartalosta
Jeg har tænkt på dig hele dagen!
Я думал о тебе весь день! (YA dumal o tebe ves' den'!)
Ilmaisu siitä, että pidät henkilöstä kovasti
Det har været rigtig hyggeligt at snakke med dig!
Мне понравилось с тобой общаться! (Mne ponravilos' s toboy obshchat'sya!)
Kohteliaisuus keskustelun lopuksi

Flirttailu - Kieltäytyminen

Jeg er ikke interesseret
Мне не интересно. (Mne ne interesno.)
Kohtelias tapa kieltäytyä
Lad mig være.
Оставь меня в покое. (Ostav' menya v pokoye.)
Suora tapa kieltäytyä
Forsvind!
Да пошёл ты! (Da poshol ty!)
Töykeä tapa kieltäytyä
Lad være med at røre mig!
Не трогай меня! (Ne trogay menya!)
Kieltäytyminen kun joku yrittää tehdä fyysistä kontaktia
Fjern dine hænder fra mig!
Убери от меня свои руки! (Uberi ot menya svoi ruki!)
Kieltäytyminen kun joku yrittää koskea sinuun käsin