Venäjäksi | Sanontoja - Maahanmuutto | Työ

Työ - Yleistä

Onko minulla lupa työskennellä [maassa]?
Я могу работать в [страна]?
Kysyt, voitko työskennellä maassa
Tarvitsenko sosiaaliturvatunnuksen, ennen kuin aloitan työskentelyn?
Мне нужен номер социального страхования до того, как я начну работать?
Kysyt, tarvitsetko sosiaaliturvatunnuksen, ennen kuin aloitat työskentelyn
Tarvitsenko työluvan?
Мне нужно разрешение на работу?
Tiedustelet, tarvitsetko työlupaa
Mikä on maan minimipalkka?
Какова государственная минимальная зарплата?
Tiedustelet, mikä maan minimipalkka on
Minä olen ____________.
Я___________________.
Ilmoitat työllisyystilanteestasi
työllistynyt
имеющий работу
Työllisyystilanne
työtön
безработный
Työllisyystilanne
yrittäjä
предприниматель
Työllisyystilanne
itsenäinen ammatinharjoittaja
частный предприниматель
Työllisyystilanne
työharjoittelija
практикант
Työllisyystilanne
vapaaehtoistyöntekijä
волонтер
Työllisyystilanne
konsultti
советник
Työllisyystilanne
Haluaisin rekisteröityä freelanceriksi.
Я бы хотел(а) зарегистрироваться как внештатный профессионал.
Ilmoitat, että haluaisit rekisteröityä freelanceriksi

Työ - Sopimukset

Minkälainen työsopimus on kyseessä?
Каков тип вашего рабочего контракта?
Kysyt, minkälainen sopimus on kyseessä
Minulla on ________ sopimus.
У меня______________контракт.
Ilmoitat, minkälainen työsopimus sinulla on
kokopäiväinen
полная занятость
Sopimuksen tyyppi
osa-aikaiseen ohjelmaan
неполная занятость
Sopimuksen tyyppi
määräaikainen
фиксированный
Sopimuksen tyyppi
vakituinen
долговременный
Sopimuksen tyyppi
kausiluonteinen
сезонный
Sopimuksen tyyppi
Koska minä saan palkkani?
Когда я получу зарплату?
Kysyt, koska saat palkkasi
Haluaisin saada _______.
Я бы хотел(а) попросить о___________.
Kysyt vapaata
äitiyslomaa
декретный отпуск
Vapaan peruste
isyyslomaa
отпуск по причине отцовства
Vapaan peruste
sairaslomaa
больничные выплаты
Vapaan peruste
lomaa
выходные дни
Vapaan peruste

Työ - Verotus

Haluaisin saada lisätietoa verotuksesta.
Я бы хотел(а) узнать о налогах
Kysyt verotuksesta
Haluaisin ilmoittaa tuloni.
Я бы хотел(а) доложить о моих доходах.
Kerrot, että haluaisit ilmoittaa tulosi
Haluaisin palkata kirjanpitäjän auttamaan minua veroilmoituksen kanssa.
Я бы хотел(а) нанять бухгалтера для помощи с моей налоговой декларацией.
Ilmoitat, että haluaisit palkata kirjanpitäjän auttamaan sinua veroilmoituksen kanssa
Mihin päivään mennessä veroilmoitus tulee olla lähetetty?
Когда крайний срок для отправки моей налоговой декларации?
Kysyt, mikä on viimeinen päivä, johon mennessä veroilmoitus tulee olla lähetetty
Aiheutuuko siitä sakkoa, jos veroilmoituksen palauttaa myöhässä?
Будет ли штраф, если я не отправлю налоговую декларацию вовремя?
Kysyt, aiheutuuko myöhästymisestä sakkoa
Miten minulle ilmoitetaan, _________?
Кто сообщит мне_______________?
Kysyt, miten sinulle ilmoitetaan mahdollisista veronpalautuksista tai mätkyistä
kuinka suuri takaisinmaksettava summa on
какова сумма моего возврата
Veroilmoitusvaihtoehdot
jos minun pitää maksaa lisää veroja
Долж(ен/на) ли я платить больше
Veroilmoitusvaihtoehdot