Italiaksi | Sanontoja - Maahanmuutto | Työ

Työ - Yleistä

Czy mogę (legalnie) pracować w [nazwa kraju]?
Ho i requisiti per lavorare in [paese]?
Kysyt, voitko työskennellä maassa
Czy muszę posiadać numer ubezpieczenia społecznego, zanim zacznę pracę?
Devo avere un numero di previdenza sociale prima di iniziare a lavorare?
Kysyt, tarvitsetko sosiaaliturvatunnuksen, ennen kuin aloitat työskentelyn
Czy muszę mieć zezwolenie na pracę?
Ho bisogno di un permesso di lavoro?
Tiedustelet, tarvitsetko työlupaa
Ile wynosi płaca minimalna w [nazwa kraju]?
Qual è il salario minimo?
Tiedustelet, mikä maan minimipalkka on
Jestem ___________________ .
Sono ____________.
Ilmoitat työllisyystilanteestasi
zatrudniony/a
impiegato/a
Työllisyystilanne
bezrobotny/a
disoccupato/a
Työllisyystilanne
przedsiębiorcą
un imprenditore/un'imprenditrice
Työllisyystilanne
osobą pracującą na własny rachunek / samozatrudniony/a
un lavoratore autonomo
Työllisyystilanne
praktykantem/praktykantką
uno/a stagista
Työllisyystilanne
wolontariuszem/wolontariuszką
un/una volontario/a
Työllisyystilanne
doradcą
un/a consulente
Työllisyystilanne
Chciałbym/Chciałabym zarejestrować się jako wolny strzelec/freelancer.
Vorrei registrarmi come libero professionista.
Ilmoitat, että haluaisit rekisteröityä freelanceriksi

Työ - Sopimukset

Jaki rodzaj umowy o pracę Pan/Pani ma?
Che tipo di contratto di lavoro offrite?
Kysyt, minkälainen sopimus on kyseessä
Mam umowę ___________.
Ho un contratto _________.
Ilmoitat, minkälainen työsopimus sinulla on
o pracę na pełny etat
a tempo pieno
Sopimuksen tyyppi
o pracę w niepełnym wymiarze godzin
part-time
Sopimuksen tyyppi
(o pracę) na czas określony
a tempo determinato
Sopimuksen tyyppi
(o pracę) na czas nieokreślony
a tempo indeterminato
Sopimuksen tyyppi
o pracę sezonową
stagionale
Sopimuksen tyyppi
Kiedy będę dostawać wypłatę?
Quando viene versato lo stipendio?
Kysyt, koska saat palkkasi
Chciałabym/Chciałabym poprosić o _________.
Vorrei chiedere ___________.
Kysyt vapaata
urlop macierzyński
il congedo di maternità
Vapaan peruste
urlop ojcowski
il congedo di paternità
Vapaan peruste
chorobowe
il congedo per malattia
Vapaan peruste
kilka dni urlopu
dei giorni liberi
Vapaan peruste

Työ - Verotus

Chciałabym/Chciałabym dowiedzieć się więcej o opodatkowaniu.
Vorrei avere delle informazioni sulla tassazione.
Kysyt verotuksesta
Chciałabym/Chciałabym zgłosić moje dochody.
Vorrei fare la dichiarazione dei redditi.
Kerrot, että haluaisit ilmoittaa tulosi
Chciałabym/Chciałabym zatrudnić księgowego do pomocy z moim zeznaniem podatkowym.
Vorrei assumere un commercialista per aiutarmi con la dichiarazione dei redditi.
Ilmoitat, että haluaisit palkata kirjanpitäjän auttamaan sinua veroilmoituksen kanssa
Do kiedy należy złożyć zeznanie podatkowe?
Qual è la scadenza per inviare la mia dichiarazione dei redditi?
Kysyt, mikä on viimeinen päivä, johon mennessä veroilmoitus tulee olla lähetetty
Co mi grozi za spóźnienie z zeznaniem podatkowym?
Ci sono sanzioni se non invio la mia dichiarazione dei redditi in tempo?
Kysyt, aiheutuuko myöhästymisestä sakkoa
Kto poinformuje mnie ______________?
Chi mi farà sapere ____________ ?
Kysyt, miten sinulle ilmoitetaan mahdollisista veronpalautuksista tai mätkyistä
ile wynosi mój zwrot podatku
quanto mi verrà rimborsato
Veroilmoitusvaihtoehdot
czy muszę zapłacić dopłatę podatku
se devo pagare più tasse
Veroilmoitusvaihtoehdot