Turkiksi | Sanontoja - Maahanmuutto | Dokumentit

Dokumentit | Pankki | Työ | Opiskelu | Asuminen | Vammaistuet | Lemmikit

Dokumentit - Yleistä

Où se trouve le formulaire pour ____ ?
____ için nereden form bulabilirim?
Kysyt, mistä löydät lomakkeen
Quand votre [document] a-t-il été délivré ?
[belge] ne zaman verildi?
Kysyt, milloin dokumentti on myönnetty
Où votre [document] a été délivré ?
[belge] nerede verildi?
Kysyt, missä dokumentti on myönnetty
Quelle est la date d'expiration de votre pièce d'identité ?
Kimlik belgenizin süresi ne zaman doluyor?
Kysyt, koska henkilöllisyystodistus vanhenee
Pouvez-vous m'aider à remplir le formulaire ?
Formu doldurmama yardım eder misiniz?
Kysyt, jos joku voisi auttaa dokumenttien täyttämisessä
Quels documents dois-je apporter pour ____ ?
__________ için hangi belgeleri getirmeliyim?
Kysyt, mitä dokumentteja sinun pitää tuoda mukanasi
Pour demander un(e) [document], vous devez fournir au moins _____.
[belge] başvurusu için en azından _______ getirmelisiniz.
Ilmaista, mitä dokumentin hakemiseen tarvitaan
Mon/ma [document] a été volé(e).
[belge] belgem çalındı.
Ilmoitat, että joku dokumenteistasi on varastettu
Je remplis ce formulaire au nom de ____.
Bu başvuruyu _____ adına yapıyorum.
Ilmoitat, että täytät hakemuksen jonkun toisen puolesta
Ces informations sont confidentielles.
Bu bilgi özeldir.
Ilmoitat, että tiedot ovat luottamuksellisia, eikä niitä luovuteta ulkopuolisille
Pourriez-vous me donner un reçu pour cette demande ?
Bu başvuru için bir makbuz alabilir miyim?
Kysyt, jos voisit saada kuitin hakemuksestasi

Dokumentit - Henkilötiedot

Comment vous appelez-vous ?
Adınız nedir?
Kysyt jonkun nimeä
Quels sont votre lieu et date de naissance ?
Doğum yerinizi ve tarihinizi söyleyebilir misiniz?
Kysyt jonkun syntymäpaikkaa ja -aikaa
Où résidez-vous ?
Nerede yaşıyorsunuz?
Kysyt, missä joku asuu
Où habitez-vous ?
İkamet adresiniz nedir?
Kysyt jonkun osoitetta
Quelle est votre nationalité ?
Hangi ülke vatandaşısınız?
Kysyt jonkun kansalaisuutta
Quand êtes-vous arrivé en [pays] ?
[ülke] ne zaman geldiniz?
Kysyt, koska joku saapui maahan
Pourriez-vous me présenter un document d'identité ?
Kimliğinizi görebilir miyim?
Kysyt joltain hänen henkilötodistustaan

Dokumentit - Siviilisääty

Ma situation matrimoniale est _____.
Medeni halim ___________.
Ilmoitat siviilisäätysi
célibataire
bekar
Siviilisääty
Marié(e)
evli
Siviilisääty
Séparé(e)
ayrılmış
Siviilisääty
Divorcé(e)
boşanmış
Siviilisääty
en concubinage
birlikte yaşıyor
Siviilisääty
dans une union civile
medeni birliktelik
Siviilisääty
en concubinage
evlenmemiş çift
Siviilisääty
en partenariat domestique
medeni ortaklık içinde
Siviilisääty
veuf/veuve
dul
Siviilisääty
Vous avez des enfants ?
Çocuğunuz var mı?
Kysyt, onko jollain lapsia
Vous avez des personnes à charge ?
Bakmakla yükümlü olduğunuz kimseler var mı?
Kysyt, tarjoaako joku taloudellista apua muille talouden henkilöille
Je voudrais réunir ma famille.
Ailemi yanıma almak istiyorum.
Ilmoitat aikeistasi muuttaa perheesi kanssa takaisin yhteen

Dokumentit - Asukkaaksi rekisteröityminen

Je voudrais m'inscrire en tant que nouvel arrivant.
Şehirde ikamet kaydı yaptırmak istiyorum.
Sanot, että haluat rekisteröityä asukkaaksi johonkin kaupunkiin
Quels documents dois-je apporter ?
Hangi belgeleri getirmeliyim?
Kysyt, mitä dokumentteja sinun tulisi ottaa mukaan
Y a-t-il des frais d'inscription ?
Kayıt işlemleri için ücret ödemeli miyim?
Kysyt, aiheutuuko rekisteröitymisestä kuluja
Je voudrais signaler ma nouvelle adresse.
İkamet kaydı yaptırmak için buradayım.
Ilmoitat, että haluat rekisteröidä asuinpaikkasi
Je voudrais demander une attestation de bonne conduite.
İyi hal belgesi başvurusunda bulunmak istiyorum.
Ilmoitat, että haluat tilata rikosrekisteriotteen
Je voudrais demander un permis de séjour.
Oturma izni başvurusunda bulunmak istiyorum.
Ilmoitat, että haluat hakea oleskelulupaa

Dokumentit - Sairausvakuutus

Je voudrais vous poser quelques questions sur l'assurance maladie.
Sağlık sigortasıyla ilgili bazı sorular sormak istiyorum.
Kerrot, että sinulla on kysymyksiä sairausvakuutukseen liittyen
Est-ce que j'ai besoin d'une mutuelle ?
Özel sağlık sigortasına ihtiyacım var mı?
Kysyt, tarvitsetko yksityistä sairausvakuutusta
Qu'est-ce qui est couvert par l'assurance maladie ?
Sağlık sigortası neleri kapsıyor?
Kysyt, mitä vakuutus kattaa
Frais hospitaliers
Hastane masrafları
Esimerkki siitä, mitä vakuutus kattaa
Frais de consultation d'un spécialiste
Uzman doktor ücretleri
Esimerkki siitä, mitä vakuutus kattaa
Tests diagnostiques
Tanı koyma testleri
Esimerkki siitä, mitä vakuutus kattaa
Opérations chirurgicales
Cerrahi operasyonlar
Esimerkki siitä, mitä vakuutus kattaa
Traitement psychiatrique
Psikiyatri tedavisi
Esimerkki siitä, mitä vakuutus kattaa
Soins dentaires
Diş tedavisi
Esimerkki siitä, mitä vakuutus kattaa
Soins oculaires
Göz tedavisi
Esimerkki siitä, mitä vakuutus kattaa

Dokumentit - Viisumi

Pourquoi demandez-vous un visa d'entrée ?
Neden giriş vizesi istiyorsunuz?
Tiedustelet, miksi joku anoo maahantuloviisumia
Faut-il un visa pour entrer en [pays] ?
[ülke] için vizeye ihtiyacım var mı?
Kysyt, tarvitsetko viisumia johonkin maahan matkustaessasi
Comment puis-je prolonger mon visa ?
Vizemi nasıl uzatabilirim?
Kysyt, miten voit pidentää viisumiasi
Pourquoi ma demande de visa a-t-elle été rejetée ?
Vize başvurum neden reddedildi?
Kysyt, miksi viisumihakemuksesi on hylätty
Est-ce que je peux devenir résident permanent ?
Kalıcı oturum izni için başvurabilir miyim?
Kysyt, voitko hakea maan kansalaisuutta

Dokumentit - Autolla ajaminen

Est-ce que je dois faire changer la plaque d'immatriculation de ma voiture ?
Arabamın plakasını değiştirmeli miyim?
Kysyt, tarvitseeko sinun vaihtaa rekisterikilpi autoosi, jos tuot sen ulkomailta
Je voudrais faire immatriculer ma voiture.
Arabamı kaydettirmek istiyorum?
Ilmoitat, että haluat rekisteröidä ajoneuvosi
Est-ce que mon permis de conduire est valide ici ?
Ehliyetim burada geçerli mi?
Kysyt, kelpaako ajokorttisi siellä
Je voudrais demander un permis de conduire provisoire.
Geçici ehliyet belgesi almak istiyorum.
Väliaikaisen ajokortin hakeminen
Je voudrais prendre rendez-vous pour passer ___________.
__________ için kayıt olmak istiyorum.
Ilmoitat, että haluat suorittaa ajokokeen
le code
teorik sınav
Kokeen tyyppi
la conduite
direksiyon sınavı
Kokeen tyyppi
Je voudrais modifier _________ sur mon permis de conduire.
Ehliyetimdeki ____________ bilgisini değiştirmek istiyorum.
Ilmoitat, että haluaisit muuttaa jotain tietoja ajokortissasi
mon adresse
adres
Mitä sinä haluaisit muuttaa?
mon nom
ad
Mitä haluat muuttaa?
ma photo
fotoğraf
Mitä haluat muuttaa?
Je voudrais passer un permis de conduire de catégorie supérieure.
Ehliyetime daha yüksek kategoriler eklemek istiyorum
Ilmoitat, että haluat lisätä luokkia ajokorttiisi
Je voudrais faire renouveler mon permis de conduire.
Ehliyetimi yenilemek istiyorum.
Ilmoitat, että haluaisit uusia ajokorttisi
Je voudrais remplacer un permis de conduire _____.
Bir ___________ ehliyeti değiştirmek istiyorum.
Ilmoitat, että haluaisit uusia ajokorttisi
perdu
kayıp
Ajokorttiongelma
volé
çalınmış
Ajokorttiongelma
abîmé
hasarlı
Ajokorttiongelma
Je voudrais faire appel pour récupérer mon permis de conduire.
Ehliyetimin iptal edilmesine itiraz etmek istiyorum.
Ilmoitat, että haluat valittaa ajokiellostasi

Dokumentit - Kansalaisuus

Je voudrais postuler pour la nationalité [adjectif].
[ülke sıfatı] vatandaşlığı için başvurmak istiyorum.
Imoitat, että haluat hakea kansalaisuutta
Où peut-on s'inscrire pour le test de [langue] ?
[dil] sınavı için nereye kayıt olabilirim?
Kysyt, missä voit ilmoittautua kielikokeeseen
Je n'ai pas de casier judiciaire
Sabıka kaydım yoktur.
Ilmaiset, että sinulla on puhdas rikosrekisteri
J'ai le niveau suffisant en [langue].
Gerekli [dil] seviyesine sahibim.
Ilmaiset, että omaat vaadittavat kielitaidot
Je voudrais prendre rendez-vous pour le test de naturalisation en [pays].
[ülke] yaşamıyla ilgili genel bilgi sınavı için kayıt yaptırmak istiyorum
Kerrot, että haluat varata ajan maantuntemustestiin
Quels sont les frais pour la demande de naturalisation ?
Vatandaşlık başvurusu ücretleri ne kadar?
Kysyt, kuinka paljon kansalaisuuden hakeminen maksaa
Mon conjoint est [nationalité].
Eşim [milliyet sıfatı] vatandaşıdır.
Ilmoitat puolisosi kansalaisuuden