Puolaksi | Sanontoja - Maahanmuutto | Työ

Työ - Yleistä

[ülke] için çalışma iznim var mı?
Czy mogę (legalnie) pracować w [nazwa kraju]?
Kysyt, voitko työskennellä maassa
Çalışmaya başlamadan önce sosyal güvenlik numarasına ihtiyacım var mı?
Czy muszę posiadać numer ubezpieczenia społecznego, zanim zacznę pracę?
Kysyt, tarvitsetko sosiaaliturvatunnuksen, ennen kuin aloitat työskentelyn
Çalışma iznine ihtiyacım var mı?
Czy muszę mieć zezwolenie na pracę?
Tiedustelet, tarvitsetko työlupaa
Asgari ücret ne kadar?
Ile wynosi płaca minimalna w [nazwa kraju]?
Tiedustelet, mikä maan minimipalkka on
Ben ___________________.
Jestem ___________________ .
Ilmoitat työllisyystilanteestasi
çalışıyorum
zatrudniony/a
Työllisyystilanne
işsizim
bezrobotny/a
Työllisyystilanne
girişimciyim
przedsiębiorcą
Työllisyystilanne
serbest meslek sahibiyim
osobą pracującą na własny rachunek / samozatrudniony/a
Työllisyystilanne
stajyerim
praktykantem/praktykantką
Työllisyystilanne
gönüllüyüm
wolontariuszem/wolontariuszką
Työllisyystilanne
danışmanım
doradcą
Työllisyystilanne
Serbest çalışan olarak kayıt olmak istiyorum.
Chciałbym/Chciałabym zarejestrować się jako wolny strzelec/freelancer.
Ilmoitat, että haluaisit rekisteröityä freelanceriksi

Työ - Sopimukset

Ne tür bir iş sözleşmeniz var?
Jaki rodzaj umowy o pracę Pan/Pani ma?
Kysyt, minkälainen sopimus on kyseessä
Sözleşmem ______________.
Mam umowę ___________.
Ilmoitat, minkälainen työsopimus sinulla on
tam zamanlı
o pracę na pełny etat
Sopimuksen tyyppi
yarı zamanlı
o pracę w niepełnym wymiarze godzin
Sopimuksen tyyppi
süreli sözleşme
(o pracę) na czas określony
Sopimuksen tyyppi
kalıcı
(o pracę) na czas nieokreślony
Sopimuksen tyyppi
mevsimlik
o pracę sezonową
Sopimuksen tyyppi
Maaş çekimi ne zaman alabilirim?
Kiedy będę dostawać wypłatę?
Kysyt, koska saat palkkasi
_________ için başvurmak istiyorum.
Chciałabym/Chciałabym poprosić o _________.
Kysyt vapaata
annelik izni
urlop macierzyński
Vapaan peruste
babalık izni
urlop ojcowski
Vapaan peruste
hastalık izni
chorobowe
Vapaan peruste
günlük izin
kilka dni urlopu
Vapaan peruste

Työ - Verotus

Vergilerle ilgili bilgi almak istiyorum.
Chciałabym/Chciałabym dowiedzieć się więcej o opodatkowaniu.
Kysyt verotuksesta
Kazancımı beyan etmek istiyorum.
Chciałabym/Chciałabym zgłosić moje dochody.
Kerrot, että haluaisit ilmoittaa tulosi
Vergi beyanıma yardım etmesi için bir muhasebeciyle anlaşacağım.
Chciałabym/Chciałabym zatrudnić księgowego do pomocy z moim zeznaniem podatkowym.
Ilmoitat, että haluaisit palkata kirjanpitäjän auttamaan sinua veroilmoituksen kanssa
Vergi beyanını göndermek için son tarih hangisi?
Do kiedy należy złożyć zeznanie podatkowe?
Kysyt, mikä on viimeinen päivä, johon mennessä veroilmoitus tulee olla lähetetty
Vergi beyanımı zamanında göndermezsem ceza öder miyim?
Co mi grozi za spóźnienie z zeznaniem podatkowym?
Kysyt, aiheutuuko myöhästymisestä sakkoa
______________ hakkında bana kim haber verecek?
Kto poinformuje mnie ______________?
Kysyt, miten sinulle ilmoitetaan mahdollisista veronpalautuksista tai mätkyistä
geri ödeme miktarı
ile wynosi mój zwrot podatku
Veroilmoitusvaihtoehdot
daha dazla vergi ödemem gerekip gerekmediği
czy muszę zapłacić dopłatę podatku
Veroilmoitusvaihtoehdot