Venäjäksi | Sanontoja - Maahanmuutto | Työ

Työ - Yleistä

Est-ce que je suis éligible pour travailler en [pays] ?
Я могу работать в [страна]?
Kysyt, voitko työskennellä maassa
Est-ce qu'il me faut un numéro de sécurité sociale pour travailler ?
Мне нужен номер социального страхования до того, как я начну работать?
Kysyt, tarvitsetko sosiaaliturvatunnuksen, ennen kuin aloitat työskentelyn
Est-ce que j'ai besoin d'un permis de travail ?
Мне нужно разрешение на работу?
Tiedustelet, tarvitsetko työlupaa
À combien s'élève le salaire minimum national ?
Какова государственная минимальная зарплата?
Tiedustelet, mikä maan minimipalkka on
Je suis ___________.
Я___________________.
Ilmoitat työllisyystilanteestasi
employé(e)
имеющий работу
Työllisyystilanne
au chômage
безработный
Työllisyystilanne
entrepreneur
предприниматель
Työllisyystilanne
travailleur indépendant
частный предприниматель
Työllisyystilanne
stagiaire
практикант
Työllisyystilanne
bénévole
волонтер
Työllisyystilanne
consultant(e)
советник
Työllisyystilanne
je voudrais m'inscrire en tant que travailleur indépendant.
Я бы хотел(а) зарегистрироваться как внештатный профессионал.
Ilmoitat, että haluaisit rekisteröityä freelanceriksi

Työ - Sopimukset

Quel type de contrat d'embauche offrez-vous ?
Каков тип вашего рабочего контракта?
Kysyt, minkälainen sopimus on kyseessä
J'ai un contrat ___________.
У меня______________контракт.
Ilmoitat, minkälainen työsopimus sinulla on
à temps plein
полная занятость
Sopimuksen tyyppi
à temps partiel
неполная занятость
Sopimuksen tyyppi
en C.D.D.
фиксированный
Sopimuksen tyyppi
en C.D.I.
долговременный
Sopimuksen tyyppi
saisonnier
сезонный
Sopimuksen tyyppi
Quand la paie sera-t-elle versée ?
Когда я получу зарплату?
Kysyt, koska saat palkkasi
Je voudrais _________.
Я бы хотел(а) попросить о___________.
Kysyt vapaata
un congé maternité
декретный отпуск
Vapaan peruste
un congé paternité
отпуск по причине отцовства
Vapaan peruste
un congé maladie
больничные выплаты
Vapaan peruste
des congés
выходные дни
Vapaan peruste

Työ - Verotus

Je voudrais me renseigner sur les impôts.
Я бы хотел(а) узнать о налогах
Kysyt verotuksesta
Je voudrais déclarer mes revenus.
Я бы хотел(а) доложить о моих доходах.
Kerrot, että haluaisit ilmoittaa tulosi
Je voudrais embaucher un comptable pour m'aider à remplir ma déclaration d'impôts.
Я бы хотел(а) нанять бухгалтера для помощи с моей налоговой декларацией.
Ilmoitat, että haluaisit palkata kirjanpitäjän auttamaan sinua veroilmoituksen kanssa
Quelle est la date butoir pour envoyer sa déclaration d'impôts ?
Когда крайний срок для отправки моей налоговой декларации?
Kysyt, mikä on viimeinen päivä, johon mennessä veroilmoitus tulee olla lähetetty
Y a-t-il des sanctions en cas de retard dans le dépôt de la déclaration ?
Будет ли штраф, если я не отправлю налоговую декларацию вовремя?
Kysyt, aiheutuuko myöhästymisestä sakkoa
Qui me préviendra ________________ ?
Кто сообщит мне_______________?
Kysyt, miten sinulle ilmoitetaan mahdollisista veronpalautuksista tai mätkyistä
du montant qui me sera remboursé
какова сумма моего возврата
Veroilmoitusvaihtoehdot
si je dois payer davantage d'impôts
Долж(ен/на) ли я платить больше
Veroilmoitusvaihtoehdot