Puolaksi | Sanontoja - Maahanmuutto | Työ

Työ - Yleistä

Posso trabalhar em [país]?
Czy mogę (legalnie) pracować w [nazwa kraju]?
Kysyt, voitko työskennellä maassa
Preciso de um número de segurança social antes de começar a trabalhar?
Czy muszę posiadać numer ubezpieczenia społecznego, zanim zacznę pracę?
Kysyt, tarvitsetko sosiaaliturvatunnuksen, ennen kuin aloitat työskentelyn
Preciso de uma autorização de trabalho?
Czy muszę mieć zezwolenie na pracę?
Tiedustelet, tarvitsetko työlupaa
Qual é o salário mínimo nacional?
Ile wynosi płaca minimalna w [nazwa kraju]?
Tiedustelet, mikä maan minimipalkka on
Sou ___________________ .
Jestem ___________________ .
Ilmoitat työllisyystilanteestasi
empregado(a)
zatrudniony/a
Työllisyystilanne
desempregado(a)
bezrobotny/a
Työllisyystilanne
empreendedor(a)
przedsiębiorcą
Työllisyystilanne
autônomo(a)
osobą pracującą na własny rachunek / samozatrudniony/a
Työllisyystilanne
estagiário(a)
praktykantem/praktykantką
Työllisyystilanne
voluntário(a)
wolontariuszem/wolontariuszką
Työllisyystilanne
consultor(a)
doradcą
Työllisyystilanne
Gostaria de me registrar como um profissional autônomo.
Chciałbym/Chciałabym zarejestrować się jako wolny strzelec/freelancer.
Ilmoitat, että haluaisit rekisteröityä freelanceriksi

Työ - Sopimukset

Que tipo de contrato empregatício vocês tem?
Jaki rodzaj umowy o pracę Pan/Pani ma?
Kysyt, minkälainen sopimus on kyseessä
Eu tenho um contrato de ______________.
Mam umowę ___________.
Ilmoitat, minkälainen työsopimus sinulla on
tempo integral
o pracę na pełny etat
Sopimuksen tyyppi
meio período
o pracę w niepełnym wymiarze godzin
Sopimuksen tyyppi
a termo
(o pracę) na czas określony
Sopimuksen tyyppi
permanente
(o pracę) na czas nieokreślony
Sopimuksen tyyppi
sazonal
o pracę sezonową
Sopimuksen tyyppi
Quando recebo meu pagamento?
Kiedy będę dostawać wypłatę?
Kysyt, koska saat palkkasi
Gostaria de pedir _________.
Chciałabym/Chciałabym poprosić o _________.
Kysyt vapaata
licença maternidade
urlop macierzyński
Vapaan peruste
licença paternidade
urlop ojcowski
Vapaan peruste
auxílio-doença
chorobowe
Vapaan peruste
dias de folga
kilka dni urlopu
Vapaan peruste

Työ - Verotus

Gostaria de obter algumas informações sobre tributação.
Chciałabym/Chciałabym dowiedzieć się więcej o opodatkowaniu.
Kysyt verotuksesta
Gostaria de relatar meus ganhos.
Chciałabym/Chciałabym zgłosić moje dochody.
Kerrot, että haluaisit ilmoittaa tulosi
Gostaria de contratar um contador para me auxiliar com a declaração de imposto de renda.
Chciałabym/Chciałabym zatrudnić księgowego do pomocy z moim zeznaniem podatkowym.
Ilmoitat, että haluaisit palkata kirjanpitäjän auttamaan sinua veroilmoituksen kanssa
Qual é o prazo para entregar minha declaração de renda?
Do kiedy należy złożyć zeznanie podatkowe?
Kysyt, mikä on viimeinen päivä, johon mennessä veroilmoitus tulee olla lähetetty
Existem penalidades caso a declaração não for entregue a tempo?
Co mi grozi za spóźnienie z zeznaniem podatkowym?
Kysyt, aiheutuuko myöhästymisestä sakkoa
Quem irá me avisar a respeito de ______________?
Kto poinformuje mnie ______________?
Kysyt, miten sinulle ilmoitetaan mahdollisista veronpalautuksista tai mätkyistä
qual é o valor da restituição
ile wynosi mój zwrot podatku
Veroilmoitusvaihtoehdot
se há contribuições pendentes
czy muszę zapłacić dopłatę podatku
Veroilmoitusvaihtoehdot