Venäjäksi | Sanontoja - Maahanmuutto | Dokumentit

Dokumentit | Pankki | Työ | Opiskelu | Asuminen | Vammaistuet | Lemmikit

Dokumentit - Yleistä

Où se trouve le formulaire pour ____ ?
Где я могу найти форму для ____ ?
Kysyt, mistä löydät lomakkeen
Quand votre [document] a-t-il été délivré ?
Когда был выдан ваш документ?
Kysyt, milloin dokumentti on myönnetty
Où votre [document] a été délivré ?
Где был выдан ваш [документ] ?
Kysyt, missä dokumentti on myönnetty
Quelle est la date d'expiration de votre pièce d'identité ?
Когда истекает срок вашего паспорта?
Kysyt, koska henkilöllisyystodistus vanhenee
Pouvez-vous m'aider à remplir le formulaire ?
Не могли бы вы помочь мне заполнить форму?
Kysyt, jos joku voisi auttaa dokumenttien täyttämisessä
Quels documents dois-je apporter pour ____ ?
Какие документы мне нужно принести для_______?
Kysyt, mitä dokumentteja sinun pitää tuoda mukanasi
Pour demander un(e) [document], vous devez fournir au moins _____.
Чтобы подать заявку на [документ], вы должны предоставить как минимум_______.
Ilmaista, mitä dokumentin hakemiseen tarvitaan
Mon/ma [document] a été volé(e).
Мой [документ] украли.
Ilmoitat, että joku dokumenteistasi on varastettu
Je remplis ce formulaire au nom de ____.
Я заполняю это заявление от лица______.
Ilmoitat, että täytät hakemuksen jonkun toisen puolesta
Ces informations sont confidentielles.
Информация конфиденциальна.
Ilmoitat, että tiedot ovat luottamuksellisia, eikä niitä luovuteta ulkopuolisille
Pourriez-vous me donner un reçu pour cette demande ?
Не могли бы вы дать мне квитанцию для этого заявления?
Kysyt, jos voisit saada kuitin hakemuksestasi

Dokumentit - Henkilötiedot

Comment vous appelez-vous ?
Как вас зовут?
Kysyt jonkun nimeä
Quels sont votre lieu et date de naissance ?
Скажите мне, пожалуйста, место и дату вашего рождения.
Kysyt jonkun syntymäpaikkaa ja -aikaa
Où résidez-vous ?
Где вы живете?
Kysyt, missä joku asuu
Où habitez-vous ?
Каков ваш адрес?
Kysyt jonkun osoitetta
Quelle est votre nationalité ?
Какое у вас гражданство?
Kysyt jonkun kansalaisuutta
Quand êtes-vous arrivé en [pays] ?
Когда вы въехали в страну?
Kysyt, koska joku saapui maahan
Pourriez-vous me présenter un document d'identité ?
Не могли бы вы показать ваше удостоверение личности?
Kysyt joltain hänen henkilötodistustaan

Dokumentit - Siviilisääty

Ma situation matrimoniale est _____.
Мое семейное положение -_______.
Ilmoitat siviilisäätysi
célibataire
холост
Siviilisääty
Marié(e)
Женат/замужем
Siviilisääty
Séparé(e)
Разведен/а
Siviilisääty
Divorcé(e)
Разведен/а
Siviilisääty
en concubinage
в сожительстве
Siviilisääty
dans une union civile
в гражданском браке
Siviilisääty
en concubinage
Не женатая пара
Siviilisääty
en partenariat domestique
в домашнем партнерстве
Siviilisääty
veuf/veuve
вдовец/вдова
Siviilisääty
Vous avez des enfants ?
У вас есть дети?
Kysyt, onko jollain lapsia
Vous avez des personnes à charge ?
Вы проживаете с кем-то, кто материально зависит от вас?
Kysyt, tarjoaako joku taloudellista apua muille talouden henkilöille
Je voudrais réunir ma famille.
Я бы хотел(а) объединиться с моей семьей.
Ilmoitat aikeistasi muuttaa perheesi kanssa takaisin yhteen

Dokumentit - Asukkaaksi rekisteröityminen

Je voudrais m'inscrire en tant que nouvel arrivant.
Я бы хотел(а) зарегистрироваться в городе
Sanot, että haluat rekisteröityä asukkaaksi johonkin kaupunkiin
Quels documents dois-je apporter ?
Какие документы мне нужно принести?
Kysyt, mitä dokumentteja sinun tulisi ottaa mukaan
Y a-t-il des frais d'inscription ?
Мне нужно платить за регистрацию?
Kysyt, aiheutuuko rekisteröitymisestä kuluja
Je voudrais signaler ma nouvelle adresse.
Я бы хотела зарегистрироваться по месту жительства.
Ilmoitat, että haluat rekisteröidä asuinpaikkasi
Je voudrais demander une attestation de bonne conduite.
Я бы хотела подать заявку на положительную характеристику.
Ilmoitat, että haluat tilata rikosrekisteriotteen
Je voudrais demander un permis de séjour.
Я бы хотела подать заявку на разрешение на пребывание.
Ilmoitat, että haluat hakea oleskelulupaa

Dokumentit - Sairausvakuutus

Je voudrais vous poser quelques questions sur l'assurance maladie.
Я бы хотела задать кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки.
Kerrot, että sinulla on kysymyksiä sairausvakuutukseen liittyen
Est-ce que j'ai besoin d'une mutuelle ?
Мне нужна частная медицинская страховка?
Kysyt, tarvitsetko yksityistä sairausvakuutusta
Qu'est-ce qui est couvert par l'assurance maladie ?
Что покрывает медицинская страховка?
Kysyt, mitä vakuutus kattaa
Frais hospitaliers
Больничные платы
Esimerkki siitä, mitä vakuutus kattaa
Frais de consultation d'un spécialiste
Платы специалистам
Esimerkki siitä, mitä vakuutus kattaa
Tests diagnostiques
Диагностические проверки
Esimerkki siitä, mitä vakuutus kattaa
Opérations chirurgicales
Хирургические процедуры
Esimerkki siitä, mitä vakuutus kattaa
Traitement psychiatrique
Психиатрическое лечение
Esimerkki siitä, mitä vakuutus kattaa
Soins dentaires
Лечение зубов
Esimerkki siitä, mitä vakuutus kattaa
Soins oculaires
Офтальмологическое лечение
Esimerkki siitä, mitä vakuutus kattaa

Dokumentit - Viisumi

Pourquoi demandez-vous un visa d'entrée ?
Почему вы запрашиваете визу на въезд?
Tiedustelet, miksi joku anoo maahantuloviisumia
Faut-il un visa pour entrer en [pays] ?
Мне нужна виза, чтобы посетить [страна]?
Kysyt, tarvitsetko viisumia johonkin maahan matkustaessasi
Comment puis-je prolonger mon visa ?
Как я могу продлить мою визу?
Kysyt, miten voit pidentää viisumiasi
Pourquoi ma demande de visa a-t-elle été rejetée ?
Почему мое заявление на визу отклонено?
Kysyt, miksi viisumihakemuksesi on hylätty
Est-ce que je peux devenir résident permanent ?
Могу я подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны?
Kysyt, voitko hakea maan kansalaisuutta

Dokumentit - Autolla ajaminen

Est-ce que je dois faire changer la plaque d'immatriculation de ma voiture ?
Мне нужно менять номер своей машины?
Kysyt, tarvitseeko sinun vaihtaa rekisterikilpi autoosi, jos tuot sen ulkomailta
Je voudrais faire immatriculer ma voiture.
Я бы хотел(а) зарегистрировать свою машину.
Ilmoitat, että haluat rekisteröidä ajoneuvosi
Est-ce que mon permis de conduire est valide ici ?
Мои водительские права здесь действуют?
Kysyt, kelpaako ajokorttisi siellä
Je voudrais demander un permis de conduire provisoire.
Я бы хотел(а) подать заявку на временное водительское удостоверение.
Väliaikaisen ajokortin hakeminen
Je voudrais prendre rendez-vous pour passer ___________.
Я бы хотел(а) забронировать_________.
Ilmoitat, että haluat suorittaa ajokokeen
le code
Теоретический тест
Kokeen tyyppi
la conduite
Тест на вождение
Kokeen tyyppi
Je voudrais modifier _________ sur mon permis de conduire.
Я бы хотел(а) поменять____________в моем водительском удостоверении.
Ilmoitat, että haluaisit muuttaa jotain tietoja ajokortissasi
mon adresse
адрес
Mitä sinä haluaisit muuttaa?
mon nom
имя
Mitä haluat muuttaa?
ma photo
фотография
Mitä haluat muuttaa?
Je voudrais passer un permis de conduire de catégorie supérieure.
Я бы хотел(а) добавить более высокие категории к моему водительскому удостоверению
Ilmoitat, että haluat lisätä luokkia ajokorttiisi
Je voudrais faire renouveler mon permis de conduire.
Я бы хотел(а) обновить мое водительское удостоверение.
Ilmoitat, että haluaisit uusia ajokorttisi
Je voudrais remplacer un permis de conduire _____.
Я бы хотел(а) заменить мое водительское удостоверение_______________.
Ilmoitat, että haluaisit uusia ajokorttisi
perdu
потеряно
Ajokorttiongelma
volé
украдено
Ajokorttiongelma
abîmé
повреждено
Ajokorttiongelma
Je voudrais faire appel pour récupérer mon permis de conduire.
Я бы хотел(а) обжаловать приостановку моей лицензии.
Ilmoitat, että haluat valittaa ajokiellostasi

Dokumentit - Kansalaisuus

Je voudrais postuler pour la nationalité [adjectif].
Я бы хотел(а) подать заявку на [страна-прилагательное] гражданство.
Imoitat, että haluat hakea kansalaisuutta
Où peut-on s'inscrire pour le test de [langue] ?
Где я могу зарегистрироваться на языковой тест?
Kysyt, missä voit ilmoittautua kielikokeeseen
Je n'ai pas de casier judiciaire
У меня нет судимостей
Ilmaiset, että sinulla on puhdas rikosrekisteri
J'ai le niveau suffisant en [langue].
Я обладаю требуемым уровнем [язык].
Ilmaiset, että omaat vaadittavat kielitaidot
Je voudrais prendre rendez-vous pour le test de naturalisation en [pays].
Я бы хотел(а) заказать тест на общее знание жизни в [страна].
Kerrot, että haluat varata ajan maantuntemustestiin
Quels sont les frais pour la demande de naturalisation ?
Сколько мне нужно заплатить за подачу заявления на гражданство?
Kysyt, kuinka paljon kansalaisuuden hakeminen maksaa
Mon conjoint est [nationalité].
Мо(й/я) супруг(а) - граждан(ин/ка) [страна-прилагательное].
Ilmoitat puolisosi kansalaisuuden