Ranskaksi | Sanontoja - Maahanmuutto | Dokumentit

Dokumentit | Pankki | Työ | Opiskelu | Asuminen | Vammaistuet | Lemmikit

Dokumentit - Yleistä

____ için nereden form bulabilirim?
Où se trouve le formulaire pour ____ ?
Kysyt, mistä löydät lomakkeen
[belge] ne zaman verildi?
Quand votre [document] a-t-il été délivré ?
Kysyt, milloin dokumentti on myönnetty
[belge] nerede verildi?
Où votre [document] a été délivré ?
Kysyt, missä dokumentti on myönnetty
Kimlik belgenizin süresi ne zaman doluyor?
Quelle est la date d'expiration de votre pièce d'identité ?
Kysyt, koska henkilöllisyystodistus vanhenee
Formu doldurmama yardım eder misiniz?
Pouvez-vous m'aider à remplir le formulaire ?
Kysyt, jos joku voisi auttaa dokumenttien täyttämisessä
__________ için hangi belgeleri getirmeliyim?
Quels documents dois-je apporter pour ____ ?
Kysyt, mitä dokumentteja sinun pitää tuoda mukanasi
[belge] başvurusu için en azından _______ getirmelisiniz.
Pour demander un(e) [document], vous devez fournir au moins _____.
Ilmaista, mitä dokumentin hakemiseen tarvitaan
[belge] belgem çalındı.
Mon/ma [document] a été volé(e).
Ilmoitat, että joku dokumenteistasi on varastettu
Bu başvuruyu _____ adına yapıyorum.
Je remplis ce formulaire au nom de ____.
Ilmoitat, että täytät hakemuksen jonkun toisen puolesta
Bu bilgi özeldir.
Ces informations sont confidentielles.
Ilmoitat, että tiedot ovat luottamuksellisia, eikä niitä luovuteta ulkopuolisille
Bu başvuru için bir makbuz alabilir miyim?
Pourriez-vous me donner un reçu pour cette demande ?
Kysyt, jos voisit saada kuitin hakemuksestasi

Dokumentit - Henkilötiedot

Adınız nedir?
Comment vous appelez-vous ?
Kysyt jonkun nimeä
Doğum yerinizi ve tarihinizi söyleyebilir misiniz?
Quels sont votre lieu et date de naissance ?
Kysyt jonkun syntymäpaikkaa ja -aikaa
Nerede yaşıyorsunuz?
Où résidez-vous ?
Kysyt, missä joku asuu
İkamet adresiniz nedir?
Où habitez-vous ?
Kysyt jonkun osoitetta
Hangi ülke vatandaşısınız?
Quelle est votre nationalité ?
Kysyt jonkun kansalaisuutta
[ülke] ne zaman geldiniz?
Quand êtes-vous arrivé en [pays] ?
Kysyt, koska joku saapui maahan
Kimliğinizi görebilir miyim?
Pourriez-vous me présenter un document d'identité ?
Kysyt joltain hänen henkilötodistustaan

Dokumentit - Siviilisääty

Medeni halim ___________.
Ma situation matrimoniale est _____.
Ilmoitat siviilisäätysi
bekar
célibataire
Siviilisääty
evli
Marié(e)
Siviilisääty
ayrılmış
Séparé(e)
Siviilisääty
boşanmış
Divorcé(e)
Siviilisääty
birlikte yaşıyor
en concubinage
Siviilisääty
medeni birliktelik
dans une union civile
Siviilisääty
evlenmemiş çift
en concubinage
Siviilisääty
medeni ortaklık içinde
en partenariat domestique
Siviilisääty
dul
veuf/veuve
Siviilisääty
Çocuğunuz var mı?
Vous avez des enfants ?
Kysyt, onko jollain lapsia
Bakmakla yükümlü olduğunuz kimseler var mı?
Vous avez des personnes à charge ?
Kysyt, tarjoaako joku taloudellista apua muille talouden henkilöille
Ailemi yanıma almak istiyorum.
Je voudrais réunir ma famille.
Ilmoitat aikeistasi muuttaa perheesi kanssa takaisin yhteen

Dokumentit - Asukkaaksi rekisteröityminen

Şehirde ikamet kaydı yaptırmak istiyorum.
Je voudrais m'inscrire en tant que nouvel arrivant.
Sanot, että haluat rekisteröityä asukkaaksi johonkin kaupunkiin
Hangi belgeleri getirmeliyim?
Quels documents dois-je apporter ?
Kysyt, mitä dokumentteja sinun tulisi ottaa mukaan
Kayıt işlemleri için ücret ödemeli miyim?
Y a-t-il des frais d'inscription ?
Kysyt, aiheutuuko rekisteröitymisestä kuluja
İkamet kaydı yaptırmak için buradayım.
Je voudrais signaler ma nouvelle adresse.
Ilmoitat, että haluat rekisteröidä asuinpaikkasi
İyi hal belgesi başvurusunda bulunmak istiyorum.
Je voudrais demander une attestation de bonne conduite.
Ilmoitat, että haluat tilata rikosrekisteriotteen
Oturma izni başvurusunda bulunmak istiyorum.
Je voudrais demander un permis de séjour.
Ilmoitat, että haluat hakea oleskelulupaa

Dokumentit - Sairausvakuutus

Sağlık sigortasıyla ilgili bazı sorular sormak istiyorum.
Je voudrais vous poser quelques questions sur l'assurance maladie.
Kerrot, että sinulla on kysymyksiä sairausvakuutukseen liittyen
Özel sağlık sigortasına ihtiyacım var mı?
Est-ce que j'ai besoin d'une mutuelle ?
Kysyt, tarvitsetko yksityistä sairausvakuutusta
Sağlık sigortası neleri kapsıyor?
Qu'est-ce qui est couvert par l'assurance maladie ?
Kysyt, mitä vakuutus kattaa
Hastane masrafları
Frais hospitaliers
Esimerkki siitä, mitä vakuutus kattaa
Uzman doktor ücretleri
Frais de consultation d'un spécialiste
Esimerkki siitä, mitä vakuutus kattaa
Tanı koyma testleri
Tests diagnostiques
Esimerkki siitä, mitä vakuutus kattaa
Cerrahi operasyonlar
Opérations chirurgicales
Esimerkki siitä, mitä vakuutus kattaa
Psikiyatri tedavisi
Traitement psychiatrique
Esimerkki siitä, mitä vakuutus kattaa
Diş tedavisi
Soins dentaires
Esimerkki siitä, mitä vakuutus kattaa
Göz tedavisi
Soins oculaires
Esimerkki siitä, mitä vakuutus kattaa

Dokumentit - Viisumi

Neden giriş vizesi istiyorsunuz?
Pourquoi demandez-vous un visa d'entrée ?
Tiedustelet, miksi joku anoo maahantuloviisumia
[ülke] için vizeye ihtiyacım var mı?
Faut-il un visa pour entrer en [pays] ?
Kysyt, tarvitsetko viisumia johonkin maahan matkustaessasi
Vizemi nasıl uzatabilirim?
Comment puis-je prolonger mon visa ?
Kysyt, miten voit pidentää viisumiasi
Vize başvurum neden reddedildi?
Pourquoi ma demande de visa a-t-elle été rejetée ?
Kysyt, miksi viisumihakemuksesi on hylätty
Kalıcı oturum izni için başvurabilir miyim?
Est-ce que je peux devenir résident permanent ?
Kysyt, voitko hakea maan kansalaisuutta

Dokumentit - Autolla ajaminen

Arabamın plakasını değiştirmeli miyim?
Est-ce que je dois faire changer la plaque d'immatriculation de ma voiture ?
Kysyt, tarvitseeko sinun vaihtaa rekisterikilpi autoosi, jos tuot sen ulkomailta
Arabamı kaydettirmek istiyorum?
Je voudrais faire immatriculer ma voiture.
Ilmoitat, että haluat rekisteröidä ajoneuvosi
Ehliyetim burada geçerli mi?
Est-ce que mon permis de conduire est valide ici ?
Kysyt, kelpaako ajokorttisi siellä
Geçici ehliyet belgesi almak istiyorum.
Je voudrais demander un permis de conduire provisoire.
Väliaikaisen ajokortin hakeminen
__________ için kayıt olmak istiyorum.
Je voudrais prendre rendez-vous pour passer ___________.
Ilmoitat, että haluat suorittaa ajokokeen
teorik sınav
le code
Kokeen tyyppi
direksiyon sınavı
la conduite
Kokeen tyyppi
Ehliyetimdeki ____________ bilgisini değiştirmek istiyorum.
Je voudrais modifier _________ sur mon permis de conduire.
Ilmoitat, että haluaisit muuttaa jotain tietoja ajokortissasi
adres
mon adresse
Mitä sinä haluaisit muuttaa?
ad
mon nom
Mitä haluat muuttaa?
fotoğraf
ma photo
Mitä haluat muuttaa?
Ehliyetime daha yüksek kategoriler eklemek istiyorum
Je voudrais passer un permis de conduire de catégorie supérieure.
Ilmoitat, että haluat lisätä luokkia ajokorttiisi
Ehliyetimi yenilemek istiyorum.
Je voudrais faire renouveler mon permis de conduire.
Ilmoitat, että haluaisit uusia ajokorttisi
Bir ___________ ehliyeti değiştirmek istiyorum.
Je voudrais remplacer un permis de conduire _____.
Ilmoitat, että haluaisit uusia ajokorttisi
kayıp
perdu
Ajokorttiongelma
çalınmış
volé
Ajokorttiongelma
hasarlı
abîmé
Ajokorttiongelma
Ehliyetimin iptal edilmesine itiraz etmek istiyorum.
Je voudrais faire appel pour récupérer mon permis de conduire.
Ilmoitat, että haluat valittaa ajokiellostasi

Dokumentit - Kansalaisuus

[ülke sıfatı] vatandaşlığı için başvurmak istiyorum.
Je voudrais postuler pour la nationalité [adjectif].
Imoitat, että haluat hakea kansalaisuutta
[dil] sınavı için nereye kayıt olabilirim?
Où peut-on s'inscrire pour le test de [langue] ?
Kysyt, missä voit ilmoittautua kielikokeeseen
Sabıka kaydım yoktur.
Je n'ai pas de casier judiciaire
Ilmaiset, että sinulla on puhdas rikosrekisteri
Gerekli [dil] seviyesine sahibim.
J'ai le niveau suffisant en [langue].
Ilmaiset, että omaat vaadittavat kielitaidot
[ülke] yaşamıyla ilgili genel bilgi sınavı için kayıt yaptırmak istiyorum
Je voudrais prendre rendez-vous pour le test de naturalisation en [pays].
Kerrot, että haluat varata ajan maantuntemustestiin
Vatandaşlık başvurusu ücretleri ne kadar?
Quels sont les frais pour la demande de naturalisation ?
Kysyt, kuinka paljon kansalaisuuden hakeminen maksaa
Eşim [milliyet sıfatı] vatandaşıdır.
Mon conjoint est [nationalité].
Ilmoitat puolisosi kansalaisuuden